Enamel shade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: эмаль, финифть, глазурь, полива, лак для ногтей
verb: покрывать эмалью, эмалировать, покрывать глазурью, испещрять
enamel fissure - фиссура зуба
bitumastic enamel - асфальтовый лак
brush enamel paper - бумага, мелованная на круглощеточной машине
cold enamel top - холодная эмаль
decorative enamel - декоративная эмаль
porcelain enamel coating - покрытие из фарфоровой эмали
enamel basin - эмаль бассейна
water based enamel - вода эмаль на основе
ceramic enamel - керамическая эмаль
polyurethane enamel - полиуретановая эмаль
Синонимы к enamel: lacquer, glaze, varnish, coating, finish, tooth enamel
Антонимы к enamel: blanch, demonstrate, dimness, dull, dullness, explain, expose, fade, interact, opposition
Значение enamel: an opaque or semitransparent glassy substance applied to metallic or other hard surfaces for ornament or as a protective coating.
noun: оттенок, тень, абажур, штора, полумрак, экран, нюанс, щит, бленда, прохлада
verb: затенять, растушевывать, штриховать, смягчать, защищать, тушевать, защищать от света, заслонять от света, затуманивать, омрачать
put someone in the shade - поместить кого-то в тень
matte shade - матовый тон
cameo shade - тон камеи
hot pink shade - темно-розовый тон
shade of gold - оттенок золота
shade of trees - тени деревьев
every shade - каждый оттенок
shade you - тень вас
a shade of blue - оттенок голубого
a shade tree - дерево тени
Синонимы к shade: cover, shelter, shadow(s), shadiness, cool, hue, color, tint, tone, tinge
Антонимы к shade: glare, brightness, light, gap, open
Значение shade: comparative darkness and coolness caused by shelter from direct sunlight.
Some tolerate sun, but most prefer part shade, especially in hotter climates. |
Некоторые переносят солнце, но большинство предпочитает частичную тень, особенно в жарком климате. |
And his steps took on new speed and intent toward the shade of the distant willow tree. |
Ноги несли его все быстрее к тени от ивы. |
Indians in Malaysia as with elsewhere in the world wear sarees, a cloth of 5-6 yards which is usually worn with a petticoat of a similar shade. |
Индийцы в Малайзии, как и во всем мире, носят сари, ткань длиной 5-6 ярдов, которую обычно носят с нижней юбкой такого же оттенка. |
Peach-pit can't be expected to mix the exact same shade of pink every time Kirakishou is colored. |
Нельзя ожидать, что персиковая косточка будет смешивать один и тот же оттенок розового каждый раз, когда Киракишоу окрашивается. |
After the feast there was a refreshing season of rest and chat in the shade of spreading oaks. |
После пира они уселись отдыхать и разговаривать в тени раскидистых дубов. |
The shade of blue of the gorgeous gown reminded Kahlan of her wedding dress. |
Платье на манекене напомнило Кэлен ее собственный свадебный наряд. |
Температура около 40 градусов в тени. |
|
The placoid structure is similar, but the enamel is completely different. |
Пластинчатая структура та же, но верхний слой совсем другой. |
If... if I took just a smidgen of your Shade, not only would your trauma drop away, you'd have no issue with using Marina. |
Забери я... хоть капельку твоей Тени, ушла бы не только твоя боль, но и связываться с Мариной не пришлось бы. |
Soon the room had that desolate look that comes from the chaos of packing up to go away and, worse, from removing the shade from the lamp. |
А потом... потом в комнате противно, как во всякой комнате, где хаос укладки, и еще хуже, когда абажур сдернут с лампы. |
Going by her clothes, I'd guess something in the media, going by the frankly alarming shade of pink. |
Работает, судя по её одежде, в сфере масс-медиа, на что указывает откровенно кричащий розовый цвет. |
I need the darker shade of powder with this brilliant red, my dear: fetch it, will you, and put this box back in the drawer?' |
К этой яркой помаде, милочка, мне нужна пудра более темного оттенка. Достаньте мне ее, пожалуйста, а эту коробочку положите в ящик. |
Спрятался в тени сарайчика и, выглянув из-за угла, посмотрел на Терру. |
|
I walked down the windows to one where the shade popped softly in and out with the breeze, and I pressed my forehead up against the mesh. |
Я прошел вдоль нее к тому окну, где от ветра тихо надувалась и опадала штора, и прижался лбом к сетке. |
And if you ask me, even M. Poirot here is what I should call a shade on the indulgent side about her, calling her a natural victim and all that. |
Сам мсье Пуаро относился к ней довольно снисходительно, он даже говорит, что ей, бедняжке, была уготована такая участь! |
M. Mabeuf could cultivate there only a few plants which love shade and dampness. |
