Downy birch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: пушистый, пуховый, холмистый, нежный, продувной, мягкий, мягкий как пух, хитрый
downy mildew - ложномучнистая роса
downy cherry - войлочная вишня
downy fiber - мягкое шерстяное волокно
downy fibre - мягкое шерстяное волокно
downy wool - мягкая на ощупь шерсть
downy hair - пушистые волосы
downy bed - пуховая постель
downy soft - пушистые мягкие
downy birch - пушистая береза
a downy bird - пушистая птица
Синонимы к downy: fuzzy, fluffy, velvety, smooth, silky, feathery, soft, woolly, fleecy, furry
Антонимы к downy: hard, rough, bald
Значение downy: covered with fine soft hair or feathers.
brown rot of birch - смешанная желтовато-бурая гниль на березе
birch tar - березовый деготь
birch bud extract - березовый экстракт
cherry birch - береза сахарная
birch bark - березовая кора
paper birch - бумажная береза
alder birch - ольховидная береза
birch faces - березовые лица
white birch - белая береза
birch extract - березовый экстракт
Синонимы к birch: lash, flog, cane, whip, beat, scourge, thrash, flagellate, switch, cudgel
Антонимы к birch: nonwoody, be the defender of, cover, defend, fight for, fortify, garrison, guard, keep from harm, keep safe
Значение birch: a slender, fast-growing tree that has thin bark (often peeling) and bears catkins. Birch trees grow chiefly in north temperate regions, some reaching the northern limit of tree growth.
As the peat has become drier, areas have been taken over by purple moor grass Molinia caerulea and by downy birch Betula pubescens. |
По мере того как торф становился суше, участки были заняты пурпурной болотной травой Molinia caerulea и пушистой березой Betula pubescens. |
The rooms were furnished in the style of the period of Emperor Paul with mahogany and Karelian birch furniture that was austere, magnificent, and militant. |
Это были комнаты, обставленные павловским ампиром, императорским красным деревом и карельской березой - мебелью строгой, чудесной и воинственной. |
In August 2009, Bill Birch and Geoff Johns, a prominent DC Comics writer, were assigned to write the screenplay, while Segal remained attached as director. |
В августе 2009 года Билл Берч и Джефф Джонс, известный автор комиксов DC, были назначены для написания сценария, в то время как Сигал оставался прикрепленным в качестве режиссера. |
Станция пряталась в березовой роще. |
|
It grows faster than many North American hardwoods, often twice the annual growth rate of American beech and many birch species. |
Он растет быстрее, чем многие североамериканские лиственные породы, часто вдвое быстрее, чем ежегодный прирост американского бука и многих видов березы. |
Наиболее распространенными породами деревьев являются сосна, ель и береза. |
|
Йан прислонился к толстой березе и посмотрел на Джудит. |
|
У меня есть отличная красная берёза и хорошая древесная краска. |
|
Например берёза, лесной орех или огурец. |
|
Near its upper limit you can see the European larch, mountain ash, Silesian willow, Carpathian birch and - covering steep slopes - spruce cliff forests. |
На нижней границе этого яруса растет европейская лиственница, рябина обыкновенная, силезская верба, карпатская береза, а на крутых обрывистых склонах стоят еловые леса. |
' Ah!' Is it your birch-tree you have just felled? |
Ах! - а чью березку-то, свою, что ли, срубил? |
Lean down, dear whi te birch, enfold the li ttle bird, |
Эй, берёза белая, ниже склонись, прими птичку в свои об'ятья. |
Apparently he had only just come from the bath. He smelt of birch twigs, and a profuse sweat glistened on his temples and neck. |
Он, видимо, только что пришёл из бани - от него пахло берёзовым веником и перцовкой, на висках и на шее блестел обильный пот. |
The blood seemed not to be his blood, flowing from him, but a stuck-on, extraneous addition, a plaster, or a spatter of dried mud, or a wet birch leaf. |
Кровь казалась не его кровью, вытекшею из него, а приставшим посторонним придатком, пластырем, или брызгом присохшей грязи, или мокрым березовым листком. |
He lived in the suburbs in a little white villa that lay. peaceful and undamaged, in a garden with tall birch trees. |
Биндинг жил в предместье; маленькая белая вилла была в полной сохранности, она мирно стояла в саду, среди высоких берез. |
She flung her arms around the trunk of a birch tree, but just then Tanya and Annie rushed up to her. |
Она обняла ствол березы, но тут к ней подскочили Таня и Нюрка. |
