Develop adequately - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Develop adequately - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разработать адекватно
Translate

- develop [verb]

verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать

  • develop a response - разработать ответ

  • will start to develop - начнет развиваться

  • we strive to develop our - мы стремимся развивать наши

  • develop countermeasures - разработать меры противодействия

  • develop teamwork - развивать совместную работу

  • develop designs - разработать проекты

  • states should develop - государства должны разработать

  • develop motor skills - развивать двигательные навыки

  • develop a charter - разработать устав

  • could develop further - может развиваться дальше

  • Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom

    Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle

    Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.

- adequately [adverb]

adverb: адекватно, достаточно, соответственно, удовлетворительно, компетентно



If the blood pressure is not adequately maintained during standing, faints may develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кровяное давление не поддерживается должным образом во время стояния, могут развиться обмороки.

Deficiency does not develop if dietary intake of vitamin B12 is adequate or prophylactic B12 supplementation is given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит не развивается, если диетическое потребление витамина В12 является адекватным или назначается профилактическая добавка В12.

The development of the 16PF Questionnaire, although confusingly named, was an attempt to develop an adequate measure of T-data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка вопросника 16PF, хотя и получившего сбивчивое название, была попыткой разработать адекватную меру Т-данных.

The cuttings should develop an adequate root system for transplantation in about three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черенки должны развить адекватную корневую систему для пересадки примерно через три месяца.

Availability of adequate natural resources is important for a nation to develop its industry and economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие адекватных природных ресурсов имеет важное значение для развития промышленности и экономической мощи страны.

One of the biggest problems life science and biomedical companies face in their efforts to develop further is a lack of adequate and reliable long-term financing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из серьезных проблем, с которыми сталкиваются медико-биологические и биотехнологические компании в своем стремлении к дальнейшему развитию, является отсутствие адекватного и целесообразного долгосрочного финансирования.

Without a stable supply of workers, colonies would not be able to develop adequately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без стабильного снабжения рабочими колонии не могли бы развиваться адекватно.

I believe the land gives me more than adequate collateral, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, земля даст больше, чем дополнительный доход, сэр.

Authoritative parents will set clear standards for their children, monitor the limits that they set, and also allow children to develop autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитетные родители будут устанавливать четкие стандарты для своих детей, контролировать установленные ими ограничения, а также позволят детям развивать самостоятельность.

Hardly anyone does live theatre anymore, so we have to develop our own technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически никто больше не ставит живых спектаклей, и нам приходится разрабатывать собственную методику.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему.

Participants decided to continue to focus on an increased understanding of mandates and to develop channels for working-level cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники приняли решение продолжить уделять особое внимание уяснению мандатов и разработке каналов для сотрудничества на рабочем уровне.

Technical cooperation and a revolving fund in Mexico have helped develop more than 300 small and medium-sized firms that now employ some 5,200 workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в области технического сотрудничества и оборотный фонд в Мексике оказали помощь в развитии более 300 малых и средних предприятий, где в настоящее время работает примерно 5200 человек.

The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition - photographic evidence of the odd specimen is not adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На семинаре по таксономии подчеркивалась необходимость сбора фактических образцов в хорошем состоянии: фотографий отдельных образцов недостаточно.

The project will also develop a communication strategy to disseminate its findings that will include the creation of a website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект также предусматривает разработку информационной стратегии для распространения полученных результатов, включая создание соответствующего веб-сайта.

Development of distributed architecture for e-pas application; multiple applications to develop, including e-HCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка распределенной структуры для программного обеспечения системы служебной аттестации; разработка многих программ, включая ё-НСС.

But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям.

Develop a programme on industrial chemicals to establish or increase parties' capacity to manage industrial chemicals at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка программ по промышленным химическим веществам в целях создания или расширения имеющегося у Сторон потенциала для регулирования промышленных химических веществ на национальном уровне.

This, however, requires an adequate understanding of those interests and a willingness to cooperate on the basis of mutual trust, which should be a given within the European family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует адекватного понимания этих интересов и готовности к сотрудничеству на основе взаимного доверия, которое должно существовать в рамках одной европейской семьи.

It was the strain of virus they develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть штамм вируса, который они разрабатывают.

I've submitted a list of violations, which includes a lack of handicap ramp, soundproofing, adequate fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предоставил список нарушений, который включает в себя отсутствие пандуса для инвалидных колясок, плохую звукоизоляцию и отсутствие ограждений.

If the mother doesn't get medical help, she will develop a uterine infection, leading to high fever and possible septicaemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мать не обратится за медицинской помощью, разовьется маточная инфекция, поднимется температура, начнется сепсис.

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

They should provide adequate support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны обеспечить надлежащую поддержку.

In 2015, Sunn Classic Pictures announced that it would develop another adaptation titled C.U.J.O., which stands for “Canine Unit Joint Operations”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Sunn Classic Pictures объявила, что разработает еще одну адаптацию под названием C. U. J. O., которая расшифровывается как “кинологическое подразделение совместных операций”.

725 officers and men were considered adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

725 офицеров и солдат были признаны адекватными.

Typically, those complications develop 10–20 years after the surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эти осложнения развиваются через 10-20 лет после операции.

Young children develop their thinking abilities by interacting with other children, adults and the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие дети развивают свои мыслительные способности, взаимодействуя с другими детьми, взрослыми и физическим миром.

People who are homeless are most often unable to acquire and maintain regular, safe, secure and adequate housing due to a lack of, or an unsteady income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомные люди чаще всего не могут приобрести и содержать нормальное, безопасное, надежное и достаточное жилье из-за отсутствия или нестабильного дохода.

