Deadly curse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deadly curse - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
смертоносное проклятие
Translate

- deadly [adjective]

adjective: смертельный, смертоносный, смертный, убийственный, беспощадный, ужасный, неумолимый, чрезвычайный

adverb: смертельно, чрезвычайно, ужасно

  • deadly wounded - смертельно ранен

  • deadly silence - мертвая тишина

  • deadly accurate - смертельно точный

  • use deadly force - применять силу

  • to deadly - к смертельным

  • deadly serious - серьезен

  • deadly product - смертельный продукт

  • these deadly weapons - это смертоносное оружие

  • to be deadly - чтобы быть смертельным

  • just as deadly - так же, как смертельно

  • Синонимы к deadly: detrimental, dangerous, mortal, toxic, poisonous, unhealthy, fatal, injurious, lethal, deathly

    Антонимы к deadly: immortal, nonfatal

    Значение deadly: causing or able to cause death.

- curse [noun]

noun: проклятие, ругательство, бич, бедствие, отлучение от церкви, менструация

verb: проклинать, ругаться, клясть, мучить, отлучать от церкви, кощунствовать, причинять страдания

  • under a curse - под проклятием

  • call down curse - навлекать проклятие

  • a curse or a blessing - проклятие или благословение

  • kind of curse - вид проклятия

  • curse in - проклинать в

  • death curse - смерть проклятие

  • curse her - проклинать ее

  • like a curse - как проклятие

  • curse on me - проклинать меня

  • become a curse - стать проклятием

  • Синонимы к curse: imprecation, the evil eye, malediction, anathema, jinx, hex, poison, canker, blight, evil

    Антонимы к curse: blessing, bless

    Значение curse: a solemn utterance intended to invoke a supernatural power to inflict harm or punishment on someone or something.



Tituba counters that Abigail begged her to conjure a deadly curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титуба возражает, что Абигейл умоляла ее вызвать смертельное проклятие.

A failure while attempting this was deadly, because of the concentration of defensive fire from the bombers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудача во время этой попытки была смертельной, так как из-за концентрации оборонительного огня бомбардировщиков это было невозможно.

He was the lead background artist of The Curse of Monkey Island, and the lead artist of Indiana Jones and the Infernal Machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ведущим фоновым художником проклятия острова обезьян, а также ведущим художником Индианы Джонса и адской машины.

And in a report from City Central, it seems that our Col is the No 0.1 suspect in a recent assault with a deadly weapon, to wit, a knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот рапорт из центрального округа, кажется, наш Кол - подозреваемый номер один в недавнем нападении с оружием, а именно, с ножом.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

I have conversations with these patients with rare and deadly diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беседую с пациентами с редкими и смертельными заболеваниями.

And that Caleb and Miranda could reverse the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда Калеб и Миранда смогли бы разрушить проклятие.

He can save your unborn child from that terrible curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может избавить твоего нерождённого ребёнка от ужасного проклятья.

You know, you see your hyperosmia as a curse, when, really, you've been given a great gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы воспринимаете свое обострённое обоняние как проклятье, тогда как в действительности вас наделили удивительным даром.

Let us not curse the dark but instead shed light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем же проклинать тьму, а вместо этого прольем свет на ее деятельность.

Our warriors then rushed up to the roofs of the buildings which we occupied and followed the retreating armada with a continuous fusillade of deadly fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда наши воины ринулись на крышу строений, которые мы занимали, и проводили отступавшую армаду продолжительным и беспощадным ружейным огнем.

From the distant moonlit shores of the Yangtze River, we present, for your pleasure, the deadly Chinese bird spider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С далёких, залитых лунным светом берегов реки Янцзы мы представляем вашему вниманию смертоносного китайского паука-птицееда.

Another, who had gone that deadly colour, could never have come round without either fainting or hysterics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни обморока, ни истерики.

First time I went camping, your dad told me that the campsite was filled with deadly snakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мой первый поход, твой отец сказал мне, что на месте нашего лагеря полным-полно ядовитых змей.

And what better place for the deadly deed to occur than the flagship hotel Magnusson owns and operates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где же ещё свершиться кровавому действу, как не в главном отеле, которым владеет и управляет Магнуссон.

