Delivery time may vary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delivery time may vary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Срок поставки может изменяться
Translate

- delivery [noun]

noun: доставка, поставка, передача, сдача, выдача, подача, роды, питание, вручение, завоз

adjective: нагнетательный, питающий

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • fourth time - четвертый раз

  • dessert time - время десерта

  • time request - запрос времени

  • repair time - время ремонта

  • crucial time - решающий момент

  • time provided - время, предоставляемое

  • want time - время покупки

  • time say - время говорят

  • time trials - время испытаний

  • time effect - действие времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.

- may [noun]

auxiliary verb: может

verb: мочь, иметь возможность, быть вероятным

noun: дева

  • may realize - может реализовать

  • may embed - могут вставляться

  • may not necessarily - не обязательно

  • this may sound - это может показаться

  • may be admitted - могут быть допущены

  • between may and - между маем и

  • since it may - так как это может

  • legal persons may - юридические лица могут

  • may be restored - может быть восстановлен

  • topics may include - Темы могут включать в себя

  • Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of

    Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept

    Значение may: the hawthorn or its blossom.

- vary [verb]

verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации

  • vary from region - варьируются от региона

  • colors may vary - цвета могут отличаться

  • to vary - варьировать

  • savings vary - экономия варьируются

  • vary over a wide range - варьироваться в широком диапазоне

  • vary by more than - изменяться более чем

  • to vary from - варьироваться от

  • vary in price - различаются по цене

  • size can vary - Размер может варьироваться

  • pressure can vary - Давление может изменяться

  • Синонимы к vary: be different, conflict, differ, be dissimilar, rise and fall, shift, alter, deviate, fluctuate, change

    Антонимы к vary: stay, remain, be steady, hold

    Значение vary: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.



The delivery date left 28 months to design the aircraft, which was two-thirds of the normal time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок поставки оставлял 28 месяцев на проектирование самолета, что составляло две трети от обычного времени.

By lengthening the time between pregnancies, birth control can improve adult women's delivery outcomes and the survival of their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удлиняя время между беременностями, контроль над рождаемостью может улучшить результаты родов у взрослых женщин и выживание их детей.

Most breast infections occur within the first or second month after delivery or at the time of weaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство инфекций молочной железы происходит в течение первого или второго месяца после родов или во время отлучения от груди.

What is the delivery time for the following items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы сроки поставок по следующим статьям.

It was further suggested that a better date for the commencement of the time period would be the actual date of delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее была выражена точка зрения, состоявшая в том, что более целесообразно было бы в качестве даты начала течения срока предусмотреть фактический день сдачи груза.

I had to run away from the paparazzi and wasted my time because of a false delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось бегать от папарацци. И я потеряла время из-за ложного вызова.

Greater penalties for naked shorting, by mandating delivery of stocks at clearing time, were also introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были введены более строгие санкции за голое короткое замыкание, предусматривающие обязательную поставку акций в клиринговое время.

Article 33 (c) applies where neither the contract nor any usage or practice between the parties provides a specific time for delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт (с) статьи 33 применятся в тех случаях, когда ни договор, ни какой-либо обычай или практика в отношениях между сторонами не предусматривает конкретное для поставки время.

In 1964, at age 24, he was supplementing his days as a delivery truck driver with a small-time bookmaking and policy operation at night and on weekends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1964 году, в возрасте 24 лет, он дополнял свои дни в качестве водителя грузовика с доставкой мелкими букмекерскими и политическими операциями по ночам и в выходные дни.

Streaming media is the real-time delivery of digital media for the immediate consumption or enjoyment by end users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоковое медиа-это доставка цифровых медиа в режиме реального времени для немедленного потребления или наслаждения конечными пользователями.

It mostly occurs 2–3 weeks after delivery but can happen at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном это происходит через 2-3 недели после родов, но может произойти в любое время.

There had been time enough for the delivery of the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь времени прошло достаточно, чтобы собака успела доставить записку.

It happens about 3 to 7 days after delivery and occurs more often in first time mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит примерно через 3-7 дней после родов и чаще встречается у матерей первого раза.

