Expertise and experience in the field - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: экспертиза, компетентность, компетенция, знания и опыт, специальные знания, знание дела, опытность
for your expertise - для экспертизы
methodological expertise - методологическая экспертиза
develop expertise - совершенствовать опыт
expertise is beneficial - экспертиза выгодно
from our expertise - из нашего опыта
tremendous expertise - огромный опыт
contract expertise - контракт экспертиза
our expertise is in - наш опыт в
subject matter expertise - экспертиза предмета
sharing your expertise - обмен своего опыта
Синонимы к expertise: prowess, competence, expertness, facility, capability, know-how, mastery, proficiency, ability, skill
Антонимы к expertise: inexperience, incompetence
Значение expertise: expert skill or knowledge in a particular field.
clean and jerk - чистый и рывок
hem and haw on - подол и хот
travel back and forth - путешествовать туда и обратно
fair and just trial - справедливый и беспристрастный суд
election and inauguration of the new president - избрание и вступление в должность нового президента
judicial authority and executive power - судебная и исполнительная власть
2014 Olympic and Paralympic Winter Games emblem - эмблема Олимпийских и Паралимпийских зимних игр 2014
for time and eternity - на время и вечность
committee on international investment and multinational enterprises - Комитет по международным инвестициям и многонациональным предприятиям
backwash and eggs - яичница с беконом
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык
verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте
experience their culture - испытать свою культуру
experience coupled - опыт в сочетании
an exceptional experience - исключительный опыт
core experience - основной опыт
experience in emerging markets - опыт на развивающихся рынках
superior experience - превосходный опыт
i have 9-year working experience - У меня есть 9-летний опыт работы
experience in doing business - опыт ведения бизнеса
culinary experience - кулинарный опыт
respective experience - соответствующий опыт
Синонимы к experience: practical knowledge, worldliness, sophistication, skill, know-how, history, knowledge, understanding, background, maturity
Антонимы к experience: inexperience, lack of experience
Значение experience: practical contact with and observation of facts or events.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
partake in - участвовать в
keep in sight - держать в поле зрения
be in love with - влюбиться в
in/to any degree - в / в какой-то степени
in the present climate - в нынешнем климате
compete in - соревноваться в
turn outside in - повернуться на улицу
join in with - присоединиться к
in the measurable future - в недалеком будущем
lack of confidence in - отсутствие уверенности в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
beyond the sea - за морем
show someone the door - показать кому-то дверь
seat at the table - место за столом
kick in the teeth - ударить по зубам
dust the eyes of - пыль глаза
get the best of - получить лучшее из
the Rolls-Royce of - Роллс-Ройс
enjoy (to the full) - наслаждайтесь (в полной мере)
at the expense of - за счет
power upon the hour - власть над временем
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: поле, область, месторождение, пространство, поприще, сфера деятельности, возбуждение, луг, поле боя, грунт
adjective: полевой, военно-полевой
verb: принимать мяч, сушить на открытом воздухе, выдвигать, отвечать экспромтом, выпускать игроков на поле, делать ставку
earth magnetic field - магнитное поле Земли
debris field - поле обломков
into one field - в одно поле
field grown plants - поле выращивают растения
audiovisual field - аудиовизуальное поле
controlling a field - контролировать поле
gas-condensate field - газовое месторождение конденсата
first field trials - Первые полевые испытания
field coordinator - координатор поля
global field - глобальное поле
Синонимы к field: hands-on, practical, applied, experiential, empirical, transportable, light, maneuverable, movable, mobile
Антонимы к field: alleyway, arc, sea, abrupt slope, acclivity, ban, bank, breach, break, clamber
Значение field: carried out or working in the natural environment, rather than in a laboratory or office.