Когда пламя вспыхнуло, он, все еще держа спичку в зубах, поднес ее к березовой коре. |
|
Давай, Олег, о берёзовом! |
|
A piece of dry birch bark started the fire, and Daylight went ahead with the cooking while the Indian unloaded the sled and fed the dogs their ration of dried fish. |
Куском бересты разожгли костер, и Харниш принялся готовить обед, а индеец разгрузил нарты и выдал собакам по куску вяленой рыбы. |
Pyotr threw up his hands, cast down his eyes, and leaned against a birch tree, looking green with terror. |
Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе. |
Из пуха кашемировых коз. |
|
People are like trees in a forest; no botanist would think of studying each individual birch tree. |
Люди, что деревья в лесу; ни один ботаник не станет заниматься каждою отдельною березой. |
Henry Birch was for his scholarship, but... in conclusion, they were all interns at Golden Axe foods. |
Генри Бирч был на стажировке, но... в итоге, они все стажеры в Golden Axe |
There's no chemicals or toxins or glazes. But the birch plant is known to be bitter, thus the slightly unpleasant aftertaste. |
В них нет химикатов, токсинов, они ничем не покрыты, но береза известна природной горечью, и поэтому дает слегка неприятный привкус. |
You are at Birch Psychiatric Hospital. |
Ты психиатрической лечебнице Бёрча. |
The last glow of the setting sun made a crimson patch beyond the birch grove. |
За березами тускло багровел остаток зари. |
The morning before the dog had led them from the cottage in the birch grove to the River Krestovka where the murderers had apparently got into a boat. |
Вчерашние поиски с ищейкой привели от дачи в березовом леску к реке Крестовке, где и оборвались: здесь убийцы, очевидно, сели в лодку. |
All units, cars 1505 and 1519 are en route to the Birch Leaf Tavern. |
Всем подразделениям, машины 1505 и 1519 направляются к Березовым листьям. |
I put some in the Birch Room, too. |
Я еще поставила в Березовую комнату. |
He goes right slap up to the foot of a birch tree, first pan, fills it with dirt, and washes out more'n a dollar coarse gold. |
Набрал земли под березой, промыл - да и снял золота на доллар с лишним. |
Он прошел по березовой аллее к пруду. |
|
It looked as if he couldn't escape except perhaps by drinking the birch-tree fungus brew. |
Ему спасенья, как будто, и не оставалось. Разве только если бы берёзовую трутовицу пить? |
However, for about the first decade or so of its life, the bark is thin, smooth, and banded, resembling that of a birch. |
Однако в течение примерно первого десятилетия своей жизни кора тонкая, гладкая и полосатая, напоминающая березу. |
Organized political opposition has come from libertarians, the John Birch Society, and from groups like the Green parties in the UK and New Zealand. |
Организованная политическая оппозиция исходит от либертарианцев, Общества Джона Берча и таких групп, как Партии Зеленых в Великобритании и Новой Зеландии. |
Previous hospital uses had either been short-lived or based on the whim of a single surgeon, such as John Birch at St Thomas' Hospital. |
Предыдущее использование больницы было либо недолговечным, либо основывалось на прихоти одного хирурга, такого как Джон Берч из больницы Святого Фомы. |
Chamomile is the national flower, while birch is the national tree. |
Ромашка-национальный цветок, а береза-национальное дерево. |
Produced by Martin Birch, Heaven and Hell was released on 25 April 1980, to critical acclaim. |
Спродюсированный Мартином Берчем, Heaven and Hell был выпущен 25 апреля 1980 года, к одобрению критиков. |
Commander Edward Travis, Deputy Director and Frank Birch, Head of the German Naval Section travelled from Bletchley Park to Washington in September 1942. |
Коммандер Эдвард Трэвис, заместитель директора и Фрэнк Берч, глава германского военно-морского отдела, совершили поездку из Блетчли-Парка в Вашингтон в сентябре 1942 года. |
During the 1950s W.B. Whalley and A.J. Birch and others identified citrinin as a polyketide and investigated its biosynthesis using radioisotopes. |
В 1950-х годах У. Б. Уолли и А. Дж.Берч и другие идентифицировали Цитринин как поликетид и исследовали его биосинтез с помощью радиоизотопов. |
Even the producer, Martin Birch, was having drug problems, and it hurt the sound of that record. |
Даже у продюсера, Мартина Берча, были проблемы с наркотиками, и это больно ударило по звучанию этой пластинки. |
After taking a break from acting, Birch resumed her career in 2016 and has since starred in several independent films. |
