Difficult to diagnose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
difficult stretch - трудно растянуть
is difficult to achieve - трудно достичь
difficult emotions - сложные эмоции
difficult decision - трудное решение
it was difficult to say - это было трудно сказать
may prove more difficult - может оказаться более трудным
in a difficult market - в сложном рынке
can sometimes be difficult - иногда может быть трудно
proven to be difficult - оказалось трудным
in difficult conditions - в сложных условиях
Синонимы к difficult: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к difficult: easy, clear, simple, free, manageable, light, facile, uncomplicated, straightforward, calm
Значение difficult: Hard, not easy, requiring much effort.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
marry to - выходить замуж за
begin to feel - начинают чувствовать
stern to - суровый
in opposition to - в противовес
allow to - разрешить
ability to pay - способность платить
inability to pay - неспособность платить
pay a subsidy to - выплатить субсидию
be unfaithful to one’s husband - изменять мужу
hold forth to - придерживаться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
diagnose reasons - Diagnose причины
not intended to diagnose, treat, cure - не предназначен для диагностики, лечения
could diagnose - может диагностировать
help diagnose problems - Проблемы диагностики
diagnose causes - Diagnose причины
diagnose you - диагностировать вас
helps diagnose - помогает диагностировать
how to diagnose - как диагностировать
diagnose and repair - диагностики и ремонта
diagnose and troubleshoot - диагностики и устранения неисправностей
Синонимы к diagnose: self-diagnose, detect, pinpoint, recognize, determine, self-report, identify, distinguish, name
Антонимы к diagnose: misdiagnose, inaccuracy, miscue, depose, embroil, error, fault, misapprehension, misconception, miss
Значение diagnose: identify the nature of (an illness or other problem) by examination of the symptoms.
There is no diagnostic test for alternating hemiplegia, which makes it very difficult to diagnose. |
Не существует диагностического теста на чередующуюся гемиплегию, что делает ее очень трудной для диагностики. |
FTD is traditionally difficult to diagnose due to the heterogeneity of the associated symptoms. |
ФДТ традиционно трудно диагностировать из-за неоднородности сопутствующих симптомов. |
Sleep apnea is very difficult to diagnose because doctors can't exactly tell if a person has sleep apnea in a regular routine visit. |
В результате, если индуцированная ширина экземпляра ограничена константой, ее решение может быть выполнено за полиномиальное время с помощью двух алгоритмов. |
Because RPAs typically occur in deep tissue, they are difficult to diagnose by physical examination alone. |
Поскольку РПА обычно возникают в глубоких тканях, их трудно диагностировать только при физическом осмотре. |
In such an instance, it may be difficult to determine whether or not to diagnose the lesion as sebaceous hyperplasia or sebaceous adenoma. |
В таком случае может быть трудно определить, следует ли диагностировать поражение как гиперплазию сальных желез или аденому сальных желез. |
Bad contacts or shorts are especially difficult to diagnose. |
Плохие контакты или короткие замыкания особенно трудно диагностировать. |
Genital herpes can be more difficult to diagnose than oral herpes, since most people have none of the classical symptoms. |
Генитальный герпес диагностировать сложнее, чем оральный, поскольку у большинства людей нет ни одного из классических симптомов. |
Maintenance can require specialised tools, and some problems can be difficult to diagnose. |
Техническое обслуживание может потребовать специальных инструментов, и некоторые проблемы могут быть трудно диагностировать. |
Somatic symptom disorder is difficult to diagnose and treat. |
Соматическое расстройство симптомов трудно диагностировать и лечить. |
Delirium may be difficult to diagnose without the proper establishment of a person's usual mental function. |
Бред может быть трудно диагностировать без надлежащего установления обычной психической функции человека. |
Due to the resolution of the ultrasound, it is difficult to diagnose it until the second trimester. |
Из-за разрешения ультразвука его трудно диагностировать до второго триместра беременности. |