Hence, dental professionals should use their expertise, knowledge and experience to form a reasonable decision when interpreting BPE scores. |
Следовательно, специалисты-стоматологи должны использовать свой опыт, знания и опыт для формирования обоснованного решения при интерпретации баллов BPE. |
He's gonna need your medical expertise, your experience with metas. |
Твоя медицинская экспертиза, твой опыт работы с мета. |
Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise. |
У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг. |
Moldova and Romania have developed a plan to exchange expertise and experience in managing external debt. |
Молдова и Румыния разработали план для обмена опытом и знаниями в деле управления внешней задолженностью. |
I feel it is beyond my expertise to fight a talk page battle so I will leave it to more experienced hands. |
Я чувствую, что это за пределами моего опыта, чтобы бороться с битвой на странице разговора, поэтому я оставлю это более опытным рукам. |
Psychiatric treatment of torture-related medical problems might require a wide range of expertise and often specialized experience. |
Психиатрическое лечение медицинских проблем, связанных с пытками, может потребовать широкого круга специальных знаний и зачастую специального опыта. |
The unit will have to rely on the expertise and the professional experience of consultants, such as psychologists and psychotherapists. |
Сотрудники этого отделения будут использовать опыт и специальные знания консультантов, таких, как психологи и психотерапевты. |
We feel certain that in us you have found the right marketing partner who, with expertise and years of experience behind them, will prepare the market for your products. |
Мы уверены, что в нашем лице Вы нашли подходящего партнера по сбыту, обладающего профессиональными знаниями и многолетним опытом, который будет расширять рынок сбыта Вашей продукции. |
Они обмениваются знаниями, опытом, инструментами и методами. |
|
These forms of knowledge often exist outside the data itself and are derived from personal experience, insight, or expertise. |
Эти формы знания часто существуют вне самих данных и являются производными от личного опыта, понимания или экспертных знаний. |
In many domains of expertise estimates of 10 years' experience deliberate practice are common. |
Во многих областях знаний широко распространены оценки 10-летнего опыта целенаправленной практики. |
But Wolfowitz's background at the US State and Defense Departments gave him no real expertise or experience in either area. |
МБРР представляет собой организацию по финансовому развитию. |
This forum has neither previous experience nor special expertise in humanitarian issues. |
Наш же форум не располагает ни опытом, ни специальной квалификацией для работы в гуманитарной сфере. |
We could also learn from exchange of experience, research, expertise and information, and good practice between countries. |
Мы также могли бы извлечь пользу из обмена опытом, результатами исследований, знаниями и информацией, а также позитивной практикой между странами. |
Kalk took his expertise and years of experience in music and started a record label called Jayder Records. |
Калк взял свои знания и многолетний опыт в области музыки и основал звукозаписывающий лейбл под названием Jayder Records. |
Garden design may be done by the garden owner themselves, or by professionals of varying levels of experience and expertise. |
Дизайн сада может быть выполнен самим владельцем сада или профессионалами с различным уровнем опыта и знаний. |
Images are not my area of expertise, and I thought I'd come to an admin with more image experience. |
Изображения-это не моя область знаний, и я думал, что приду к администратору с большим опытом работы с изображениями. |
Experienced personnel, including the pooling of civilian expertise, capacity-building and training for personnel at the regional level. |
опытный персонал, включая объединение потенциала гражданских экспертов, наращивание потенциала и подготовку персонала на региональном уровне;. |
Participants represented a wide range of expertise and practical experiences in hybrid tribunals. |
В совещании приняли участие лица, обладающие надлежащей компетенцией и практическим опытом в области деятельности смешанных трибуналов. |
Experience and technical expertise are prerequisites. |
Опыт и технические знания обязательны. |
There are also differences based on level of experience/expertise when creating documents that utilize secondary notation. |
Существуют также различия, основанные на уровне опыта/знаний при создании документов, использующих вторичную нотацию. |
Spence, uh, there are applicants... who actually have prior janitorial experience. |
Спенс, хм, чтобы стать уборщиком... нужно иметь опыт работы в этой области. |
You'll be free to experience the full range of emotions- everything from a hearty belly laugh to a good cry. |
Вы сможете испытывать весь спектр эмоций - всё - от хохота до слез. |
Индивидуальный, конкретный опыт личности. |
|
We will all experience what looks like an ending, and we can choose to make it a beginning. |
У всех однажды наступает момент, когда кажется, что всё кончено, но мы можем сделать из него начало. |
It's the most common term I've heard to describe that experience. |
Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта. |
Я был непосредственно связан с формированием бюджета и расходованием средств. |
|
The general conviction, based on all these years of experience, was that something would go wrong. |
