Exotic animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: экзотический, экзотичный, странный, иноземный
noun: экзот, экзотическое растение, экзотическое существо, иностранное слово
exotic bird - экзотическая птица
exotic shorthair - экзотическая короткошерстная
exotic species - редкие виды
the second best exotic marigold hotel - Отель «Мэриголд». Заселение продолжается
exotic pet - экзотическое животное
exotic lifestyle - экзотический образ жизни
exotic materials - экзотические материалы
seem exotic - кажутся экзотикой
exotic feel - экзотические ощущения
rare and exotic woods - редкие и экзотические породы дерева
Синонимы к exotic: nonnative, imported, tropical, foreign, introduced, faraway, far off, distant, far-flung, unusual
Антонимы к exotic: familiar, nonexotic, nonglamorous, plain-Jane, unexotic, unglamorous, unromantic
Значение exotic: originating in or characteristic of a distant foreign country.
noun: животное, зверь, скотина
adjective: животный, звериный, анимальный, скотский
animal world - мир животных
animal oil - животное масло
animal grease - животный жир
animal glue and gelatine industry - клеежелатиновое производство
animal hair - шерсть животных
animal disease - заболевание животных
single animal - одно животное
you filthy animal - Вы грязное животное
animal rights protection - защита прав животных
this wild animal - это дикое животное
Синонимы к animal: coarse, uncultured, fleshly, unrefined, carnal, bestial, physical, beastly, brutish, bodily
Антонимы к animal: nonmaterial, nonphysical
Значение animal: of, relating to, or characteristic of animals.
The figures are set in a landscape populated by exotic animals and unusual semi-organic hut-shaped forms. |
Фигуры расположены в ландшафте, населенном экзотическими животными и необычными полуорганическими формами хижин. |
And all the exotic animals are here... |
Общаюсь с экзотическими животными... Их тут полно. |
They normally prefer wild, native prey but can easily adapt to domesticated and/or exotic animals, most often when the prey returns to a feral state. |
Они обычно предпочитают дикую, местную добычу, но могут легко адаптироваться к домашним и / или экзотическим животным, чаще всего, когда добыча возвращается в дикое состояние. |
Did you know that thousands of family pets are reported missing annually, and metropolitan zoos have seen a rise in theft attempts of exotic animals. |
А ты знаешь, что каждый год пропадают тысячи домашних животных, а столичные зоопарки отмечают увеличение числа попыток кражи экзотических животных. |
However, they remain widely used in companion and exotic animals. |
Однако они по-прежнему широко используются в качестве компаньонов и экзотических животных. |
Black market exotic animals, just like we expected to be in there. |
Чёрнорыночные экзотические животные, всё, как мы и ожидали. |
As the crisis deepened, he let go of most of his household staff, sold his exotic animals to the Los Angeles Zoo, and named a trustee to control his finances. |
Когда кризис углубился, он отпустил большую часть домашнего персонала, продал своих экзотических животных Лос-Анджелесскому зоопарку и назначил попечителя, чтобы контролировать свои финансы. |
Other exotic animals may have been used but are not mentioned; ostriches, camels and crocodiles were commonly used in the games. |
Другие экзотические животные, возможно, были использованы, но не упоминаются; страусы, верблюды и крокодилы обычно использовались в играх. |
In pre-Qin dynasty times, leather armour was made out of various animals, with more exotic ones such as the rhinoceros. |
Во времена до династии Цинь кожаные доспехи изготавливались из различных животных, в том числе и из более экзотических, таких как носорог. |
I know how partial she is to exotic animals, and I thought if I could get her the dodo, then she might like me. |
Я знаю, как падка она на экзотических животных. И я подумал: если я достану для неё додо, она меня заметит! |
The Ming Dynasty bought giraffes from the Somali merchants along with zebras, incense, and various other exotic animals. |
Династия Мин покупала жирафов у сомалийских торговцев вместе с зебрами, благовониями и различными другими экзотическими животными. |
Hundred bucks says exotic animals... or counterfeit purses. |
Ставлю 100 баксов, что это экзотичные животные, или контрафактные сумки. |
He collected many species of plants and exotic animals, brought back from his travels abroad. |
Он собрал множество видов растений и экзотических животных, привезенных из своих заграничных путешествий. |
To get these exotic animals the zoo used to send indigenous animals like one horned Indian rhinoceros and others, to many countries. |
Чтобы получить этих экзотических животных, зоопарк обычно отправлял местных животных, таких как один рогатый индийский носорог и другие, во многие страны. |
It has a variety of more exotic things: animals, cars, zebras, giraffes. |
Есть и более специфичные объекты: животные, автомобили, зебры, жирафы. |
Среди его священных животных-Орел и бык. |
|
This image persists today, along with the idea of Asian women being exotic and submissive. |
Этот образ сохраняется и сегодня, наряду с идеей о том, что азиатские женщины экзотичны и покорны. |
But he'd not been exposed to any visitors from exotic places. |
Никаких визитеров из экзотических местностей Лагенторп в последнее время не принимал. |
All animals, rare or common, ultimately depend for their energy on the sun. |
Все животные, редкие или обычные, в конечном счете зависят в своей энергии от солнца. |
Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat. |
Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений. |
You gotta have a plant with some fruit or, you know, some source of energy for animals. |
Нам нужны фруктовые растения как источник энергии для животных. |
Немного изюма для придания экзотического вкуса. |
|
But she heard also that other and louder call, the call of the fire and of man-the call which has been given alone of all animals to the wolf to answer, to the wolf and the wild-dog, who are brothers. |
Но еще яснее она слышала зов огня и человека, зов, на который из всех зверей откликается только волк - волк и дикая собака, ибо они братья. |
