Document collaboration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
process document - оформлять документ
fabrication document - технологический документ
constituent document - учредительный документ
promotion of electronic document management - продвижение электронного документооборота
procedural document - процедурный документ
duplicated document - копия
notice of document submission - уведомление о представлении документа
legalize document - заверять документ
outcome document - итоговый документ
document summarisation - реферирование документа
Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers
Антонимы к document: disprove, rebut, refute
Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
close collaboration - тесное сотрудничество
anti competitive collaboration - антиконкурентное сотрудничество
collaboration platform - платформа сотрудничества
collaboration technology - технология сотрудничества
robot collaboration - совместная работа роботов
strong collaboration - тесное сотрудничество
virtual collaboration - виртуальное сотрудничество
facilitate collaboration - способствовать сотрудничеству
international scientific collaboration - международное научное сотрудничество
collaboration with foreign partners - сотрудничество с зарубежными партнерами
Синонимы к collaboration: collaborationism, coaction
Антонимы к collaboration: disaffiliation, dissociation
Значение collaboration: the action of working with someone to produce or create something.
Pariser began a Google Document to collaborate with others online on how to lessen the phenomenon of fraudulent news. |
Паризер начал работу над документом Google, чтобы сотрудничать с другими пользователями в интернете о том, как уменьшить явление мошеннических новостей. |
For simple collaborative document editing, this can be prevented by using file locking or simply avoiding working on the same document that someone else is working on. |
Для простого совместного редактирования документов это можно предотвратить, используя блокировку файлов или просто избегая работы с тем же документом, над которым работает кто-то другой. |
When you create a document, workbook, or presentation, create it in OneDrive first so you can easily collaborate with others. |
Создавайте все необходимые вам документы, книги и презентации в службе OneDrive, чтобы упростить совместную работу с ними. |
The document is being elaborated in collaboration with indigenous representatives. |
Этот документ разрабатывается в сотрудничестве с представителями коренных народов. |
The basic operation model has been extended to include a third primitive operation update to support collaborative Word document processing and 3D model editing. |
Базовая операционная модель была расширена, чтобы включить третье обновление примитивных операций для поддержки совместной обработки документов Word и редактирования 3D-моделей. |
As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures. |
Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры. |
Progress in establishing system-wide mechanisms for shared and collaborative operational programming appears to be slower. |
Более медленными темпами, по-видимому, осуществляется процесс создания общесистемных механизмов совместного и объединенного оперативного программирования. |
Collaboration between them can therefore provide added strength to the overall work, by drawing on and exploiting this diversity. |
В связи с этим сотрудничество между ними может дополнительно усилить общую деятельность благодаря использованию и учету этих различий. |
Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document. |
Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению. |
The clause can be counter productive since experience shows that inclusion of a penalty clause in a bidding document often increases the prices offered by vendors. |
Это положение может привести к обратным результатам, поскольку опыт свидетельствует, что включение в условия торгов положения о штрафных санкциях зачастую влечет за собой повышение продавцами предлагаемых цен. |
The Task Force adopted the revised draft outline of the second background document. |
Целевая группа утвердила пересмотренный проект плана второго справочного документа. |
The maestro has personally invited me into his home to document as he puts the finishing touches on a symphony three decades in the making. |
Маэстро пригласил меня к себе домой, дабы запечатлеть, как он завершает симфонию, над которой трудился 30 лет. |
Russell Crowe is more collaborative. |
С Расселом Кроу легче сотрудничать. |
Along with partners in the private sector, the United States, China, and Russia will collaborate on a plan to extract oil from untapped sites in eastern Siberia. |
Совместно с партнерами в частном секторе, США, Китай и Россия будут взаимодействовать согласно плану по добыче нефти из неразработанных месторождений Восточной Сибири. |