После перерыва в актерской карьере Берч возобновила свою карьеру в 2016 году и с тех пор снялась в нескольких независимых фильмах. |
Birch currently stars as Gamma on season 10 of The Walking Dead. |
В настоящее время Берч выступает в качестве гаммы в 10-м сезоне Ходячих мертвецов. |
Birch was born in Los Angeles, the eldest child of Jack Birch and Carol Connors. |
Берч родился в Лос-Анджелесе, старший ребенок Джека Берча и Кэрол Коннорс. |
Birch starred in the 2012 independent dramedy Petunia, playing the role of Vivian Petunia. |
Берч снялась в 2012 году в независимой драме петуния, сыграв роль Вивиан петунии. |
Vast forests, featuring almost exclusively the three species pine, spruce and birch, dominate the landscape, clearly demarcating its boundaries. |
Обширные леса, включающие почти исключительно три вида сосны, ели и березы, доминируют в ландшафте, четко разграничивая его границы. |
According to investigative journalist Jane Mayer, Koch's sons, David and Charles Koch were also members of the John Birch Society. |
По словам журналиста-расследователя Джейн Майер, сыновья Коха, Дэвид и Чарльз Кох, также были членами Общества Джона Берча. |
In 1952, F. Birch published a detailed analysis of the available data and concluded that the inner core was probably crystalline iron. |
В 1952 году Ф. Берч опубликовал подробный анализ имеющихся данных и пришел к выводу, что внутреннее ядро, вероятно, представляет собой кристаллическое железо. |
It was let into the forked end of the crook and fixed there using birch-tar and tight leather lashing. |
Она была впущена в раздвоенный конец крюка и закреплена там с помощью березовой смолы и тугой кожаной плетенки. |
In 2005 Arrival Blue Metallic was dropped from the color choices and replaced with Silver Birch Metallic. |
В 2005 году синий металлик был исключен из выбора цвета и заменен серебристым березовым металликом. |
At this time of year, birch trees in different parts of Russia may be in different stages of their annual cycles. |
В это время года березы в разных частях России могут находиться в разных стадиях своего годового цикла. |
Just below the summit of Mount Ozren, the partisans were trapped by German aerial bombardment and forced to take cover among birch groves. |
Чуть ниже вершины горы Озрен партизаны попали в ловушку немецкой воздушной бомбардировки и были вынуждены укрыться в березовых рощах. |
Oak is its preferred food source, but the moth also eats the leaves of hazel, hornbeam, sweet chestnut, birch and beech. |
Дуб является его предпочтительным источником пищи, но моль также питается листьями орешника, граба, сладкого каштана, березы и бука. |
The alder, a shrub or tree of the birch family has special implications in Celtic tradition. |
Ольха, кустарник или дерево семейства Березовых имеет особое значение в кельтской традиции. |
The less severe winters in tundra areas allow shrubs such as alders and dwarf birch to replace moss and lichens. |
Менее суровые зимы в тундровых районах позволяют кустарникам, таким как ольха и карликовая береза, заменить мох и лишайники. |
Birch bark containers are used in the process of making maple syrup, maple cakes, maple sugar, and maple taffy. |
Берестяные контейнеры используются в процессе приготовления кленового сиропа, кленовых лепешек, кленового сахара и Кленовой ириски. |
He then became associate editor of the John Birch Society's journal, American Opinion. |
Затем он стал заместителем редактора журнала Общества Джона Берча американское мнение. |
They get sweets in a bag if they were good, and a golden colored birch switch if not. |
Они получают сладости в мешке, если они хороши, и золотой березовый выключатель, если нет. |
Hussey was the son of Sir Charles Hussey of Honington and his wife Ellen Birch, daughter of Lord Chief Baron Birch. |
Хасси был сыном сэра Чарльза Хасси из Хонингтона и его жены Эллен Берч, дочери лорда-вождя барона Берча. |
In the east of its range in Siberia, Mongolia and China it favours riverine willow and birch forest. |
Несвоевременный спорный материал о живых людях должен быть немедленно удален. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «downy birch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «downy birch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: downy, birch , а также произношение и транскрипцию к «downy birch». Также, к фразе «downy birch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.