Everybody finds out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
as everybody knows - как всем известно
all everybody - все все
happy new year to everybody - С Новым Годом всех
everybody here - все здесь
everybody dies - Все умирают
nearly everybody - почти все
everybody in this town - все в этом городе
something for everybody - то для всех
i like everybody - я всех люблю
everybody is able - каждый может
Синонимы к everybody: and Harry’, each person, the whole world, all and sundry, ’every Tom, the public, every man jack, everyone, every person, one and all
Антонимы к everybody: nobody, none, no one
Значение everybody: every person.
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
investigation finds - следствие устанавливает
it finds itself - она считает себя
finds herself alone - обнаруживает себя в одиночку
finds expression - выражение находок
oil finds - масло находки
finds its counterpart - находит свой двойник
everybody finds - каждый находит
tribunal finds - суд находит
finds that it was - считает, что это было
finds out more - находит больше
Синонимы к finds: discovery, acquisition, asset, boon, bargain, godsend, good buy, uncovering, breakthrough, espy
Антонимы к finds: lose, hide, conceal, misplace
Значение finds: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
chalk out - вычеркнуть
sticking out - торчащий
passing out - проход наружу
sluice out - вытекать
out extension - из расширения
finish out - закончить
feet out - ноги из
geek out - выродок
food out - еда из
out stage - из стадии
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
A panic-stricken little girl wakes up on an aeroplane and finds everybody asleep. |
Охваченная паникой маленькая девочка просыпается в самолете и видит, что все спят. |
She finds a way to drive a wedge between people so everybody ends up just as unhappy as she is. |
Она находит способ внести раздор между людьми, чтобы все стали такими же несчастными, как она. |
Because everybody knows that animatronic goblins can sometimes come to life in the weirdest of situations... |
Потому что все знают что аниматронные гоблины могут оживать в в самых странных ситуациях... |
Всем пришлось собраться. |
|
This is something that should be on everybody's bucket list, because we live on an ocean planet. |
Это то, что должно быть у каждого в списке обязательных дел, потому что мы живём на планете океанов. |
Everybody else, back here tomorrow, dressed, ready to go at two. |
Всех остальных ждем здесь завтра к двум, уже переодетых и готовых. |
Please, everybody, look surprised. |
Пожалуйста все... выглядите удивлёнными. |
Всем известно, что в этой стране мягко относятся к преступникам. |
|
Oleksiy Panych, a former professor at Donetsk National Technical University, believes a journalist’s role should change when his or her country finds itself at war. |
Алексей Панич, бывший профессор Донецкого национального технического университета, считает, что роль журналиста должна измениться, когда его или ее страна оказывается в состоянии войны. |
Inevitably, coming off the motorway one finds oneself on the Grande Raccordo Anulare which circles the city like one of Saturn's rings. |
Попробуем въехать в него по автостраде, которая пересекает кольцевую дорогу, окружающую город, как одно из колец Сатурна. |
Youth is made thus; it quickly dries its eyes; it finds sorrow useless and does not accept it. |
Такова юность: она быстро осушает слезы, она считает страдание ненужным и не приемлет его. |
When that man, my spiritual son,... read the verses correctly, and finds the key,... he will understand the true meaning. |
Когда этот человек, мой духовный сын, прочтёт эти вирши правильно, он найдёт ключ, с помощью которого постигнет истину. |
Like civilization, it has turned a page, and the new spirit of the time finds her ready to write at its dictation. |
Оно, как и цивилизация, перевернуло страницу, и новый дух эпохи находит его готовым к тому, чтобы писать под свою диктовку. |
Helen, why do you stay with a girl whom everybody believes to be a liar? |
Элен, Элен, как ты можешь сидеть с девочкой, которую все считают лгуньей? |
Everybody see how shapeless this is? |
Всем видно, какая она плоская? |
The court finds you guilty.. And sentences you to a two-month suspended sentence |
Суд признаёт вас виновным и приговаривает вас к двум месяцам условного наказания. |
И это сознавали все, кроме Питера Китинга. |
|
We'd have to phone up everybody and tell 'em good-by and send 'em postcards from hotels and all. |
Нам придется звонить всем родственникам по телефону, прощаться, а потом посылать им открытки из всяких гостиниц. |
He'll carry you down, and if the jury finds you guilty, you're penitentiary bound. |
Положит лицом вниз, и если суд сочтет тебя виновным, тебя кинут в камеру. |
Всем добро пожаловать на фестиваль латиноамериканских танцев. |
|
Everybody always say that they've been the reincarnation... of Cleopatra or Alexander the Great. |
Все говорят, что в прошлой жизни были... Клеопатрой или Александром Македонским. |
Okay, now everybody hold hands and get ready to cry 'cause I feel really, really, really pregnant. |
Так, теперь беритесь за руки и готовьтесь завопить, потому что мне кажется, я правда, правда, правда беременна. |
When he finds her body dead on the Guilder frontier... his suspicions will be totally confirmed. |
А когда он найдет ее мертвое тело на границе с Гилдером, его подозрения подтвердятся. |
If everybody waited 'til they could afford to have kids, our civilization would've died off centuries ago. |
Если бы все ждали пока они смогут позволить себе завести детей, то наша цивилизация вымерла бы уже несколько столетий назад. |
Они всем хотят впарить эту хрень! |
|
You French-Canadian kissed her mother, which is my name for French kissing when it bums everybody else out. |