Despite the, you know, deadly material possibly being sold to nefarious agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну если исключить, что смертельноопасный материал, вероятно, был продан нечестивыми агентами.

Mr Wells rowed more vigorously, and Amelia and I turned in our seats, looking westwards for a first sight of the deadly tripods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уэллс приналег на весла, мы же с Амелией повернулись лицом к западу, откуда могли появиться зловещие треножники.

I may die, but first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу погибнуть; но сперва ты, мой тиран и мучитель, проклянешь солнце - свидетеля твоих страданий.

For the love of God, don't found a hope or expectation on the family curse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради бога, не возлагайте никаких надежд и ожиданий на это родовое проклятие!

Curse the whole pack of money- grubbing vulgarians!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклятие всей этой шайке пошляков и загребателей денег!

It's... it's a well-documented curse, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проклятие, действительно, подробно расписано.

I do not need or curse God and speak of intimate acts for lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне не нужно проклинать Бога и говорить об интимных занятиях любовников.

Madame Bovary sprang to lift her up, broke the bell-rope, called for the servant with all her might, and she was just going to curse herself when Charles appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Бовари бросилась поднимать ее, позвонила так, что чуть не оборвала шнурок, истошным голосом стала звать служанку, проклинала себя, но тут вдруг появился Шарль.

And the thought struck her how untruly it was said that the curse laid on woman was that in sorrow she should bring forth children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей пришла мысль о том, как несправедливо сказано, что проклятие наложено на женщину, чтобы в муках родить чада.

Your birth was a curse on the whole of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое рождение - клеймо на всем роду людском.

Careful! shouted Shelga. Don't breathe, get out of here, that's deadly....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожнее! - крикнул Шельга. - Не дышите, уходите, это - смерть!

Yeah, there was seven, eight hundred ryo just counting the money he gave to us as a charm to eliminate a curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он потратил семь-восемь сотен рио, если считать. только те деньги, которые он дал нам в качестве очистительного ритуала.

Asajj Ventress has begun a deadly game with his former master. Launching a secret assasination attempt againts him with the help of her kind, the misterious Nightsisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассадж Вентресс начала смертельную игру с бывшим учителем, предприняв попытку устранить его с помощью своего клана, загадочных Сестёр Ночи.

And for bringing trouble to my family, I curse yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за то, что вы доставили неприятности моей семье, я проклинаю вашу.

She was a little beside herself, for the first time in her life shocked out of a deadly calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в жизни Лилиан изменило ее невозмутимое спокойствие.

If you let Regina out while she's under the influence of the Snow Queen's curse, - she'll kill you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты выпустишь Регину, пока действует заклятье, она тебя убьет.

BE, assaulting an officer with a deadly weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

взлом, нападение на полицейского с применением огнестрельного оружия.

Please use them as your One Hundred Stories curse eliminating ritual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте их, пожалуйста, в качестве очистительного ритуала после Ста историй

There are almost no references to vodníci in connection with sea water, which it is supposed would be dangerous, even deadly for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там почти нет упоминаний о воднице в связи с морской водой, которая, как предполагается, была бы опасной, даже смертельной для них.

Slush Head comes from the Quagmi Swamp, a place on Denebria that most other Mutants find disgusting because of its deadly creatures and foul stench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слякотная голова происходит из болота Квагми, места на Денебрии, которое большинство других мутантов находят отвратительным из-за его смертоносных существ и отвратительной вони.

Two hundred and fifty years ago, there were many conflicting ideas and unanswered questions about how to treat the deadly disease scurvy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двести пятьдесят лет назад было много противоречивых идей и нерешенных вопросов о том, как лечить смертельную болезнь цингу.

Ygramul's poison is deadly and kills within one hour, but grants the victim the ability to teleport to any location within Fantastica before succumbing to its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яд играмула смертельен и убивает в течение одного часа, но дает жертве возможность телепортироваться в любое место в пределах фантастики, прежде чем поддаться его воздействию.

They can be deadly and destructive, causing landslides in some parts or avalanches during the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть смертельными и разрушительными, вызывая оползни в некоторых частях или лавины в течение зимы.

