Debugging aids - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Debugging aids - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средства отладки
Translate

- debugging [verb]

noun: нахождение и устранение дефектов, доводка аппаратуры

- aids [noun]

noun: вспомогательные средства, сборы

  • spread of aids - распространение СПИДа

  • aids related disease - болезнь, связанная с ВИЧ

  • selling aids - демонстрационный и рекламный материал

  • aerodrome visual aids - аэродромные визуальные средства

  • airdrome approach aids - аэродромные средства захода на посадку

  • coding aids - средства кодирования

  • self-contained navigational aids - автономные навигационные приборы

  • health and beauty aids - лечебно-профилактические косметические средства

  • electronic fixing aids - электронные средства определения места судна

  • fixing aids - средства определения местоположения

  • Синонимы к aids: to help, to assist, utility, device, gadget, tool, accessory, widget, utensil, prop

    Антонимы к aids: disadvantages, drawbacks, encumbrances, hindrances, impediments, minuses

    Значение aids: a disease in which there is a severe loss of the body’s cellular immunity, greatly lowering the resistance to infection and malignancy.



Core dumps can serve as useful debugging aids in several situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дампы ядра могут служить полезными средствами отладки в нескольких ситуациях.

Mirrors are commonly used as aids to personal grooming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркала обычно используются в качестве вспомогательных средств для личного ухода.

He confessed to me that his condition had worsened into AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признался мне, что его состояние ухудшилось, и развился СПИД.

The national rebuilding plan should include improvements to all harbours, port facilities and coastal navigation aids. Annex I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный план восстановления должен включать положения о модернизации всех гаваней, портов и прибрежных вспомогательных средств навигации.

The rapid spread of the disease is because of the spread of HIV/AIDS among drug users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый рост заболеваемости связан с распространением ВИЧ среди потребителей наркотических веществ.

The HIV/AIDS epidemic is more widespread within the 18 to 45 age bracket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия СПИД/ВИЧ более широко распространена в возрастной группе от 18 до 45 лет.

The Committee expresses concern at the increasing rate of HIV/AIDS and the absence of measures for the care of women and girls infected with HIV/AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет выражает обеспокоенность широкими масштабами распространения ВИЧ/СПИДа и отсутствием мер ухода за женщинами и девочками, инфицированными ВИЧ/СПИДом.

Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека.

She told us of little girls raped by men who believe that having sex with a very young virgin will cure them from AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказала нам о маленьких девочках, изнасилованных мужчинами, которые верили, что секс с очень молоденькой девственницей исцелит их от СПИДа.

Even taken with caution, because data may not be either reliable or complete in an area of conflict, this finding shows that there is no organic link between conflict and AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если к ней отнестись с предубеждением, поскольку данные могут быть недостоверными или неполными в районе конфликта, этот вывод свидетельствуют о том, что между конфликтом и СПИДом нет органической связи.

HIV/AIDS is the greatest pandemic in modern history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пандемия спида/ВИЧ является самой большой в современной истории.

Of course there is also the problem of disease, of combating malaria, tuberculosis and AIDS, to name but a few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, имеется также проблема заболеваний, например, проблема борьбы с малярией, туберкулезом и СПИДом, и т.д.

This week, we celebrate the tremendous progress that has been made in the struggle against HIV and AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе мы празднуем огромный прогресс, который был достигнут в борьбе с ВИЧ и СПИДом.

They account for 44% of people living with HIV/AIDS, 47% of global CO2 emissions, and 52% of the planet's protected natural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их долю приходится 44% людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, 47% глобальных выбросов CO2 и 52% охраняемых природных территорий планеты.

we went from zero to about 2,000 people being treated for AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число пациентов, получающих лечение от СПИда, выросло с 0 до 2,000 человек.

aids, sickle cell, tuberculosis, cancer, Jerry's kids still limping around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СПИД, серповидно-клеточная, туберкулёз, рак, дети Джерри всё ещё хромают вокруг.

And... then I'll get some ice from the liquor store and some band-aids... and some popsicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... потом схожу за льдом и пластырями... и мороженым.

