Examination criteria - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экспертиза, экзамен, исследование, осмотр, проверка, освидетельствование, допрос, досмотр, разбор
ecological examination - экологическая экспертиза
time examination - время экспертизы
examination group - экзаменационная группа
proficiency examination - знание экзамен
structural examination - структурное исследование
examination process - Экзаменационный процесс
systematic examination - систематическое исследование
examination data - данные экзаменационные
for examination and report - для рассмотрения и представления доклада
examination of financial statements - экспертиза финансовой отчетности
Синонимы к examination: consideration, scrutiny, analysis, perusal, investigation, inspection, evaluation, appraisal, study, workup
Антонимы к examination: ignorance, peek, negligence, protection, scan, skim, disregard, neglect, peer, scorn
Значение examination: a detailed inspection or investigation.
water quality ecological criteria - экологические критерии качества воды
productivity criteria - критерии производительности
multi criteria decision making - мульти критерии принятия решений
with the criteria - с критериями
identified criteria - идентифицированные критерии
partial criteria - частичные критерии
commercial criteria - коммерческие критерии
custom criteria - пользовательские критерии
practice criteria - критерии практики
based on three criteria - на основе трех критериев
Синонимы к criteria: specification, canon, rule, gauge, measure, standard, principle, barometer, test, yardstick
Антонимы к criteria: fancies, conjectures, possibilities, changes, probabilities
Значение criteria: a principle or standard by which something may be judged or decided.
Specific criteria must be met in order to initiate involuntary examination. |
Для начала принудительного обследования должны быть соблюдены конкретные критерии. |
The gymnasiums concludes with the matriculation examination, an exam whose grades are the main criteria for university admissions. |
Гимназия завершается экзаменом на аттестат зрелости-экзаменом, оценки которого являются основными критериями для поступления в университет. |
It seems to have become a very detailed examination of the article, above and beyond the criteria. |
Похоже, что это стало очень детальным изучением статьи, выше и за пределами критериев. |
It then identifies criteria that may be applicable to an examination of the potential feasibility and effectiveness of the options included in Part 3. |
Затем перечисляются критерии, которые могут применяться при рассмотрение вопроса о практической реализуемости и эффективности вариантов, включенных в часть З. |
Legal criteria vary, but in general require neurological examinations by two independent physicians. |
Юридические критерии различны, но в целом требуют неврологического обследования двумя независимыми врачами. |
Он задал несколько вопросов, быстро осмотрел больного и поставил диагноз. |
|
The major task of an ultrasonographic examination is to rule out any space occupying mass. |
Основная задача ультразвукового исследования состоит в том, чтобы исключить любое пространство, занимающее массу. |
O'Brien, see if you can have Hobart... released to us for a clinical examination under test conditions. |
О'Брайен, узнайте, сможете ли вы заполучить Хобарта для нас для исследования при проверяемых условиях. |
Ключица неустойчива к прямому стрессовому обследованию. |
|
The next day afforded no opportunity for the proposed examination of the mysterious apartments. |
На другой день возможности для обещанного осмотра таинственных помещений не представилось. |
Confessions made before the police alone, in particular, needed very careful examination. |
Признательные показания, данные только полицейским органам, в частности, требуют весьма тщательной проверки. |
At the examination of its initial report, Ireland was represented by a delegation made up solely of civil servants. |
При рассмотрении ее первого доклада Ирландия была представлена делегацией, составленной исключительно из гражданских служащих. |
I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus. |
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. |
Norway might possibly consider amending its legislation, but that would be after thorough examination. |
Норвегия могла бы изучить возможность пересмотра своего законодательства в этом отношении, но это будет сделано после тщательного изучения вопроса. |
You have to sign the report of your examination, said the judge. |
Вам надобно подписать протокол допроса, -сказал следователь. |
Doctor Rigg, the police surgeon, having described himself and his qualifications, told of his arrival at 19, Wilbraham Crescent, and of his examination of the dead man. |