Oh, my God, this table is like the island of misfit animals. |
Этот стол похож на остров неприспособленных к жизни существ. |
This here is your- is your more, uh, exotic, risque magazine. |
Он это... он более, эммм... Он более, экзотический журнал. |
Animals frequently come down from the mountain and mess up the fields. |
Животные спускаются с гор и портят урожай. |
Животные обступили фургон. |
|
Ты развозишь трупы убитых животных. |
|
It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit. |
Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени. |
Predation marks on the bones, animals must have - gotten to him. |
Укусы хищников на кости, животные должны быть до него добрались. |
I have succeed, but I ... you acting like mindless animals Just as they thought that we would wear. |
Правда была за нами, они бы к нам прислушались. Но вы, вы повели себя как дикие звери, им это только на руку! |
But animals are Republican by temperament. |
Но животные как Республиканцы по темпераменту. |
They are temperamental animals. |
Ну, они темпераментные животные. |
Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет. |
|
They choose Atlantic City for its white sand beaches, world-class amenities, and exotic Riviera feel. |
Они выбирают Атлантик-сити из-за его белопесчаных пляжей, достопримечательностей мирового класса и экзотической атмосферы Ривьеры. |
Do laboratory animals have feelings, Dr Karamides? |
У лабораторных животных есть чувства, доктор Карамидис? |
The intelligent little animals, relieved from our stupid supervision, trot off with their noses to the ground, like hounds on the scent. |
Смышленые животные, освободившись от нашего глупого надзора, отправились, опустив нос в землю, как собаки, отыскивающие след. |
Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance. |
А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных. |
It can only live in moist conditions like these, and down on the ground it's easily cropped by plant-eating animals. |
Он может жить только во влажных условиях , и его заросток может быть легко съеден насекомыми. |
But in the 19th century, sailing ships like this one began to be replaced by steamships another invention of those strange land animals. |
Однако в 19 веке на смену парусным судам, как, к примеру, вот этому, пришли пароходы, ещё одно изобретение этих странных сухопутных животных. |
And there's wild animals that roam about everywhere. |
И там есть дикие животные, которые ходят повсюду. |
Эти животные, хоть и недорогие, но имеют свою цену. |
|
Two plane rides to exotic destinations in four months. |
Два самолета поездки в экзотические страны за четыре месяца. |
These micro-wasps exist at almost the minimum possible size for multicellular animals. |
Эти микроосы имеют размер минимальный возможный размер для многоклеточных организмов. |
Beside the outhouse, where the gunners' horses had been tethered, I came across the corpses of the four animals that had been killed when the Martian attacked. |
У беседки, где артиллеристы привязывали лошадей, лежали трупы четырех животных, убитых во время нападения марсиан. |
He quickly came to know much of the ways of the man-animals, but familiarity did not breed contempt. |
Он быстро ознакомился с повадками человеческих существ, но такое близкое знакомство не вызвало в нем пренебрежения к ним. |
One youthful night on the tiles with an exotic songstress, and you're marked for life. |
Один прекрасный вечер в компании экзотической певицы в молодые годы, и ты зациклился до конца дней своих. |
This is one of the best plants used for traditional live fencing to protect agriculture and fruit bearing plantations from animals such as goats, cow, and buffalo. |
Это одно из лучших растений, используемых для традиционного живого ограждения, чтобы защитить сельское хозяйство и плодоносящие плантации от животных, таких как козы, коровы и буйволы. |
Средний размер матрилинии - 5,5 животных. |
|
Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened. |
К животным, обитающим на вулкане, относятся горный тапир и очковый медведь, оба из которых обозначены как угрожаемые. |
It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water. |
Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду. |
Byron had a great love of animals, most notably for a Newfoundland dog named Boatswain. |
Байрон очень любил животных, особенно Ньюфаундлендскую собаку по кличке Боцман. |
When pole dancing is undertaken for enjoyment the idea of an exotic performance specifically for titillation is enhanced. |
Когда танец на шесте предпринимается для удовольствия, идея экзотического представления, специально предназначенного для щекотки, усиливается. |
There has been controversy about Safari World for its treatment of animals. |
Существует много споров о мире сафари для его лечения животных. |
The late Prince Bernhard, the former Queen's father had a collection of Ferraris, and other exotic cars. |
Покойный принц Бернард, бывший отец королевы, имел коллекцию Феррари и других экзотических автомобилей. |
In countries where it has been introduced, it has been restricted to those exotic trees with which it would associate in its natural range. |
В странах, где он был введен, он был ограничен теми экзотическими деревьями, с которыми он ассоциировался бы в своем естественном ареале. |
Artists were inspired by African, Caribbean, Asian and European folk cultures and embedded these exotic styles in their works. |
Художники были вдохновлены африканской, Карибской, азиатской и Европейской народными культурами и внедрили эти экзотические стили в свои работы. |
Amazingly they do this themselves, do they like the attention of looking exotic? |
Удивительно, но они делают это сами, им нравится внимание, когда они выглядят экзотично? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exotic animals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exotic animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exotic, animals , а также произношение и транскрипцию к «exotic animals». Также, к фразе «exotic animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.