NTD co-infection can also make HIV/AIDS and tuberculosis more deadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коинфекция НТД может также сделать ВИЧ/СПИД и туберкулез более смертельными.

The most deadly heatwave in the history of the United States struck Illinois during July 1936, which killed 2,656 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая смертоносная жара в истории Соединенных Штатов обрушилась на Иллинойс в июле 1936 года, в результате чего погибло 2656 человек.

Muggleton remarks that it was strange that a curse against a Quaker should be considered blasphemy by the established church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магглтон замечает, что странно, что проклятие Квакера считается богохульством со стороны официальной церкви.

The characters soon find themselves searching for items which will end the curse and bring them wealth and power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи вскоре обнаруживают, что ищут предметы, которые положат конец проклятию и принесут им богатство и власть.

In 2011 a spin-off show was broadcast called Deadly Art, which airs as a short filler programme on weekdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году был показан спин-офф шоу под названием Deadly Art, которое выходит в эфир в качестве короткой программы наполнителя в будние дни.

It is preceded by Faded Love and followed by The Curse of the Incredible Priceless Corncob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему предшествует увядшая любовь, а за ней следует проклятие невероятного бесценного кукурузного початка.

These warriors used the javelin with deadly accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти воины использовали копье со смертельной точностью.

One article version consisted of only a curse word repeated and was speedy deleted by a bot in milliseconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна версия статьи состояла только из повторяющегося ругательства и была быстро удалена ботом за миллисекунды.

A series where Steve Backshall goes on deadly adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия, где Стив Бэкшолл отправляется в смертельные приключения.

Some folkloric evidence is known of anasyrma being used by women lifting up their dresses to curse evil spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые фольклорные свидетельства известны о том, что анасырма используется женщинами, поднимающими свои платья, чтобы проклинать злых духов.

Formosa Plastics have been involved in a series of deadly explosions at their facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также гастролировали с The Bar Kays, The Romantics и Sly & The Family Stone.

In the literature the druids cast spells and turn people into animals or stones, or curse peoples' crops to be blighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В литературе друиды произносят заклинания и превращают людей в животных или камни, или проклинают урожай людей, чтобы он был уничтожен.

Abomination takes place in 1999 after the United States has been almost wiped out by a deadly plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерзость происходит в 1999 году после того, как Соединенные Штаты были почти стерты с лица земли Смертельной чумой.

Odewale learns that there is a curse on the land, and in order for the sickness to stop going around the curse has to be purged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как член СОФ, он является бывшим коллегой Холланда и питает к нему сильную неприязнь за то, что он дезертировал.

It was developed by Softdisk and was later republished by Froggman under the title Curse of the Catacombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была разработана компанией Softdisk и позже была переиздана компанией Froggman под названием Curse of the Catacombs.

In Lair, the world is filled with deadly volcanoes, which devastated the world's natural resources and air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В логове мир наполнен смертоносными вулканами, которые опустошили мировые природные ресурсы и воздух.

The men of Ulster were disabled by a curse that caused them to suffer from labour pains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Ольстера были выведены из строя проклятием, которое заставило их страдать от родовых мук.

The culpability is greater when the intention of deceiving entails the risk of deadly consequences for those who are led astray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновность возрастает тогда, когда намерение обмануть влечет за собой риск смертельных последствий для тех, кто сбивается с пути истинного.

It was the most deadly natural disaster in recorded history, killing 10,000,000, and it was caused by the East India Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было самое смертоносное стихийное бедствие в истории человечества, унесшее жизни 10 000 000 человек, и оно было вызвано Ост-Индской компанией.

Following Boris' instructions, the protagonist uses the artifacts to kill Ixona before she can place the curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя инструкциям Бориса, главный герой использует артефакты, чтобы убить Иксону, прежде чем она сможет наложить проклятие.

He survives the final battle of Curse of the Black Pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выживает в последней битве проклятия Черной жемчужины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deadly curse». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deadly curse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deadly, curse , а также произношение и транскрипцию к «deadly curse». Также, к фразе «deadly curse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information