Many signs and symptoms are common to both maladies, and it may be difficult to diagnose the actual problem. |
Многие признаки и симптомы являются общими для обеих болезней, и может быть трудно диагностировать реальную проблему. |
How is that difficult to diagnose? |
Как это можно диагностировать неправильно? |
There is little systematic epidemiologic information on RAD, its course is not well established and it appears difficult to diagnose accurately. |
Существует мало систематической эпидемиологической информации о рад, ее течение не вполне установлено, и ее трудно точно диагностировать. |
Very small bladders are indicative of the disease, and it is often difficult to diagnose. |
Очень маленькие пузыри указывают на болезнь, и часто их трудно диагностировать. |
Tonsilloliths are difficult to diagnose in the absence of clear manifestations, and often constitute casual findings of routine radiological studies. |
Тонзиллолиты трудно диагностировать при отсутствии четких проявлений и часто представляют собой случайные результаты рутинных рентгенологических исследований. |
However, other physical illnesses become more difficult to diagnose, as ASD masks the pain and other vital signs that would otherwise be symptomatic. |
Однако другие физические заболевания становятся более трудными для диагностики, поскольку АСД маскирует боль и другие жизненно важные признаки, которые в противном случае были бы симптоматическими. |
Since it is difficult to diagnose using eggs alone, looking at the scolex or the gravid proglottids can help identify it as Taenia saginata. |
Так как трудно диагностировать, используя только яйца, глядя на scolex или gravid proglottids может помочь идентифицировать его как Taenia saginata. |
Sometimes the blood sugar levels can fluctuate, make it difficult to diagnose. |
Иногда сахар в крови может колебатся, усложняя диагностику. |
Many of the signs imitate symptoms of other diseases, so thyroiditis can sometimes be difficult to diagnose. |
Многие признаки имитируют симптомы других заболеваний, поэтому тиреоидит иногда бывает трудно диагностировать. |
This particular amnesic syndrome is difficult to diagnose and often is misdiagnosed by physicians as an acute psychiatric disorder. |
Этот специфический амнестический синдром трудно диагностировать и часто ошибочно диагностируется врачами как острое психическое расстройство. |
SCLS is often difficult to recognize and diagnose on initial presentation, and thus misdiagnoses are frequent. |
СКЛ часто трудно распознать и диагностировать при первоначальном предъявлении, и поэтому часто возникают ошибочные диагнозы. |
The early stages of Alzheimer's disease are difficult to diagnose. |
Ранние стадии болезни Альцгеймера трудно диагностировать. |
Adults with atypical presentation are more difficult to diagnose. |
Взрослых с атипичным предлежанием диагностировать сложнее. |
Osteochondritis dissecans is difficult to diagnose clinically as the animal may only exhibit an unusual gait. |
Остеохондрит диссеканс трудно диагностировать клинически, так как животное может проявлять только необычную походку. |
This makes it difficult to diagnose the root neurological cause of physical symptoms, a problem experienced across the field of neuroscience. |
Это затрудняет диагностику основной неврологической причины физических симптомов-проблемы, с которой сталкиваются во всех областях неврологии. |
Sacroiliitis can be somewhat difficult to diagnose because the symptoms it manifests can also be caused by other, more common, conditions. |
Сакроилиит может быть несколько трудно диагностировать, потому что симптомы, которые он проявляет, также могут быть вызваны другими, более распространенными состояниями. |
HFRS is difficult to diagnose on clinical grounds alone and serological evidence is often needed. |
Однако уличная проституция по-прежнему неразрывно связана с преступным миром Дублина. |
Причиной было половое созревание — это сложный период. |
|
Even finding the fare would be difficult, though she would probably have enough if she sold all of her possessions. |
После распродажи всего имущества ей едва хватит средств на проезд до Англии. |
The base of the cliff was heaped with loose stones at the spot, and it was not difficult to clamber up. |
На дне ущелья лежали груды камней, и мы без труда взобрались по ним вверх. |
It is obviously difficult to determine the real reason for the unilateral and voluntary action. |