I mean, when he would draw blood, he would write ouch on the band-aids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Морган брал кровь, он всегда писал Бо-бо на пластырях.

Okay, so, I may have sold Santiago a few recreational aids- big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я возможно продал Сантьяго несколько рекреационных средств - большая сделка.

CO-SPONSORS THE AIDS RIDE EVERY YEAR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спонсирует пробег в пользу больных СПИДом каждый год.

Plus, the US Surgeon General has said that there are 22 million people with HIV and AIDS in those African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, главврач США заявил, что в этих африканских странах проживает 22 миллиона людей со спидом и ВИЧ.

We've performed over 6000 tests debugging it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполнили более 6000 тестов,во время его отладки.

Hell, give me a couple of Band-Aids, a bottle of peroxide, I could run this island too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт, мне бы только пару бинтов и пузырёк пероксида, и я бы тоже весь остров построил перед собой.

War, famine, death, AIDS, homeless, recession, depression, war, famine death, AIDS...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война, голод, смерть, СПИД, бездомные, инфляция, падение, война, голод, смерть, СПИД...

I believe this more generous padding aids readability and improves the appearance without drastic changes to the site's layout or box heights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что это более щедрое заполнение помогает читабельности и улучшает внешний вид без резких изменений в макете сайта или высоты коробки.

She later established and led fundraising campaigns for AIDS research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она организовала и возглавила кампании по сбору средств на исследования СПИДа.

In October 1990, Diana opened Grandma's House, a home for young AIDS victims in Washington, D.C. She was also a patron of the National AIDS Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1990 года Диана открыла бабушкин дом, приют для молодых жертв СПИДа в Вашингтоне, округ Колумбия.

In 1981, doctors diagnosed the first reported cases of AIDS in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году врачи диагностировали первые зарегистрированные случаи СПИДа в Америке.

He suggested various aids to assist this process – one could ask oneself 'Who am I?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил различные вспомогательные средства, чтобы помочь этому процессу – можно было спросить себя: Кто я?

It is taught regardless of whether the aircraft has navigation aids such as GPS, ADF and VOR and is an ICAO Requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преподается независимо от того, есть ли у самолета навигационные средства, такие как GPS, ADF и VOR, и является требованием ИКАО.

It also aids in the growth of personal skills like resilience, ego regulation, empathy, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также помогает в росте личных навыков, таких как устойчивость, саморегуляция, эмпатия и т. д.

NTD co-infection can also make HIV/AIDS and tuberculosis more deadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коинфекция НТД может также сделать ВИЧ/СПИД и туберкулез более смертельными.

When Siren switches alliances during the battle and aids Tempest in escaping, the Tartarus members go their separate ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сирена меняет союзы во время битвы и помогает Буре бежать, члены Тартара расходятся в разные стороны.

Extracts from the plant have been shown to damage the protein coat on the RNA of the AIDS virus in vitro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что экстракты этого растения повреждают белковую оболочку на РНК вируса СПИДа in vitro.

Despite the deeply conservative character of the government in Iran, its efforts to stop the spread of HIV/AIDS have been quite progressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на глубоко консервативный характер правительства Ирана, его усилия по пресечению распространения ВИЧ/СПИДа носят весьма прогрессивный характер.

” The legal challenge is being supported by the Canadian HIV/AIDS Legal Network and AIDS-Free World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот юридический вызов поддерживается канадской юридической сетью по ВИЧ / СПИДу и организацией мир без СПИДа.

However, most have detectable viral load and will eventually progress to AIDS without treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство из них имеют обнаруживаемую вирусную нагрузку и в конечном итоге прогрессируют до СПИДа без лечения.

About 20% of those receiving chemotherapy for cancer and 20% of those with AIDS also develop the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20% из тех, кто получает химиотерапию от рака и 20% из тех, кто болен СПИДом, также развивают болезнь.

QR Code usage in Safety Vertical of Construction industry aids in usage of Resources, allocation of time and usage of critical information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование QR-кода в вертикали безопасности строительной отрасли способствует использованию ресурсов, распределению времени и использованию критической информации.