This conflict can be minimised by reducing production time to being near or less than customers' expected delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конфликт можно свести к минимуму, сократив время производства до близкого или меньшего, чем ожидаемое время доставки заказчиками.

Delivery in Finland: The products are mainly delivered by cash on delivery; the payment will be made at time of collection from the post office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево, как материал для украшений: эти украшения, внешне эффектные, массивные и крупные, действительно очень легкие. Правильно обработанные и отделанные поверхности прочны.

Strict deadlines mandate a delivery time, but in doing so they necessarily do not mandate delivery before that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгие сроки предписывают определенный срок поставки, но при этом они обязательно не предписывают доставку до этого срока.

However, advertisers with bigger budgets who want to reach people quickly for time-sensitive campaigns should consider using accelerated delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако рекламодателям с большим бюджетом, которые хотят быстро охватить людей при показе краткосрочных кампаний, следует рассмотреть возможность использования ускоренного показа.

The header is a standard set of delivery-related annotations that can be requested or indicated for a message and includes time to live, durability, priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовок-это стандартный набор аннотаций, связанных с доставкой, которые могут быть запрошены или указаны для сообщения и включают время жизни, долговечность, приоритет.

Their delivery was hectic and at time chaotic sharpened by hyperbole and zany, sharp, non-sequitur witticisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подача была суматошной и порой хаотичной, заостренной гиперболами и заумными, острыми, непоследовательными остротами.

Time since delivery contributes to the fertility of a postpartum woman as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, прошедшее с момента родов, также способствует фертильности послеродовой женщины.

Food panda sends out an SMS to confirm orders and their estimated delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food panda отправляет SMS-сообщение для подтверждения заказов и их предполагаемого срока доставки.

In some instances, the LTL freight has up to 10 days of delivery time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях срок доставки груза LTL составляет до 10 дней.

The service not only takes into account the total mass to be transported and the total distance, but also the mass per single transport and the delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга учитывает не только общую массу, подлежащую транспортировке, и общее расстояние, но также массу на одну перевозку и время доставки.

The price agreed upon is called the delivery price, which is equal to the forward price at the time the contract is entered into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованная цена называется ценой поставки, которая равна форвардной цене на момент заключения контракта.

We still gotta make a delivery, but we have time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам все еще нужно осуществить поставку, но время есть.

The downside is that all legitimate messages from first-time senders will experience a delay in delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что все законные сообщения от первых отправителей будут испытывать задержку в доставке.

In the 1980s, many companies and even some individuals began using fax machines for high-priority or time-sensitive delivery of documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах многие компании и даже некоторые частные лица начали использовать факсимильные аппараты для срочной доставки документов с высокой степенью приоритетности.

Yet another on-time delivery from...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная своевременная доставка от...

We regret to inform you that due to technical complications we are not able to carry out your order within the agreed delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, по техническим причинам, мы не смогли обработать Ваш заказ согласно сроку.

Thank you very much for your understanding in this time of delivery stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за понимание нашей напряженной ситуации с поставками.

Due to limitations in bandwidth, an IPTV channel is delivered to the user one at a time, as opposed to the traditional multiplexed delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограничений пропускной способности IPTV-канал доставляется пользователю по одному за раз, в отличие от традиционной мультиплексной доставки.

Shortage of items due to a long or unknown delivery time from the vendor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае дефицита товаров вследствие длительного или неизвестного времени поставки от поставщика.

It was late in the afternoon, probably past the time of the last delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинался вечер, наверное, до завтра почту разносить уже не будут.

Reform results were expected to come within a relatively short span of time, generating tremendous pressure for instant delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что результаты реформы проявятся относительно скоро, и это вызвало существенное давление, с тем чтобы обеспечить их скорейшее проведение.

This is unusual for the short amount of time elapsed between death and the postmortem delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необычно для того короткого промежутка времени, который проходит между смертью и посмертными родами.

Real fast, you just inform the... anxious horde that the game distributor made a slight error and there's going to be a delay in delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не долго, просто проинформируй ... взволнованную орду, что поставщик игры допустил небольшую ошибку, и во времени доставки возникла задержка.