Определение действительной причины такого одностороннего и добровольного действия представляется явно непростым делом. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
Должно быть, теперь тяжело всё писать самому. |
|
It's not all that difficult once you get the hang of it. |
Это не так трудно, как может показаться на первый взгляд. |
The sub was a good eight feet down now, and the currents and darkness made orienting himself difficult. |
Батискаф теперь находился на добрых восемь футов ниже поверхности воды, и течение вместе с темнотой затрудняло ориентацию. |
He'll need to apply for a revised Special Transit Permit, which at this point may be very difficult to acquire. |
Ему надо запросить новое разрешение на транзит, которое в данный момент получить трудно. |
It's difficult to engage him in conversation. |
Трудно вовлечь его в разговор. |
As for Judge Han, it's difficult tell conclusively from the picture but, there is a sizable bruising around the neck |
Относительно судьи Хана трудно что-то утверждать судя только по фотографии. Но вокруг шеи большие синяки. |
Об этом трудно ведь было говорить. |
|
To die is not a difficult thing, but to die in such slow and horrible fashion was maddening. |
Умереть нетрудно, но умирать таким медленным и страшным образом - жутко. |
She's a difficult match, with antibodies to a broad range of HIA antigens. |
Ей гораздо сложнее найти донора из-за наличия антител широкого спектра и антигенов тканевой совместимости. |
Rotten little bounder too! he said savagely. I can tell you, Hastings, it's making life jolly difficult for us. |
На редкость гнусный проходимец, - резко выпалил он. - Поверь мне, Хастингс, наша жизнь стала просто невыносимой. |
Тяжело играть зрелость, которой в тебе нет. |
|
I took a brass saucepan from the shelf and reflected the light of the moon from it on the book; but it became still more difficult and blurred. |
Взяв с полки медную кастрюлю, я отразил ею свет луны на книгу стало ещё хуже, темнее. |
Remember, something this big and long will be very difficult to maneuver. |
Запомните, такими большими и длинными вещами очень трудно маневрировать. |
Speaking as an enormously unlikable person, I find it difficult... to maintain grudges against all those who wanna kill me, don't you? |
Как человеку крайне неприятному, мне как-то сложно обижаться на всех, кто пытается убить меня, а тебе? |
It's a difficult game, even for seasoned professionals who spent their lifetime practising. |
Это сложная игра, даже для опытных профессионалов, которые практикуются всю свою жизнь. |
I'm finding it more and more difficult to tolerate your paranoia. |
Мне всё труднее выносить вашу паранойю. |
Domestic help is too difficult to obtain these days, and even if obtained is expensive and unsatisfactory. |
В наши дни нелегко найти прислугу, и, даже если это удается, она плохо работает и требует большое жалованье. |
Marsha, I know that this has been difficult for you, but Richard... he has no debilitating injuries. |
Марша, я понимаю, что как для вас это тяжело, но Ричард...не стал инвалидом. |
Your scheme is a good deal more difficult to carry out than the Pythagorean community, though. |
Однако выполнить ваш план значительно труднее, чем устроить пифагорейскую общину. |
Look, we realize this is difficult for you, politically. |
Мы понимаем, что для вас это не легко. |
I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision. |
Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение. |
It's very difficult to say that one storm is irrefutable evidence of changing weather patterns... |
Один шторм не может быть неоспоримым доказательством изменений климата... |
Должно быть, непросто растить ребенка одной. |
|
Полагаю, очень трудно признать новый порядок. |
|
Трудности, финансовые проблемы... |
|
And maybe Ralph Marino will be very difficult to find, and I think we should start looking at the craps tables. |
Может быть, Ральфа Марино будет очень сложно найти, и, мне кажется, мы можем начать поиски со стoла для игры в кости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difficult to diagnose».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difficult to diagnose» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difficult, to, diagnose , а также произношение и транскрипцию к «difficult to diagnose». Также, к фразе «difficult to diagnose» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.