Мабефу удалось вырастить лишь несколько редких растении, любящих сырость и тень. |
In the windows of the mezzanine, where Missyuss had her room, shone a bright light, and then a faint green glow. The lamp had been covered with a shade. |
В окнах мезонина, в котором жила Мисюсь, блеснул яркий свет, потом покойный зеленый -это лампу накрыли абажуром. |
Why, I've had one too, so we are both under the same cold shade. He briefly related his attempt to win Lucetta's intercession. |
И я тоже получил в свое время, значит, мы с вами теперь на одной доске. - И он коротко рассказал о своей попытке добиться посредничества Люсетты. |
Beginning with 1818, doctrinarians began to spring up in them, a disturbing shade. |
Уже с 1818 года сюда начинают проникать доктринеры, что являлось тревожным признаком. |
You see Megan and Shade over there, they were scratching up ol' MurderbaII so we had to wrap 'eMup! |
Видишь ли, Меган и Шейд немного царапались, поэтому Маньячинаl их слегка обернул! |
Компании Shade не помешали такие мягкие мягкие прикосновения, как у тебя. |
|
Nowhere did he make a prolonged pause; until reaching the locust-tree, under whose shade he had made his evening meal; and there, in the same identical attitude, he proceeded to break his fast. |
Наконец Зеб добрался до акации, под которой он ужинал. Здесь, усевшись, как и накануне, он принялся за завтрак. |
В голосе Рины послышалось разочарование. |
|
Nick slipped off his pack and lay down in the shade. |
Ник сбросил мешок и прилег в тени. |
She noticed, too, that when she had found a Catholic priest with her, Madame Stahl had studiously kept her face in the shadow of the lamp-shade and had smiled in a peculiar way. |
Заметила еще, что, когда она застала у нее католического священника, мадам Шталь старательно держала свое лицо в тени абажура и особенно улыбалась. |
They did not like the dark shade of the thickets hedging the pasture creek, and they twitched their ears at Scarlett as if appreciative of human companionship. |
Их пугал темный силуэт зарослей вдоль реки, и они прядали ушами в сторону Скарлетт, словно радуясь соседству человека. |
He reached it, at a point where the chapparal impinged upon the prairie, and there reined up under the shade of a mezquit tree. |
Он доехал до опушки зарослей и остановился там в тени акации. Охотник не слез с лошади и как будто не собирался этого сделать. |
Nor had I reflected upon this at first, and I rested in the shade of that ideal happiness as beneath that of the manchineel tree, without foreseeing the consequences. |
Я тоже сперва ни о чем не думал и, не предвидя последствий, отдыхал, словно под сенью манцениллы, под сенью безоблачного счастья. |
The vegetation at this layer generally consists of shade-tolerant shrubs, herbs, small trees, and large woody vines which climb into the trees to capture sunlight. |
Растительность в этом слое обычно состоит из теневыносливых кустарников, трав, небольших деревьев и больших древесных лоз, которые поднимаются на деревья, чтобы захватить солнечный свет. |
Because young trees need shade, intercropping with banana, plantain, rambutan, durian or coconut leaves is effective. |
Поскольку молодые деревья нуждаются в тени, скрещивание с бананом, подорожником, рамбутаном, дурианом или кокосовыми листьями эффективно. |
Their figures can be seen at the bottom left of the painting, behind the fence and under the shade of the trees. |
Их фигуры можно увидеть в левом нижнем углу картины, за забором и в тени деревьев. |
Aside from ABUs, the most common uniform to be worn would be dress blues, which incorporate a light navy blue for bottoms, and the same shade to match the top jacket. |
Помимо ABUs, наиболее распространенной униформой для ношения было бы платье синего цвета, которое включает в себя светло-синий цвет для низа и тот же оттенок, чтобы соответствовать верхней куртке. |
It grows in almost all soil types under dappled sunlight or partial shade. |
Он растет почти во всех типах почвы под пятнистым солнечным светом или в полутени. |
It lies against a huge stone like a bed and is completely in the shade. |
Он лежит на огромном камне, как кровать, и полностью в тени. |
АКВАМАРИН-это оттенок голубого с оттенком зеленого. |
|
Чарльстон Грин-это чрезвычайно темный оттенок голубого. |
|
They came upon him later, Reclining in the shade In calm contentment, drinking A glass of lemonade. |
Они подошли к нему позже, когда он лежал в тени в спокойной удовлетворенности, потягивая стакан лимонада. |
In order to escape shade, plants adjust their root architecture, most notably by decreasing the length and amount of lateral roots emerging from the primary root. |