We've intercepted some messages from the collaborator. |
Мы перехватили несколько сообщений от предателя. |
Счастливые подельники направляются на выход, капитан. |
|
This is a research document, not promotional material. |
Это исследовательские документы, а не рекламные буклеты. |
Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it? |
Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать? |
Я не мог доверить такой важный документ незнакомцу. |
|
Lay it over the edge of the document and mark the holes... like... so... |
Приложите его к краю документа и отметьте отверстия... вот так... |
He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document. |
Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф. |
Я думаю, что он сотрудничает со Службой Безопасности. |
|
Our continued use of the Romans could be seen as collaboration by the average man in the street. |
То, что мы продолжаем использовать римлян, простые люди с улиц могут счесть сотрудничеством с ними. |
Approach the multinational forces position slowly with the lead soldier holding this document above his head. |
Медленно двигайтесь к позиции международных сил первый в колонне держит зту листовку над головой. |
That said the GPL itself is not a very pretty document which is probably just because no lawyerese can ever be very pretty. |
Там говорится, что GPL не достаточно хорош потому что, возможно, не один законодательный документ не может быть достаточно хорошим. |
The new optronic system began development in 2011 as a collaboration between Kamov and Sagem, and is based on the French company's STRIX sighting System. |
Новая оптоэлектронная система была разработана в 2011 году в сотрудничестве с компанией Kamov и компанией Sagem на базе прицельной системы STRIX французской компании. |
Note that, as illustrated, the order is determined not by the currency, but by the native language of the document context. |
Обратите внимание, что, как показано на рисунке, порядок определяется не валютой, а родным языком контекста документа. |
There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity. |
Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью. |
Some local citizens, such as Methodist minister Bill Sketoe of Newton, were even hanged by Home Guard elements for alleged acts of collaboration with these guerrillas. |
Некоторые местные жители, такие как методистский министр Билл Скето из Ньютона, были даже повешены элементами внутренней гвардии за предполагаемые акты сотрудничества с этими партизанами. |
He has previously collaborated on his Youtube Channel with Emma Blackery, Tomska, Hannah Hart, Stuart Ashen and InTheLittleWood. |
Ранее он сотрудничал на своем канале Youtube с Эммой Блэкери, Томской, Ханной Харт, Стюартом Ашеном и Интел Литтлвудом. |
WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention. |
WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания. |
Around 2010, Kilimnik collaborated with Rinat Akhmetshin when the Washington-based lobbyist was trying to sell a book disparaging one of Yanukovych's opponents. |
Примерно в 2010 году Килимник сотрудничал с Ринатом Ахметшиным, когда вашингтонский лоббист пытался продать книгу, порочащую одного из противников Януковича. |
A collaborative management process has had some success in the Bwindi Impenetrable National Park. |
Процесс совместного управления имел некоторый успех в Национальном парке Бвинди непроходимый. |
Published document showing that Solway Harvester did not comply with the official minimum standards for stability. |
Опубликован документ, свидетельствующий о том, что Solway Harvester не соответствовал официальным минимальным стандартам устойчивости. |
Their curriculum is based on the teaching philosophy and pedagogy of Dr. Donda West with a focus on collaborative and experiential learning. |
Их учебный план основан на философии преподавания и педагогике доктора Донда Уэст с акцентом на совместное и эмпирическое обучение. |
The Tom Hooper-directed film focused on Clough's disastrous 44-day tenure as manager of Leeds United and marked Sheen's fifth collaboration with writer Peter Morgan. |
Фильм режиссера Тома Хупера был посвящен катастрофическому 44-дневному пребыванию Клафа в должности менеджера Лидс Юнайтед и ознаменовал пятое сотрудничество шина с писателем Питером Морганом. |
URLs are often used as substitute identifiers for documents on the Internet although the same document at two different locations has two URLs. |
URL-адреса часто используются в качестве заменителей идентификаторов для документов в Интернете, хотя один и тот же документ в двух разных местах имеет два URL-адреса. |
Early international collaborations for the ARPANET were rare. |
Раннее международное сотрудничество для ARPANET было редкостью. |
In the absence of a formal identity document, a driver's license may be accepted in many countries for identity verification. |
