Epidemic spread - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Epidemic spread - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эпидемическое распространение
Translate

- epidemic [adjective]

noun: эпидемия, вспышка болезни

adjective: эпидемический

- spread [noun]

noun: распространение, размах, протяженность, рост, покрывало, увеличение, простирание, угощение, пространство, пастообразные продукты

verb: распространять, распространяться, шириться, размазывать, раскладывать, намазывать, простираться, раскидывать, разносить, расширять

adjective: распространенный, простирающийся

  • bar spread - бар распространение

  • spread the good news - распространять хорошие новости

  • tight spread - тугое распространение

  • average spread - средний спред

  • lateral spread - боковое распространение

  • being spread - распространяемо

  • halting and reversing the spread - остановить и обратить вспять распространение

  • spread their wings - расправить крылья

  • not evenly spread - не равномерно

  • to spread news - для распространения новостей

  • Синонимы к spread: propagation, diffusion, extension, proliferation, transmission, dissemination, expansion, growth, span, reach

    Антонимы к spread: place, store, spot

    Значение spread: the fact or process of spreading over an area.



Then the epidemic spread to the business community in general and to small urban centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эпидемия распространилась на деловые круги в целом и на малые городские центры.

Between 1915 and 1926, an epidemic of encephalitis lethargica spread around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1915 и 1926 годами по всему миру распространилась эпидемия летаргического энцефалита.

His help was invoked during an epidemic of wide-spread ergot poisoning in Limoges in 994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его помощь была вызвана во время эпидемии широко распространенного отравления спорыньей в Лиможе в 994 году.

It'll spread through the whole ship, become an epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это распространится по всему кораблю, станет эпидемией.

In early 1945, a typhus epidemic spread through the camp, killing 17,000 prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1945 года эпидемия тифа распространилась по лагерю, убив 17 000 заключенных.

With this, an epidemic spread among Americans could prove disastrous to the American cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом эпидемия, распространяющаяся среди американцев, может оказаться губительной для американского дела.

The name spread through Scandinavia and then Germany, gradually becoming attached to the mid 14th-century epidemic as a proper name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это название распространилось по Скандинавии, а затем и по Германии, постепенно привязываясь к эпидемии середины XIV века как к собственному имени.

Wine was still being used to sterilize water as late as the Hamburg cholera epidemic of 1892 in order to control the spread of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино все еще использовалось для стерилизации воды вплоть до Гамбургской эпидемии холеры 1892 года, чтобы контролировать распространение этой болезни.

In some Asian countries where the status of women is low, the gender dynamics of the epidemic are expected to contribute to its rapid spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах Азии, где женщины имеют низкий правовой статус, гендерная динамика эпидемии, как ожидается, будет способствовать ее быстрому распространению.

In 1960, a blue mold epidemic spread in approximately eleven countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960 году эпидемия синей плесени распространилась примерно в одиннадцати странах.

The epidemic spread to almost all regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия перекинулась почти на все районы страны.

Using gender analysis to examine the spread of AIDS can assist officials in developing a more effective approach to fighting the epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение гендерного анализа в деле изучения проблемы распространения СПИДа может содействовать выработке более эффективного подхода к борьбе с эпидемией.

Rabies epidemic spread by red foxes reached Switzerland in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия бешенства, распространенная рыжими лисами, достигла Швейцарии в 1967 году.

I think Trump himself is the wrong answer to the right question, but they have some truth, and it's truth found in the epidemic of opiates around the country, it's truth found in the spread of loneliness, it's the truth found in people whose lives are inverted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп, по сути, являет собой неверный ответ на верный вопрос, но и у них имеется своя правда, которая нашла отклик сквозь наркотическое опьянение по всей стране, сквозь одиночество судеб, среди всех тех, чьи жизни разбиты.

As such, the comparison to 'office gossip' is not as good as the comparison to the spread of an epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сравнение с офисными сплетнями не так хорошо, как сравнение с распространением эпидемии.

In the years since, the epidemic has spread and now has many more heterosexual victims than homosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор эпидемия распространилась и теперь имеет гораздо больше гетеросексуальных жертв, чем гомосексуалистов.

A market boom, once started, can continue for a while as a sort of social epidemic, and can foster inspiring new era stories that are spread by news media and word of mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди все еще затрудняются найти причины других важных улучшений рынка (1933 г., 1982 г. и т.д.).

Layard and his delegation managed to spread the measles epidemic to the highlanders, causing mass deaths in this population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейарду и его делегации удалось распространить эпидемию кори на горцев, вызвав массовую гибель этого населения.

An epidemic of stem rust, which is destructive to wheat and is caused by race Ug99, has in 2007 spread across Africa and into Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемия стеблевой ржавчины, которая разрушительна для пшеницы и вызвана расой Ug99, в 2007 году распространилась по всей Африке и Азии.

The news of Fourcade's run-in would spread like hot oil in a skillet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новость о поступке Фуркейда распространится со скоростью лесного пожара.

Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав.

Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости.

Elizabeth had gathered up the love furs which I had kicked across the room and had spread them at the foot of the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элизабет собрала сброшенные мной на пол шкуры и расстелила их на каменном ложе.

The cause is global, spread throughout large parts of your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина происходящего не локализована, а захватывает большой участок мозга.

Statement by the State Duma on the growing threat to international security posed by the spread of narcotic drugs from Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с возросшей угрозой распространения наркотиков из Афганистана для международной безопасности.