Чтобы избежать тени, растения корректируют свою корневую архитектуру, в первую очередь уменьшая длину и количество боковых корней, выходящих из первичного корня. |
Light intensity has the effect of reducing swelling in shoots while plants in the shade show more severe symptoms. |
Интенсивность света оказывает эффект уменьшения набухания побегов, в то время как растения в тени проявляют более тяжелые симптомы. |
В полдень нет тени от палящего солнца. |
|
The shade of colour produced is sensitive to variations in the metallurgy of the underlying alloy and cannot be reproduced consistently. |
Полученный оттенок цвета чувствителен к изменениям в металлургии основного сплава и не может быть воспроизведен последовательно. |
The centre niche or exedra framing Oceanus has free-standing columns for maximal light and shade. |
Это была роль всей моей жизни, и я никогда не смогу полностью выразить свою признательность всем, кто сделал это возможным. |
In the early 1960s, the blue uniform transitioned to a new and slightly updated version known as Shade 1084. |
В начале 1960-х годов синяя униформа перешла на новую и слегка обновленную версию, известную как Shade 1084. |
Deep sky blue is an azure-cyan colour associated with deep shade of sky blue. |
Глубокий небесно-голубой цвет-это лазурно-голубой цвет, ассоциирующийся с глубоким оттенком небесно-голубого цвета. |
Navy blue, here worn by Admiral Horatio Nelson, is the darkest shade of pure blue. |
Темно-синий цвет, который здесь носит адмирал Горацио Нельсон, - это самый темный оттенок чистого синего. |
Fluorescent blue is a shade of blue that is radiant based on fluorescence. |
Флуоресцентный синий-это оттенок синего цвета, который излучает на основе флуоресценции. |
napi is found in damp, grassy places with some shade, forest edges, hedgerows, meadows and wooded river valleys. |
напи встречается во влажных, травянистых местах с некоторой тенью, лесных опушках, живых изгородях, лугах и лесистых речных долинах. |
Though each animal is supplied with shade in their habitat, animals with thick fur coats like the wolves can still overheat. |
Хотя каждое животное снабжено тенью в своей среде обитания, животные с толстыми меховыми шубами, как у волков, все еще могут перегреваться. |
The neck displays long feathers that are a blue-green shade. |
Они покинули золотой городок Уивервилл и отправились в 150-мильный поход к морю. |
Although shade-tolerant, pawpaws do not persist in undisturbed old growth forest. |
Несмотря на свою теневыносливость, папайи не сохраняются в ненарушенном старовозрастном лесу. |
They can also be found resting in the shade or in a very shallow pool of water to cool themselves on hot days. |
Их также можно найти отдыхающими в тени или в очень мелком бассейне с водой, чтобы освежиться в жаркие дни. |
The tree crown is very dense, making it valuable for shade, and the species provides nest sites for many mammal species. |
Крона дерева очень плотная, что делает его ценным для тени, и этот вид обеспечивает места гнездования для многих видов млекопитающих. |
Shade and Marina escape by way of a river that runs through the forest and find another artificial forest, this one filled with owls. |
Тень и Марина убегают через реку, которая проходит через лес, и находят другой искусственный лес, на этот раз наполненный совами. |
The 640×200 resolution CGA compatible 4-shade gray-scale LCD screen has no back light. |
Разрешение CGA 640×200 совместимый 4-оттеночный серый ЖК-экран не имеет задней подсветки. |
Any light shade of diamond other than Light Yellow or Light Brown automatically falls out of the scale. |
Любой светлый оттенок алмаза, кроме светло-желтого или светло-коричневого, автоматически выпадает из шкалы. |
If he is, I propose we amend the text to state that he sees the shade of Democritus. |
Если это так, то я предлагаю внести в текст поправку, гласящую, что он видит тень Демокрита. |
Unaware of this, the Shade returns to Keystone City. |
Не подозревая об этом, тень возвращается в Кистоун-Сити. |
A particularly important point in the life of Shade comes when he meets the demon-lord Neron. |
У некоторых видов хоботок лентообразный, длиннее ствола и может иметь раздвоенный кончик. |
Neron offers, as he has done so with many supervillains before him, to augment Shade's power. |
Ложечные черви различаются по размеру от менее чем сантиметра в длину до более чем метра. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enamel shade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enamel shade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enamel, shade , а также произношение и транскрипцию к «enamel shade». Также, к фразе «enamel shade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.