При отсутствии официального документа, удостоверяющего личность, водительские права могут быть приняты во многих странах для проверки личности. |
Miguel collaborated with Silvetti for the arrangement of Romances, while Manzanero was in charge of direction. |
Мигель сотрудничал с Сильветти в организации романсов, в то время как Мансанеро отвечал за режиссуру. |
The Medici family came from the agricultural Mugello region north of Florence, and they are first mentioned in a document of 1230. |
Семья Медичи происходила из сельскохозяйственного района Муджелло к северу от Флоренции, и они впервые упоминаются в документе 1230 года. |
From 2011-13, Angry Birds has collaborated with many other companies and released variations of the game in the respective companies' theme. |
С 2011-13 годов Angry Birds сотрудничала со многими другими компаниями и выпускала вариации игры в тематике соответствующих компаний. |
The next day, Swift unveiled a line of clothing and accessories designed in collaboration with Stella McCartney. |
На следующий день компания Swift представила линию одежды и аксессуаров, разработанную в сотрудничестве со Стеллой Маккартни. |
This falls under the category of user-based collaborative filtering. |
Это относится к категории пользовательской коллаборативной фильтрации. |
The Gexcon document covers a variety of substances, and there is nothing to suggest section 2.3 states methane clouds are capable of unconfined explosions. |
Документ Gexcon охватывает различные вещества, и в разделе 2.3 нет ничего, что указывало бы на то, что метановые облака способны к неограниченным взрывам. |
Davies has contributed to several film soundtracks in collaboration with composer and author Sebastian Robertson. |
Дэвис внес свой вклад в несколько саундтреков к фильмам в сотрудничестве с композитором и автором Себастьяном Робертсоном. |
GridFS divides a file into parts, or chunks, and stores each of those chunks as a separate document. |
GridFS разделяет файл на части или фрагменты и сохраняет каждый из этих фрагментов в виде отдельного документа. |
In the twenty-first century, new technology has enhanced collaboration. |
В XXI веке новые технологии позволили расширить сотрудничество. |
Her meeting with Aaron Klug in early 1954 led to a longstanding and successful collaboration. |
Ее встреча с Аароном Клюгом в начале 1954 года привела к давнему и успешному сотрудничеству. |
After ten days, his collaborators on the project had him released. |
Через десять дней его коллеги по проекту освободили его самого. |
In 2016, the two companies had announced that they planned to collaborate on the design and financing of cars with self-driving systems. |
В 2016 году обе компании объявили, что планируют сотрудничать в разработке и финансировании автомобилей с автономными системами вождения. |
Collaborating with Daevid Allen, Falcone released Glissando Grooves on Voiceprint Records in 2006. |
Сотрудничая с Дэвидом Алленом, Фальконе выпустил Glissando Grooves на Voiceprint Records в 2006 году. |
If the costs of the exclusion mechanism are not higher than the gain from the collaboration, club goods can emerge naturally. |
Если издержки механизма исключения не превышают выгоды от сотрудничества, то клубные товары могут появиться естественным образом. |
In my opinion, none of this is showing much respect to users or to the principles of consensus and collaboration. |
На мой взгляд, ничто из этого не демонстрирует особого уважения к пользователям или принципам консенсуса и сотрудничества. |
A meta-analysis by the Cochrane Collaboration concludes if seven people are treated with antispasmodics, one of them will benefit. |
Метаанализ, проведенный Кокрейновским коллаборационизмом, заключает, что если семь человек лечатся спазмолитиками, то один из них получит пользу. |
Различные города Германии сотрудничали в этих усилиях. |
|
This collaboration inspired the founders of the Cercle Proudhon, which brought together revolutionary syndicalists and monarchists. |
Это сотрудничество вдохновило основателей Серкля Прудона, который объединил революционных синдикалистов и монархистов. |
Sicarii also raided Jewish habitations and killed fellow Jews whom they considered apostates and collaborators. |
Сикарии также совершали набеги на еврейские жилища и убивали своих собратьев-евреев, которых они считали отступниками и коллаборационистами. |
I thought there would be some intellect collaborating here on a Wiki site. |
Я думал, что здесь, на Вики-сайте, будет сотрудничать какой-то интеллект. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «document collaboration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «document collaboration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: document, collaboration , а также произношение и транскрипцию к «document collaboration». Также, к фразе «document collaboration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.