Полицейский врач, доктор Ригг, доложил суду, что осматривал тело дважды - в доме номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу и потом в полиции, - и зачитал свое заключение. |
That's all, thank you, he interrupted, in the manner of a lawyer abruptly concluding a cross-examination after having extracted a fatal admission from a witness. |
Довольно, благодарю вас! - перебил он на манер адвоката, который обрывает перекрестный допрос, выудив у свидетеля фатальное признание. |
But there was a calm, a rest, a virtuous hush, consequent on these examinations of our affairs that gave me, for the time, an admirable opinion of myself. |
Но вслед за такими ревизиями наступала полоса покоя и отдыха, некоего умиленного затишья, позволявшая мне какое-то время быть о себе самого лучшего мнения. |
I made an examination- He detailed the result of the examination. Since then I've waited to see. |
Я только что исследовал ее... - он подробно рассказал о результатах исследования. - Потом я еще подождал. |
The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial. |
Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду. |
During my examination, I used a sticky disc and an X-ray fluorescence detector to scan the body for trace. |
Во время осмотра я использовал липкий диск и рентгеновский флуоресцентный детектор для выявления следов на теле. |
All right, doctor, I'll have Lex stop by for an examination... by the end of the week. |
Хорошо, доктор, Лекс зайдет на проверку в конце недели. |
I strongly believe that careful examination of the prince's remains will provide vital evidence. |
Я действительно верю, что тщательное изучение останков принца обеспечит нас необходимыми доказательствами. |
On examination it was pronounced that she had received serious hurts, but that they of themselves were far from hopeless; the danger lay mainly in the nervous shock. |
Осмотрев ее, доктор объявил, что она получила серьезные ожоги, но что сами по себе они отнюдь не смертельны - гораздо опасней нервное потрясение. |
Well, I returned, glad for once to get the better of him in cross-examination, |
Вот именно, - отвечал я, довольный тем, что раз в жизни его допрос не смутил меня. |
And I'm going to tell you how our investigation has progressed to prepare you for your cross-examination, all right? |
И я расскажу тебе, как продвинулось наше расследование, чтобы подготовить тебя к перекрёстному допросу, ладно? |
Examination of files has shown us... that Malotru also stole another 3 sets of roles from infiltrators. |
Проверка архива показала, что Малотрю украл еще 3 комплекта документов. |
On examination traces of blood were to be seen upon the windowsill, and several scattered drops were visible upon the wooden floor of the bedroom. |
Но у лестницы она наткнулась на негодяя ласкара, о котором я вам сейчас говорил. |
A lawyer is no better than an old woman at a post-mortem examination. |
При вскрытии от юриста толку не больше, чем от деревенской старухи. |
Well, sir, he observed, when that young gentleman was moving off to bed, I hope you've made up your mind now to go up next term and pass your examination. |
Ну-с, сударь, - сказал он, когда этот молодой джентльмен собрался идти спать, - надеюсь, вы подумываете о том, чтобы возобновить занятия в следующем семестре и сдать экзамен. |
In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed... by a handful of vacuum tubes and transistors. |
Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов. |
I cannot inform you, but you will be duly acquainted with the reasons that have rendered such a step necessary at the preliminary examination. |
Не знаю, но на первом допросе вы все узнаете. |
The medical examination disclosed a broken bone and severe bruises and lacerations. |
После осмотра врача стало ясно, что у него оказался перелом конечности, кроме того сильные ушибы и разрывы наружных покровов. |
And the special ones, that's why they have these medical examinations. |
И поэтому эти особенные проходят медицинское обсследование. |
What happened in the first examination to make you so sure of his innocence? |
Что случилось при первом разговоре, что вы так уверены в его невиновности? |
This is an examination, not a masquerade. |
Ты на экзамене, а не на костюмированном вечере. |
И я получил ордер на его физическое обследование. |
|
Его физическая экспертиза указывает на несколько заметных черт. |
|
It'll pass a cursory examination, but not much else. |
При беглом осмотре разницы не заметят, но не более того. |
I'm setting this matter for felony examination five days from now. |
Назначаю предварительное слушание по данному делу через пять дней. |
Temper is usually identified by microscopic examination of the temper material. |
Характер обычно определяется при микроскопическом исследовании материала закала. |
