Details had been worked out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
approximate details - приблизительные детали
delving into the details - углубляясь в детали
protection of personal details - Защита личных данных
remaining details - остальные детали
fill you in on the details - наполнит вас в детали
asked for more details on - просил для более подробной информации о
details in the section - Подробности в разделе
this section details - В этом разделе подробно
details are made - детали сделаны
details of equipment - детали оборудования
Синонимы к details: inside information
Антонимы к details: discharges, dismisses, expels, fires
Значение details: Third-person singular simple present indicative form of detail.
had been serviced - было обслужено
he had changed his mind - он изменил свое мнение
everything that had been written - все, что было написано
had been escalating - была эскалация
had a good grasp of - имел хорошее представление о
had wanted to play - хотел играть
already i had the opportunity - уже я имел возможность
if i had have known - если бы я знал
i had a look - я имел взгляд
had a temperature - имел температуру
Синонимы к had: commanded, enjoyed, held, owned, possessed, retained
Антонимы к had: lacked, wanted
Значение had: simple past tense and past participle of have.
has been scarce - было недостаточно
has ultimately been - в конечном счете, был
there have been some reports - были некоторые доклады
has already been written - уже написано
have been engineered - были разработаны
has been awarded - был награжден
i have been telling the truth - я говорил правду
have consistently been - последовательно были
proceedings have been terminated - производство было прекращено
have been sent with - были отправлены с
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
had been worked - был разработан
i worked together with - я работал вместе с
everything worked out fine - все работало отлично
where he worked with - где он работал с
We worked - Мы работали
worked for companies such as - работал в таких компаниях, как
in which they worked - в которых они работали
worked to establish - работал, чтобы установить
i worked closely - я работал в тесном сотрудничестве
i worked through - я работал через
Синонимы к worked: knock oneself out, keep at it, slave (away), put one’s back into it, plug away, slog (away), toil, sweat blood, travail, put one’s nose to the grindstone
Антонимы к worked: fail, idle
Значение worked: be engaged in physical or mental activity in order to achieve a purpose or result, especially in one’s job; do work.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
draw out - вытягивать
make out - целоваться
smooth (off/out) - сглаживать (выкл / выход)
send/put out - отправить / гасить
odd man out - странный человек
run out a cable - травить кабель
go out of control - выходить из-под контроля
go out of action - выходить из боя
brush out - тщательно вычищать
fading out - постепенное исчезновение
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
Niccolao Manucci, the Venetian traveler who worked in the Mughal court, has written down the details of Dara Shikoh's death. |
Никколо Мануччи, Венецианский путешественник, работавший при дворе Великих Моголов, записал подробности смерти дары Сико. |
In 1988 the use of an Earth-based laser to power an electric thruster for space propulsion was proposed by Grant Logan, with technical details worked out in 1989. |
В 1988 году Грант Логан предложил использовать земной лазер для питания электрического двигателя космического движения, а технические детали были разработаны в 1989 году. |
These details need to be carefully worked out. |
Эти детали должны быть тщательно проработаны. |
A few studies have worked on providing details related to the outlook of disease progression. |
В нескольких исследованиях была проведена работа по предоставлению подробной информации, связанной с перспективой прогрессирования заболевания. |
John Drummond reported that his team had worked out the details for the assembly. |
Джон Драммонд сообщил, что его команда отработала все предстоящие действия с агрегатом. |
Clearly, the objectives and other important details of that conference would need to be carefully worked out before a final decision was taken. |
Разумеется, цели и другие важные аспекты этой конференции нуждаются в углубленной проработке до принятия окончательного решения по этому вопросу. |
Since the details are worked out by the users, there is much variation between schemes. |
Поскольку детали разрабатываются пользователями, существует много различий между схемами. |
The details on the formation of scalloped topography still being worked out. |
Детали формирования зубчатой топографии еще прорабатываются. |
Would Lester let him go into details, and explain just how the scheme could be worked out? |
Как только Лестер изъявит желание, он ознакомит его со всеми подробностями и разъяснит, как претворить этот план в жизнь. |
Obama and Medvedev worked out more details in their Washington meetings regarding Russia’s accession to the World Trade Organization, which the Obama Administration supports. |
Обама и Медведев во время встреч в Вашингтоне Обамы проработали подробности вступления России во Всемирную торговую организацию. |
No one has worked out an analysis that can explain why the weather has deteriorated quite as it has or how one can reasonably predict the details of its day-to-day changes. |
Никто не нашел объяснения происходящему. Никто не знает, как затормозить ухудшение! |
At that time, physics seemed to be a discipline filling in the last few details of a largely worked-out system. |
В то время физика казалась дисциплиной, заполняющей последние детали в значительной степени разработанной системы. |
I don't know if these details could be worked into the section or not, but if they can be it would give it a little more length. |
Я не знаю, могут ли эти детали быть обработаны в разделе или нет, но если они могут быть, это даст ему немного больше длины. |
Initially it was probably my idea, later we worked all the details out with our designer, Honza Augusta. |
Изначально это была моя идея, дальше мы все придумывали вместе с нашим художником Гонзой Аугустой. |
So as such, there are a lot of details to be worked out. |
Ну а пока есть много деталей, нуждающихся в доработке. |
However no details are worked out yet other than it will not be launched with the former ISAS's Mu rockets. |
Однако никаких подробностей пока не прорабатывается, кроме того, что он не будет запущен с помощью бывших ракет МЮ ISAS. |
I'm waiting till I get all the details worked out. |