They are less likely to develop weight problems, diabetes, high blood pressure and some forms of cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них реже развиваются проблемы с весом, диабет, высокое кровяное давление и некоторые формы рака.

Mechanisms that confer sufficient mechanical advantage are essential for applying adequate pressure to stop bleeding, particularly on the lower extremities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы, дающие достаточное механическое преимущество, необходимы для приложения адекватного давления, чтобы остановить кровотечение, особенно на нижних конечностях.

For example, acorns regularly develop into oak trees but never into sea lions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, желуди регулярно превращаются в дубы, но никогда в морских львов.

While these factors do not cause paraphrenia, they do make individuals more likely to develop the disorder later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти факторы не вызывают парафрению,они делают людей более склонными к развитию этого расстройства в более позднем возрасте.

While his preparation was not especially impressive by Western standards, the typical NVA soldier proved more than adequate for the task at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его подготовка не была особенно впечатляющей по западным стандартам, типичный солдат НВА оказался более чем адекватным для выполнения поставленной задачи.

A bullying culture can develop in any context in which humans interact with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура запугивания может развиваться в любом контексте, в котором люди взаимодействуют друг с другом.

Determination of adequate compaction is done by determining the in-situ density of the soil and comparing it to the maximum density determined by a laboratory test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение адекватного уплотнения производится путем определения плотности грунта на месте и сравнения ее с максимальной плотностью, определенной лабораторным испытанием.

Coco Chanel had wanted to develop a distinctly modern fragrance for some time by early-1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1920-х годов Коко Шанель уже давно хотела создать совершенно современный аромат.

The design continued to develop during the construction period, but this was generally confined to the size of the cab windows and the diameter of the wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн продолжал развиваться в течение периода строительства, но это, как правило, ограничивалось размером окон кабины и диаметром колес.

Harriot published a study of various stacking patterns in 1591, and went on to develop an early version of atomic theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1591 году харриот опубликовал исследование различных моделей укладки и продолжил разработку ранней версии атомной теории.

In preparation, Wright spent time with ex-career criminals in Los Angeles and London to develop an accurate depiction of a real-life bank robber's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе подготовки Райт провел некоторое время с бывшими профессиональными преступниками в Лос-Анджелесе и Лондоне, чтобы разработать точное описание работы грабителя банков в реальной жизни.

The Wikimedia Foundation would develop technology necessary to implement this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Викимедиа будет разрабатывать технологии, необходимые для реализации этого.

For all these reasons, Costa Rica was, by and large, unappreciated and overlooked by the Spanish Crown and left to develop on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всем этим причинам Коста-Рика была, в общем и целом, недооценена испанской короной и оставлена развиваться самостоятельно.

His books, starting with The Path of Least Resistance, develop the theory and application of structural dynamics and the creative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книги, начиная с пути наименьшего сопротивления, развивают теорию и применение структурной динамики и творческого процесса.

The infective larvae penetrate the villi and continue to develop in the small intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зараженные личинки проникают в ворсинки и продолжают развиваться в тонком кишечнике.

The medicine, later re-called from the market, caused the defendant to develop a malignant bladder tumor due to its negligent manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарство, позже отозванное с рынка, вызвало у подсудимого развитие злокачественной опухоли мочевого пузыря из-за его небрежного изготовления.

Broiler breeds have been selected specifically for growth, causing them to develop large pectoral muscles, which interfere with and reduce natural mating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы бройлеров были отобраны специально для роста, в результате чего у них развились большие грудные мышцы, которые мешают естественному спариванию и снижают его.

During the gradual further development through subsequent molts, the immature eagles develop a thicker subterminal band and a paler ground colour below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время постепенного дальнейшего развития через последующие линьки, незрелые орлы развивают более толстую субтерминальную полосу и более бледную наземную окраску ниже.

Storytelling is one of the first language skills that children develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывание историй является одним из первых языковых навыков, которые развиваются у детей.

Lake Placid was founded in the early 19th century to develop an iron ore mining operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейк-Плэсид был основан в начале 19 века для развития добычи железной руды.

The company Controllab Products was established to further develop and distribute the package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для дальнейшей разработки и распространения пакета была создана компания Controllab Products.

Individuals with the relevant mutations may never develop iron overload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с соответствующими мутациями может никогда не развиться перегрузка железом.

If adequate composition of the meal is found, the fall in blood glucose is thus prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если найден адекватный состав пищи, то таким образом предотвращается падение уровня глюкозы в крови.

EDS occurs even after adequate night time sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭЦП возникает даже после адекватного ночного сна.

It allows us to shortcut behavioral processes and arrive at more adequate decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет нам сокращать поведенческие процессы и принимать более адекватные решения.

They were not as heavily armored as the ocean-going monitors of the Union, but they were adequate for their intended use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не были так сильно бронированы, как океанские мониторы Союза, но вполне подходили для их предполагаемого использования.

Use of methotrexate together with NSAIDS in rheumatoid arthritis is safe, if adequate monitoring is done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение метотрексата вместе с НПВП при ревматоидном артрите безопасно, если проводится адекватный мониторинг.

Life-threatening dehydration may result if the infant does not receive adequate fluids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребенок не получает достаточного количества жидкости, это может привести к опасному для жизни обезвоживанию организма.

Local analgesics along with ice or moist heat are adequate treatments for acute pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие проектные предложения, горячие дискуссии и другие новости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «develop adequately». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «develop adequately» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: develop, adequately , а также произношение и транскрипцию к «develop adequately». Также, к фразе «develop adequately» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information