Deployment of processes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deployment of processes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
развертывание процессов
Translate

- deployment [noun]

noun: развертывание, размещение

  • recommended deployment - рекомендуемое развертывание

  • prior to deployment - до развертывания

  • areas of deployment - районы развертывания

  • pre-deployment testing - перед развертыванием тестирования

  • overall deployment - общее развертывание

  • pre-deployment training - подготовки перед развертыванием

  • this deployment - это развертывание

  • deployment support - поддержка развертывания

  • rotational deployment - развертывание вращения

  • available for deployment - для развертывания

  • Синонимы к deployment: distribution, classification, disposal, arrangement, categorization, disposition, formation, grouping, lineup, order

    Антонимы к deployment: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение deployment: The act of deploying; a spreading out of a body of men in order to extend their front.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- processes [noun]

noun: процесс, способ, метод, технологический процесс, ход, отросток, судопроизводство, движение, ход развития, течение

verb: обрабатывать, участвовать в процессии, возбуждать процесс, подвергать



This is done primarily through two processes, using key performance indicators and a continuous deployment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается главным образом с помощью двух процессов, использующих ключевые показатели эффективности и непрерывный процесс развертывания.

This capability complemented the automated build and testing processes by allowing a true continuous deployment solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность дополняла автоматизированные процессы сборки и тестирования, позволяя создать настоящее решение для непрерывного развертывания.

They sought to eliminate burdensome processes that hinder successful, speedy deployment of ERP capabilities within the DoD components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились устранить обременительные процессы, препятствующие успешному и быстрому развертыванию возможностей ERP в компонентах МО.

However, with the deployment of Umoja, legacy systems will be replaced by an integrated system, which will require less manual intervention than current processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по мере развертывания системы «Умоджа» старые системы будут заменяться комплексной системой, которая потребует меньшего объема ручной работы по сравнению с нынешними процессами.

As his speech became sharp and nervous, so did his mental processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только речь его стала порывистой и резкой -нрав у него сделался таким же.

Processed uridium used to pour down that pipe to a secondary refining facility on level 33 and be purified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработанный юридий через эту трубу попадал в дополнительный блок очистки на тридцать третьем уровне.

It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров.

In addition, many of the recommendations suggest new or enhanced organizational policies that would be applicable to all processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие рекомендации предусматривают проведение новой или более рациональной организационной политики с охватом всех процессов.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

Deployment on temporary contracts or contractual arrangements is now much faster and thus more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление на работу по временным контрактам или контрактным соглашениям в настоящее время происходит значительно быстрее и, таким образом, эффективнее.

Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода.

Rotation of strategic deployment stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за использованием воздушного транспорта.

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

I just processed your patient's discharge papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что оформила все бумаги на выписку твоей пациентки.

“To show that it’s relevant to our actual physical world, the processes have to be happening on reasonable time scales,” Short said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Чтобы показать, что это применимо к нашему реальному физическому миру, процессы должны происходить в разумных временных рамках», — говорит Шорт.

After the Exchange store has 100 RPC operations being processed, it regularly refuses any new connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда число обрабатываемых операций RPC достигает 100, хранилище Exchange обычно отклоняет последующие подключения.

A meatpacker processes live animals into edible ones we process dangerous men into harmless ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мясник создаёт съедобное из живых животных, ...мы создаём безобидных людей из людей опасных.

Okay, so, Eric processed the cigarette butts that Neil collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрик обработал окурки, что собрал Нил.

He also learned to slow his body processes down to the point where they were undetectable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также научился замедлять жизненные процессы, настолько, что из невозможно было обнаружить.

Not scheduled for deployment till late next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание запланировано на конец следующего года.

Turbinado sugar, organic flour, no processed shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тростниковый сахар, органическая мука, никаких обработок.

Do me a favor and stay off the 5, okay? Because the cops are in a phased... deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сделай, что я попросил и будь аккуратней на 5 шоссе потому что копы вошли в фазу поэтапного развертывания

Supervise their deployment in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проследить за их дислокацией лично.

2nd Lieutenant Malham was a young officer on his first deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2й лейтенант Малам был младшим офицером на своем первом распределении.

Improvisation stands at the centre of Chopin's creative processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импровизация стоит в Центре творческих процессов Шопена.

Thus there is an ice-regolith complete with erosion and aeolian and/or sedimentary processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существует лед-реголит, полный эрозии и эоловых и/или осадочных процессов.

The increasing solubility of oxygen in particular allows superheated water to be used for wet oxidation processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенная растворимость кислорода, в частности, позволяет использовать перегретую воду для влажных окислительных процессов.

PBL assists in processes of creating meaning and building personal interpretations of the world based on experiences and interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PBL помогает в процессах создания смысла и построения личных интерпретаций мира, основанных на опыте и взаимодействии.

The structure was similar in format to both NanoSail-D2 and LightSail 2. The deployment of the sail was driven by a brushless DC motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура была похожа по формату как на NanoSail-D2, так и на LightSail 2. Развертывание паруса приводилось в действие бесщеточным двигателем постоянного тока.

By analogy, hypothetical space marines would defend spaceships, land on planets and moons, and satisfy rapid-deployment needs throughout space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По аналогии, гипотетические космодесантники будут защищать космические корабли, высаживаться на планеты и Луны и удовлетворять потребности быстрого развертывания в космосе.

Deployment of persistent agents is intended to constrain enemy operations by denying access to contaminated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание постоянных агентов предназначено для сдерживания вражеских операций путем отказа доступа в зараженные районы.

Several Japanese politicians and Okinawa residents opposed a V-22 deployment to Japan in July 2012, mainly due to several high-profile accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько японских политиков и жителей Окинавы выступили против развертывания V-22 в Японии в июле 2012 года, главным образом из-за нескольких громких аварий.