Miss Katz Has the AIDS - Miss Katz is down after losing her money but, a rumor surfaces she has AIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мисс Кац СПИД - Мисс Кац упала после потери своих денег, но, по слухам, у нее СПИД.

On June 14, he was honored by amfAR, the foundation for AIDS research, at the Museum of Modern Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 июня в Музее Современного Искусства его чествовал фонд исследований СПИДа amfAR.

For example, according to a study in Nairobi's slums, HIV/AIDS and tuberculosis attributed to about 50% of the mortality burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, согласно исследованию, проведенному в трущобах Найроби, на ВИЧ/СПИД и туберкулез приходится около 50% бремени смертности.

The sixth floor contained mainly the dependencies of meteorology and power station of air navigation aids of the ECA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шестом этаже располагались в основном зависимости метеорологии и электростанции аэронавигационных средств ЭКА.

These smaller devices look like hearing aids but are far simpler and do not correct hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти небольшие устройства выглядят как слуховые аппараты, но гораздо проще и не исправляют потерю слуха.

The management of HIV/AIDS normally includes the use of multiple antiretroviral drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение ВИЧ / СПИДа обычно включает в себя использование нескольких антиретровирусных препаратов.

It aids in decreasing the body's temperature, removing lactic acid from the muscles and increasing flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует снижению температуры тела, удалению молочной кислоты из мышц и повышению гибкости.

Lark died on Christmas Day 2008, aged 35; reports at the time suggested she had died of AIDS-related pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларк умерла на Рождество 2008 года в возрасте 35 лет; в то время сообщалось, что она умерла от пневмонии, связанной со СПИДом.

Whatever the actual rate, the prevalence of HIV/AIDS has contributed to falling life expectancy since the early 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы ни были фактические показатели, распространенность ВИЧ/СПИДа способствовала снижению ожидаемой продолжительности жизни с начала 1990-х годов.

The use of sound therapy by either hearing aids or tinnitus maskers helps the brain ignore the specific tinnitus frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование звуковой терапии либо слуховыми аппаратами, либо маскировщиками шума в ушах помогает мозгу игнорировать определенную частоту шума в ушах.

Some ovens provide various aids to cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые печи обеспечивают различные вспомогательные средства для очистки.

What is to prevent the Aerosole rendering of broken wind to contain microscopic elements of aids virus?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же мешает аэрозольному рендерингу сломанного ветра содержать микроскопические элементы вируса СПИДа?

If someone really blasts off couldn't he infect a person with aids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то действительно взрывается, разве он не может заразить человека СПИДом?

His involvement with the LGBT community stems from his family ties; two of his uncles who were gay died of AIDS-related illnesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его связь с ЛГБТ-сообществом проистекает из его семейных связей; два его дяди, которые были геями, умерли от болезней, связанных со СПИДом.

Stronger belief in a just world has also been found to correlate with greater derogation of AIDS victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также установлено, что более сильная вера в справедливый мир коррелирует с большим пренебрежением к жертвам СПИДа.

Such infection control techniques that were recommended following the AIDS outbreak in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие методы инфекционного контроля были рекомендованы после вспышки СПИДа в 1980-х годах.

Grant was fined $1,180, placed on probation for two years, and was ordered to complete an AIDS education program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грант был оштрафован на 1180 долларов, помещен на испытательный срок в течение двух лет и получил приказ завершить образовательную программу по СПИДу.

It treats AIDS geographically, with America, Europe, and Africa as three separate categories side by side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассматривает СПИД географически, а Америку, Европу и Африку-как три отдельные категории, соседствующие друг с другом.

The purchase of DeepMind aids in Google's recent growth in the artificial intelligence and robotics community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка DeepMind помогает в недавнем росте Google в сообществе искусственного интеллекта и робототехники.

Some of these changes were motivated by the emergence of the AIDS epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь должна идти о науке , а не о критиках и их мнениях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «debugging aids». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «debugging aids» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: debugging, aids , а также произношение и транскрипцию к «debugging aids». Также, к фразе «debugging aids» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information