An array of ice cream vendors spread out over the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройно подходили голубые отряды ручных и колесных мороженщиков.

This virus... eats through the epidemic prevention filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вирус... будет поглощён эпидемическим фильтром.

It is commonly spread among children. Mortality rate 10% in the acute phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфекция чаще всего поражает детей, 10% из них умирают во время острой фазы.

The doctor had sat down again and spread out his newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач уже снова развернул газету и взялся за свой недоеденный бутерброд.

Meanwhile, I can now confidently spread the story that the Maddox camp is hemorrhaging like a burst dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я тем временем смогу с уверенностью распространять историю о том, что люди утекают из лагеря Мэддокса как кровь из дохлой собаки.

This will effectively spread the disease on a nationwide basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существенно распространит заболевание по всей стране.

Then please don't spread the word of my incompetence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда прошу тебя, не рассказывай никому, какой я негодный охотник.

With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbe's plan chimerical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.

She saw roof gardens float down like handkerchiefs spread on the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сады на крышах колыхались под ней, как платки, трепетавшие на ветру.

Split up. Spread out between here and the fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределитесь отсюда и до ограды.

Down below, under the light, the doctor was sewing up the great long, forcep-spread, thickedged, wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, внизу, под лампой, доктор зашивал широкую, длинную, с толстыми краями, раздвинутую пинцетами рану.

Word has spread and people keep coming, but... we're running low on materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова расходятся, и люди продолжают приходить, но... нам не хватает материалов.

And last they spread the big tarpaulin over the load and Al made holes in the edge, two feet apart, and inserted little ropes, and tied it down to the side-bars of the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эл прорезал по краям дыры, на расстоянии двух футов одна от другой, и привязал брезент веревками к средним планкам борта.

They just want to spread their shit on everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всем хотят впарить эту хрень!

He came upon one of the man-animals, Grey Beaver, who was squatting on his hams and doing something with sticks and dry moss spread before him on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присев на корточки, Серый Бобр делал что-то с сухим мохом и палками, разложенными возле него на земле.

There's not enough left of him to spread on toast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него почти ничего не осталось, этого даже на тост не намажешь.

You've spread rumors and fostered doubt as to the competence and authority of the crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты распространял слухи и сеял сомнения в компетентности и авторитете короны.

He spread rumors about me to other crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распускал про меня слухи другим бригадам.

I spread the rumor that we were here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил слух, что мы здесь.

Less than an hour after Escobar escaped La Catedral, word had spread all over Colombia that war was coming again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И часа не прошло после побега Эскобара из Ла Кафедраль, как всей Колумбии стало известно: война возвращается.

The virus is spread through bodily fluids, such as saliva and mucus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус передаётся через физиологические жидкости, такие как слюна и мокрота.

With which Mr. Osborne spread out the evening paper, and George knew from this signal that the colloquy was ended, and that his papa was about to take a nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами мистер Осборн развернул вечернюю газету, и Джордж понял по этому намеку, что беседа кончена и папаша хочет немножко вздремнуть.

And it's going to spread throughout her entire body unless you stop it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисфункция распространится по всему ее телу, пока вы ее не остановите.

And I understand that you'd wanna just spread your wings and fly the coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И понятно, что ты хочешь встряхнуться

There are 200 different types of common cold and they are all spread by sneezing and coughing and things like that coming out of your nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует 200 различных видов обычной простуды. И все они передаются, когда мы чихаем и кашляем, вылетая из нашего носа.

Brigadier, the power build-up has spread to the whole complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бригадир, мощность реактора возрастает, и энергия перегружает весь комплекс.

And what if public finds out that you have locked the doors of General hospital... that you gave them one, and only one epidemiologist to fight disease... that could start to spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если публика узнает, что вы заблокировали Общую больницу... что вы дали ей одного, и только одного эпидемиолога для борьбы с заразой... которая может и распространиться.

So why were his students spread so far apart on their solo outings that their screams for help couldn't be heard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему его ученики находились так далеко друг от друга, что их крики о помощи не были слышны?

There's enough blame to spread around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг есть ещё более, чем достаточно вины.

She only witnessed the withdrawal of the arm-the fair round arm of a woman but twenty-five years old, and who yet spread death around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только видела, как исчезла рука, изящная округлая рука красивой двадцатипятилетней женщины, льющая смерть.

The government exhausted its resources trying to contain the infections in Washington, Atlanta, Dallas, but it spread to 20 more cities, then 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство расходовало свои ресурсы, пытаясь сдержать заражение в Вашингтоне, Атланте, Далласе, но оно распространилось еще на двадцать городов, а затем и на пятьдесят.

The stormtroopers already spread terror before the indifferent eyes of the incompetent authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штурмовики уже терроризируют население на глазах у бездеятельного правительства.

In addition, the song's popularity spread internationally to places frequented by American travelers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, популярность песни распространилась по всему миру на места, часто посещаемые американскими путешественниками.

The Empire is spread across the Milky Way galaxy and consists of almost 25 million planets settled exclusively by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя раскинулась по всей галактике Млечный Путь и состоит почти из 25 миллионов планет, заселенных исключительно людьми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «epidemic spread». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «epidemic spread» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: epidemic, spread , а также произношение и транскрипцию к «epidemic spread». Также, к фразе «epidemic spread» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information