Phosphorus is used by plants in numerous processes such as photophosphorylation, genetic transfer, the transportation of nutrients, and phospholipid cell membranes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосфор используется растениями в многочисленных процессах, таких как фотофосфорилирование, генетический перенос, транспортировка питательных веществ и фосфолипидные клеточные мембраны.

Common heat treatment processes include annealing, precipitation hardening, quenching, and tempering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие процессы термической обработки включают отжиг, твердение осадком, закалку и отпуск.

These include sub-processes of cryofracture, insolation weathering, slaking, salt weathering, bioturbation and anthropogenic impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся подпроцессы криофракции, инсоляционного выветривания, гашения, солеотложения, биотурбации и антропогенного воздействия.

While many processes exist whereby collagen may be converted to gelatin, they all have several factors in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует много процессов, в результате которых коллаген может быть преобразован в желатин, все они имеют несколько общих факторов.

It is the longest of the three processes in cancer immunoediting and may occur over a period of many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый длительный из трех процессов иммуноредитации рака и может происходить в течение многих лет.

Snappy is a software deployment and package management system developed by Canonical for the Linux operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snappy-это система развертывания программного обеспечения и управления пакетами, разработанная компанией Canonical для операционной системы Linux.

At that time, HITRON took on the mantle of the Atlantic Area Deployment Center, and began flying the MH-65C Dolphin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время ХИТРОН взял на себя функции центра развертывания в Атлантическом регионе и начал летать на MH-65C Dolphin.

These papyri reveal processes in the building of the Great Pyramid at Giza, the tomb of the Pharaoh Khufu, just outside modern Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти папирусы раскрывают процессы строительства Великой Пирамиды в Гизе, гробнице фараона Хуфу, недалеко от современного Каира.

Movement of calcium ions in and out of the cytoplasm is a signaling activity for metabolic processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение ионов кальция в цитоплазме и из нее является сигнальной активностью для метаболических процессов.

Ongoing hillslope processes can change the topology of the hillslope surface, which in turn can change the rates of those processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие процессы на склоне холма могут изменить топологию поверхности склона холма, что, в свою очередь, может изменить скорость этих процессов.

The battle also marked the first combat deployment of the 1st Special Service Force, though they also did not see any action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение также ознаменовало собой первое боевое развертывание 1-го отряда специальной службы, хотя они также не видели никаких действий.

Within each class, an additional set of documentation addresses the development, deployment, and management of the system rather than its capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом классе дополнительный набор документации посвящен разработке, развертыванию и управлению системой, а не ее возможностям.

Both Bell and Telus have deployment plans involving the company, whereas Rogers does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Белла, и у Телуса есть планы развертывания с участием компании, в то время как у Роджерса их нет.

Chitin based materials have also been used to remove industrial pollutants from water, processed into fibers and films, and used as biosensors in the food industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы на основе хитина также используются для удаления промышленных загрязнений из воды, перерабатываются в волокна и пленки и используются в качестве биосенсоров в пищевой промышленности.

Services in a microservice architecture are processes that communicate with each other over the network in order to fulfill a goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Службы в архитектуре микросервиса - это процессы, которые взаимодействуют друг с другом по сети для достижения определенной цели.

Dioxin, a group of highly toxic chemicals are released during combustion processes, pesticide manufacturing and chlorine bleaching of wood pulp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксин-группа высокотоксичных химических веществ, выделяющихся в процессе горения, производства пестицидов и хлорного отбеливания древесной массы.

The benefits of subnetting an existing network vary with each deployment scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества подсети существующей сети зависят от каждого сценария развертывания.

The stations ran from deployment until they were turned off on 30 September 1977 due primarily to budgetary considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти станции действовали с момента их развертывания до тех пор, пока они не были отключены 30 сентября 1977 года главным образом из-за бюджетных соображений.

Shortly afterwards, the Cuban government authorised the deployment of an armoured brigade and several air defence units—about 3,000 personnel—to Cuito Cuanavale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого кубинское правительство санкционировало развертывание в Куито—Куанавале бронетанковой бригады и нескольких подразделений противовоздушной обороны численностью около 3000 человек.

Radioactive decay and nuclear particle reactions are two examples of such aggregate processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивный распад и реакции ядерных частиц являются двумя примерами таких агрегатных процессов.

Worry, an example of attentional deployment, involves directing attention to thoughts and images concerned with potentially negative events in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокойство, пример развертывания внимания, включает в себя направление внимания на мысли и образы, связанные с потенциально негативными событиями в будущем.

Thus, bioremediation processes must be specifically made in accordance to the conditions at the contaminated site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, процессы биоремедиации должны быть специально проведены в соответствии с условиями на загрязненном участке.

Those depictions made the movie a popular choice for teaching and illustrating group processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения сделали фильм популярным выбором для обучения и иллюстрации групповых процессов.

The concern you raise is wrongful/bad faith accusation of COI which we have processes for dealing with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокойство, которое вы поднимаете, - это неправомерное / недобросовестное обвинение в кои, с которым у нас есть процессы для борьбы.

A dual-band 900/1800 device is required to be compatible with most networks apart from deployments in ITU Region 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухдиапазонное устройство 900/1800 должно быть совместимо с большинством сетей, за исключением развертываний в регионе МСЭ 2.

The first deployment model was the SB2C-1C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой моделью развертывания стала модель SB2C-1C.

The southern catch either is used directly by households and restaurants or processed and preserved by industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южный улов либо используется непосредственно домашними хозяйствами и ресторанами, либо перерабатывается и консервируется промышленностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deployment of processes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deployment of processes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deployment, of, processes , а также произношение и транскрипцию к «deployment of processes». Также, к фразе «deployment of processes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information