No standing except delivery trucks time restricted, New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких стоянок, кроме грузовиков доставки с ограничением времени, Нью-Йорк.

Keeping us suspended in time- the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке.

Since 2008 satellite navigation tracking technology has been used for real-time monitoring of delivery vehicles by customers over the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2008 года технология спутникового навигационного слежения используется для мониторинга транспортных средств доставки заказчиками в режиме реального времени через Интернет.

Also, delivery to beyond points or remote areas will almost always add days to the transit time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, доставка в отдаленные пункты или отдаленные районы почти всегда будет добавлять дни к транзитному времени.

Over time, this tends to lead to lower prices, improved quality, more choices, less corruption, less red tape, and/or quicker delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем это приводит к снижению цен, улучшению качества, большему выбору, меньшей коррупции, меньшей бюрократии и/или более быстрой доставке.

Due to several unforeseen problems we cannot meet our promise concerning the time of delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые непредвиденные проблемы осложняют нам выполнение обязательств по поставкам.

But Williams' low-key natural delivery was ideal for discs of the time, and his personality was warm and funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сдержанная естественная подача Уильямса была идеальна для дисков того времени, и его личность была теплой и забавной.

We shall do our very best to deliver the consignment within the subsequent delivery time and apologize most sincerely for the inconvenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы постараемся сделать все, что в наших силах, чтобы поставить товар в нужные сроки, и просим извинить.

Keeping us suspended in time - the years are passing us by, and we're still rereading old suicide notes and hunting down delivery boys for clues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, зависли во времени - года проходят, и мы все еще перечитываем старый записки самоубийцы и охотимся на мальчиков из доставки, которые приведут нас к разгадке.

His delivery is so droll and insinuating, so knowing and innocent at the same time, that it hardly matters what he's saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его речь так забавна и вкрадчива, так знающа и невинна одновременно, что едва ли имеет значение, что он говорит.

If there is a problem with the time, place, or manner of delivery of the speech, Congress has the right to limit such speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникает проблема со временем, местом или способом произнесения речи, Конгресс имеет право ограничить такую речь.

It must be decided that the speech is a nuisance in regard to its time, place, or manner of delivery, such as creating a clear and present danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо решить, что речь является помехой в отношении ее времени, места или способа произнесения, например, создавая явную и настоящую опасность.

The Northwestern gets into Saint Paul early, 10 hours before its delivery time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-западный поезд прибывает в Сент-Пол рано, за 10 часов до начала доставки.

In extreme cases, the delivery delay imposed by the greylister can exceed the expiry time of the password reset token delivered in email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях задержка доставки, наложенная greylister, может превышать время истечения срока действия токена сброса пароля, доставленного по электронной почте.

It takes a long time for a frozen body to thaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает.

Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла.

According to your notes, you're down for a home delivery, Molly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям, ты согласилась на домашние роды, Молли.

Payment on delivery obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата, разумеется, по окончанию.

Without a delivery, these shelves are gonna stay as empty as they are right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без него эти полки останутся такими же пустыми, как сейчас.

Postpartum depression is a moderate to severe depressive episode starting anytime during pregnancy or within the four weeks following delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеродовая депрессия-это умеренный или тяжелый депрессивный эпизод, начинающийся в любое время во время беременности или в течение четырех недель после родов.

All of these operations require data delivery from one machine or datacenter to multiple machines or datacenters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти операции требуют доставки данных с одного компьютера или центра обработки данных на несколько компьютеров или центров обработки данных.

Passive targeting uses the enhanced permeation and retention of tumor cells for the delivery of quantum dot probes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассивный таргетинг использует усиленное проникновение и удержание опухолевых клеток для доставки зондов с квантовыми точками.

At Auschwitz, the actual delivery of gas to the victims was always handled by the SS, on the order of the supervising SS doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Освенциме фактическая доставка газа жертвам всегда осуществлялась эсэсовцами по приказу главного врача СС.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delivery time may vary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delivery time may vary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delivery, time, may, vary , а также произношение и транскрипцию к «delivery time may vary». Также, к фразе «delivery time may vary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information