Ты отфранко-канадил ее мать, так я называю поцелуй по-французски, который угнетает всех вокруг. |
Все знают, что это ужасно. |
|
Почему всем кажется, что я вчера родилась? |
|
And what to say about Darwin, whom everybody took for a fool when he put forth his theory of evolution. |
А что сказать о Дарвине, которого все приняли за идиота, когда он выдвинул теорию эволюции? |
Everybody's nuts about the Army and Navy. |
Все свихнулись в армии и флоте. |
Из-за чего все так расстраиваются? |
|
Here and there a cygnet is reared uneasily among the ducklings in the brown pond, and never finds the living stream in fellowship with its own oary-footed kind. |
Тут и там в утином пруду среди утят тоскливо растет лебеденок, который так никогда и не погружается в живой поток общения с себе подобными белокрылыми птицами. |
Well, you can still get some. Just wait in line like everybody else. |
Ну, ты все еще можешь достать билеты Просто постой в очереди как это делают остальные. |
Почему вдруг все вокруг меняются? |
|
I want everybody on the Middle East desk up to speed. |
Я хочу, чтобы на Ближнем Востоке все расшевелились. |
Everybody says it's a very dry heat, but that doesn't mean it isn't unbearably hot. |
Все говорят об очень сухой жаре, но это не значит, что она не невыносима. |
You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too. |
Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать. |
Why don't you make everybody an Alpha Double Plus while you're about it? |
Раз уж на то пошло, почему бы не выращивать всех плюс-плюс-альфами? |
By the end of the day, Ostap knew everybody and was even on a first-name basis with a few of them. |
К вечеру Остап знал всех по имени и с некоторыми был уже на ты. |
But the trouble is, everybody wears false hair now, and I don't think that was foreseen. |
Но вот беда: нынче все шиньоны носят, а это, кажется, не предусмотрено! |
But if the president gets this Abdul-Fattah intel from Skinner and finds out you withheld it from the book, that is gonna be very, very bad for you. |
Но если президент получит информацию об Абдул Фаттахе от Скиннера и узнает, что мы умолчали об этом в докладе, это будет очень, очень плохо для вас. |
You know, today was a lot for everybody, so... no apology necessary. |
Знаете, сегодня столько всего произошло, так что... не нужно извинений. |
Как-то утром охотник обнаружил на фото это. |
|
Give everybody a shot at the brass ring. |
Дайте каждому попытку проявить себя. |
You've got everybody scared here. |
Ты всех здесь запугал, вот что я тебе скажу. |
He's not wrong, you know? Used to be, we'd go to war, everybody sacrifices, everybody pitches in. |
Знаете, а он не так уж неправ Раньше, когда шла война, все чем-то жертвовали, все в ней принимали участие |
I hope this finds you before you reach your aunt and uncle. I don’t know whether they’re used to owl post. |
Надеюсь, ты получишь моё письмо раньше, чем приедешь к дяде с тётей. Не знаю, как они относятся к совиной почте. |
But in the process, she finds the biggest discovery of her life - love with her sherpa guide. |
Но в процессе покорения, она обнаруживает нечто более жизненно-важное... это любовь к гиду из племени шерпов. |
He felt like a man who has leaned on a stick and finds himself forced suddenly to walk without assistance. |
Он чувствовал себя как привыкший опираться на палку человек, у которого ее вдруг отняли. |
Mark finds a giant alarm clock and plans to use the radium from the face plate to power the Spindrift's reactor. |
Марк находит гигантский будильник и планирует использовать Радий с лицевой панели для питания реактора Spindrift. |
While Nakazawa admits that some may find the jokes in Charlotte corny, he finds them acceptable and likens them to a palate cleanser. |
Хотя Наказава признает, что некоторые могут найти шутки Шарлотты банальными, он находит их приемлемыми и сравнивает их с очищающим средством для неба. |
On his way across the moor tops, James finds a stray black kitten. |
По дороге через болота Джеймс находит бездомного черного котенка. |
The triad kam, krodh and lobh finds as frequent a mention as the triad kam, krodh and ahankar or moh, lobh and ahankar. |
Триада Кам, кродх и лобх встречается так же часто, как триада Кам, кродх и аханкар или мох, лобх и аханкар. |
Anthony Julius finds that the English were endlessly imaginative in inventing antisemitic allegations against the Jews. |
Энтони Джулиус находит, что англичане были бесконечно изобретательны в изобретении антисемитских обвинений против евреев. |
Racing back to the cabin, Paul finds Marcy's remains and Dr. Mambo feeding on Karen. |
У него есть еще один брат, Джек, который живет в Питтсбурге. |
When the Hare awakes however, he finds that his competitor, crawling slowly but steadily, has arrived before him. |
Однако когда заяц просыпается, он обнаруживает, что его соперник, ползущий медленно, но неуклонно, опередил его. |
In this rendering McGinnis first finds the depression in 1795 while on a fishing expedition. |
В этом изображении Макгиннис впервые находит впадину в 1795 году во время рыбалки. |
The temple was believed to be the soul's final resting grounds, where one finds a place amongst their ancestors. |
Храм считался местом последнего упокоения души, где человек обретает место среди своих предков. |
While searching for Jack, Curry finds three scarecrows in the field, but they disappear. |
В поисках Джека Карри находит в поле три пугала,но они исчезают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everybody finds out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everybody finds out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everybody, finds, out , а также произношение и транскрипцию к «everybody finds out». Также, к фразе «everybody finds out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.