I checked the Featured Topic Criteria, Nomination Procedure, whether it could be edited to have it and tried googling quite thoroughly. |
Я проверил критерии избранной темы, процедуру номинации, можно ли ее отредактировать, чтобы она была, и попытался довольно тщательно гуглить. |
After the foundation training is complete applicants take the Part 1 MCROG examination administered by the Royal College of Obstetricians and Gynaecologists. |
После завершения базового обучения абитуриенты проходят часть 1 экзамена MCROG, проводимого Королевским колледжем акушеров и гинекологов. |
The Centre is also an examination centre for the international examinations TELC, LCCI and BULATS. |
Центр также является экзаменационным центром для международных экзаменов TELC, LCCI и BULATS. |
There are few contraindications to bone marrow examination. |
Противопоказаний к обследованию костного мозга немного. |
While mild soreness lasting 12–24 hours is common after a bone marrow examination, serious complications are extremely rare. |
В то время как легкая болезненность, длящаяся 12-24 часа, является обычным явлением после исследования костного мозга, серьезные осложнения встречаются крайне редко. |
He passed the Pahtamabyan religious examinations and gained respect and recognition from his father and the chief queen. |
Он сдал Пахтамабянские религиозные экзамены и получил уважение и признание от своего отца и главной королевы. |
Examination of the shells by scanning electron microscopy showed the presence of a thin calcareous eggshell layer with a membrane underneath. |
Исследование скорлупы методом сканирующей электронной микроскопии показало наличие тонкого известкового слоя яичной скорлупы с мембраной под ним. |
Conditions such as hypertension, while not disqualifying, are taken seriously and must be monitored with medical examinations by certified doctors. |
Такие состояния, как гипертония, хотя и не являются дисквалификационными, воспринимаются серьезно и должны контролироваться с помощью медицинских осмотров сертифицированными врачами. |
After his research team discovered it, Chardin took part in the examination of the skull and discovered the geological time period during which the Peking Man lived. |
После того, как его исследовательская группа обнаружила его, Шарден принял участие в исследовании черепа и обнаружил геологический период времени, в течение которого жил пекинский человек. |
At twenty he passed his First M.B. examination at the University of London, winning the gold medal for anatomy and physiology. |
В двадцать лет он сдал свой первый магистерский экзамен в Лондонском университете, получив золотую медаль по анатомии и физиологии. |
Pectus excavatum is initially suspected from visual examination of the anterior chest. |
Pectus excavatum первоначально подозревается при визуальном осмотре передней части грудной клетки. |
On further examination of this article, I am even less convinced than before! |
При дальнейшем рассмотрении этой статьи я еще менее убежден, чем прежде! |
Some of his works are used as examination pieces by many music schools. |
Некоторые из его произведений используются в качестве экзаменационных пьес многими музыкальными школами. |
Besides a physical examination, an x-ray MRI or an ultrasound study may be obtained to assess the soft tissues and blood vessels. |
Помимо физикального обследования, для оценки состояния мягких тканей и кровеносных сосудов можно получить рентгеновское МРТ или ультразвуковое исследование. |
The triplets were very talented, and when they were fifteen, they were the first, second, and third best in the Gwageo examination. |
Тройняшки были очень талантливы, и когда им исполнилось пятнадцать, они стали первыми, вторыми и третьими лучшими на экзамене Гвагео. |
To complete a futures study, a domain is selected for examination. |
Для завершения фьючерсного исследования выбирается домен для проведения экспертизы. |
In quite a lot of articles on mental diagnoses such as ADHD, autism we have previously had diagnosis criteria from DSM-IV-TR and ICD-10. |
В довольно большом количестве статей о психических диагнозах, таких как СДВГ, аутизм, мы ранее имели критерии диагностики от DSM-IV-TR и ICD-10. |
Specialist medical examination is obligatory in case of illnesses and handicaps that restrict the ability to drive a car. |
Специализированное медицинское освидетельствование обязательно при наличии заболеваний и недостатков, ограничивающих способность управлять автомобилем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «examination criteria».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «examination criteria» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: examination, criteria , а также произношение и транскрипцию к «examination criteria». Также, к фразе «examination criteria» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.