Я жду, пока не прояснятся все детали. |
Instead, they found that a few of the details closely mirrored an unsolved case on which investigator Al Dewey had worked. |
Вместо этого они обнаружили, что некоторые детали очень точно отражают Нераскрытое дело, над которым работал следователь Эл Дьюи. |
He started running slowly and immediately discovered that it worked. |
Он тихонько побежал и сразу же почувствовал облегчение. |
I've worked with renowned cosmetologists from Paris and America. |
Я работала с известными косметологами из Парижа и Америки. |
He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning. |
Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка. |
I could feel his body heat and smell his breath as he worked close to me. |
Я чувствовала жар его тела и ощущала его дыхание, когда он работал рядом. |
We went along the bank and then worked our way into the crowd that were crossing the bridge. |
Мы прошли по берегу и потом смешались с толпой, переходившей мост. |
I worked it out with my environmental studies prof to make the party - an independent study. |
Я здесь работаю с профи по экологии, чтобы провести для партии независимое исследование. |
The system worked — or at least that was the Swedish consensus. |
Система работала — по крайней мере, в этом были уверены шведы. |
The Kremlin will know if the tactic has worked when Trump picks his cabinet, but chances are it won't work too well. |
Кремль узнает, сработал ли этот тактический прием, когда Трамп займет место президента, однако, скорее всего, вероятность такого развития событий невелика. |
He worked calmly, his eyes fixed in on the front of the boat, with brawny arms. |
Спокойно работал он своими сильными руками, следя за острым концом лодки. |
She seems to have worked out an infallible method for assuring permanent male fidelity. |
Похоже, у нее есть надежный метод, чтобы обеспечить безусловную мужскую преданность. |
He even worked as an oil taster. |
Он даже тестировал машинное масло. |
Your gangster shit hasn't worked out so well for you recently. |
Твои бандитские разборки в прошлый раз не сработали. |
And I worked so hard, every fuel injector, every spark plug, I made her perfect. |
И я трудился в поте лица, над каждым топливным инжектором над каждым проводком, я собрал её идеальной. |
Это сработало, стазис, защитный механизм. |
|
I have worked here for two and a half years. |
Я работаю тут уже два с половиной года. |
Worked with the county's recycling program And was in charge of the policemen's yearly raffle. |
Работала по программе переработки мусора и возглавляла ежегодную полицейскую лотерею. |
That supervisor you were talking to- that's where he worked. |
Наблюдатель, с которым вы говорили - вот где он работает. |
Rashad worked with coalition forces as a civilian interpreter. |
Рашад работал с вооруженными силами коалиции гражданским переводчиком. |
Cecilia worked at the Department of Buildings? |
Сесилия работает в департаменте строительства? |
Она работала в швейной мастерской при отеле... |
|
So if you press it and then press it again while it's over the top half, it's now worked out that he wants to say something in the top half of the screen. |
Если нажать еще раз, а потом еще раз - пока курсор находится в верхней половине, то выбирается то, что он хочет сказать в верхней половине экрана. |
If they weren't friends in high school, maybe they worked together? |
Если они не были друзьями в школе, может они работали вместе? |
We worked and rigged balloons that delivered mail and secret messages across the communications blockade, set up by the Prussians. |
Мы работали снаряжая воздушные шары которые доставляли почту и секретные сообщения через блокаду связи, устроенную пруссаками. |
Я всю ночь составляла этот профиль. |
|
So you worked closely with Camilla Vargas when she was CEO? |
Значит, вы близко сотрудничали с Камиллой Варгас, когда она была гендиректором? |
Sertys worked in the maternity ward. Cherneze worked with the dean. |
Серти работал в родильном отделении, Шернез - с деканом. |
У него получалось их успокаивать. |
|
Это хорошо, потому что мы нагуляли себе зверский аппетит. |
|
And you go down over broken ground where the lode's been worked, but only the bottom. |
И спустился вниз, к выработанной жиле, но внизу она осталась целой. |
Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on? |
Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон? |
Because despite being the most frustrating senior officer I've ever worked with, I think you might be right about Dyfan Richard. |
Потому что несмотря на самое сильное давление со стороны начальства, думаю, возможно, вы правы насчет Дэвана Ричарда. |
I worked quite a bit about that part about the abortion clinic. |
Я поработал совсем немного по поводу абортов в клиниках. |
Mr. Hardin said he send my script to his cousin who worked in the entertainment industry. |
Мистер Хардин сказал, что пошлет мой сценарий своему двоюродному брату, который работал в киноиндустрии. |
I've worked on dozens of these cases, and like it or not, the standard to reopen is higher than what it says in the books. |
У меня были десяки таких дел, и как бы ни хотелось, но процедура их повторного открытия намного сложнее, чем кажется. |
Пегги почти не работала в патруле. |
|
When I was... little, my dad worked away a fair bit. |
Когда я был... маленьким, мой папа тоже много работал. |
I worked a call four months ago |
Я был на выезде 4 месяца назад. |
Mr. Carey was accustomed to say that he was the only man in his parish who worked seven days a week. |
Мистер Кэри говаривал, что он - единственный человек в приходе, который трудится все семь дней недели без отдыха. |
People who worked for my father used this place as a supply depot. |
Люди, которые работали на моего отца использовали это место как склаб снабжения. |
If anyone knows any details, I think there'd be of lot of interest. |
Если кто-то знает какие-то подробности, я думаю, там будет много интересного. |
There's too many minute details, though I imagine this is because at one point it was even more egregiously detailed. |
Там слишком много мелких деталей, хотя я думаю, что это потому, что в какой-то момент это было еще более вопиюще подробно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «details had been worked out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «details had been worked out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: details, had, been, worked, out , а также произношение и транскрипцию к «details had been worked out». Также, к фразе «details had been worked out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.