Общее убеждение, диктуемое жизненным опытом, было таково, что обязательно что-то выйдет не так. |
Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise. |
Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91. |
Institutionalizing expertise in minority rights before tensions arise enhances the potential to identify problems early and implement effective prevention measures. |
Институционализация опыта в области прав меньшинств до возникновения напряженности укрепляет потенциал, связанный с ранним обнаружением проблем и принятием эффективных превентивных мер. |
The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions. |
Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства. |
This is an accomplishment considering that Russia never had historical experience with any sort of democracy or market system. |
Это является достижением, учитывая тот факт, что Россия никогда не имела исторического опыта демократии или рыночной системы. |
The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting. |
Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке. |
(Given the relative expertise, my guess is he's more werewolf than Russian IRL.) |
(Учитывая уровень его компетентности, в реальной жизни он скорее оборотень, чем русский.) |
We need to remember that Russian political groups have just gained a tremendous amount of expertise in financing and managing election campaigns. |
Следует помнить, что российские политические группы только что получили потрясающий опыт по части финансирования и управления избирательными кампаниями. |
The moderator politely reminded her that there were esteemed panelists in attendance, and we should take advantage of the opportunity to learn from their expertise. |
Модератор вежливо напомнил ей, что в зале находятся очень уважаемые люди и что мы должны воспользоваться возможностью чему-то у них научиться. |
When it comes to occupying other countries, the American experience is radically different from that of, say, the British in their colonies. |
Когда речь заходит об оккупации других стран, американский опыт радикально отличается от, например, опыта британцев и их колоний. |
Вас ожидает полное поражение органов. |
|
Wounds indicate an expertise in killing, knowledge of anatomy. |
Раны свидетельствуют об умении убивать, знаниях анатомии. |
Но они свидетельствуют о долгой учебе и большом опыте. |
|
Мы можем предложить экспертизу, оружие, навыки. |
|
And not just for your- your expertise. |
И не только на твою... Компетентность. |
But it wasn't mctavish's expertise That made him so important. |
Но не квалификация МакТавиша была для него важной. |
Возможно, опытность тому причина. |
|
I don't experience embarrassment. |
Я не испытываю неловкости. |
Well, frankly, no one has done this sort of thing before, but their experience and versatility make the odds a little better. |
Честно говоря, такими делами до сих пор не занимался никто. Но их опыт немного повышает наши шансы. |
Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise. |
Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение. |
But these fellows have had more experience in these matters than I have had, Frank. They've been longer at the game. |
Но у них, Фрэнк, больше опыта в таких делах, чем у меня, ведь они уже столько времени занимаются ими. |
Hey, I have a little expertise in government pensions. |
У меня есть небольшой опыт в работе с государственными пенсиями. |
However, there is increasing evidence that expertise does not work in this fashion. |
Однако все больше свидетельств того, что экспертные знания не работают таким образом. |
The Thai brought rice-farming expertise to the mountainous areas of Northern Thailand, and eventually to the Nan Basin and the other lowland regions of Thailand. |
Тайцы привнесли опыт в рисоводстве в горные районы Северного Таиланда, а затем в бассейн НАН и другие низменные районы Таиланда. |
It is a shame the article does not mention his great expertise with the bongo drums. |
Жаль, что в статье не упоминается его большой опыт работы с барабанами Бонго. |
Despite its domestic political turmoil, the Thai government relied on its Ministry of Foreign Affairs' expertise on international dispute. |
Несмотря на внутренние политические беспорядки, правительство Таиланда полагалось на опыт своего министерства иностранных дел в международных спорах. |
In 1273 the Mongols enlisted the expertise of two Muslim engineers, one from Persia and one from Syria, who helped in the construction of counterweight trebuchets. |
В 1273 году монголы привлекли к работе двух мусульманских инженеров, одного из Персии и одного из Сирии, которые помогли в строительстве противовесных требушетов. |
We need to be able to attract the expertise of those people to build the encyclopedia. |
Мы должны быть в состоянии привлечь опыт этих людей, чтобы построить энциклопедию. |
Its expertise in front-wheel drive, and water-cooled engines would help Volkswagen produce a credible Beetle successor. |
Его опыт в области переднего привода и двигателей с водяным охлаждением поможет Volkswagen создать надежного преемника Beetle. |
Anyone with knowledge/expertise in this area? |
Кто-нибудь обладает знаниями/опытом в этой области? |
Their expertise has been called upon for films such as Jaws, Orca and Sky Pirates. |
Их опыт был востребован для таких фильмов, как Челюсти, косатка и небесные Пираты. |
I am interested in the humanities in general; my areas of expertise are feminist literature and genealogy. |
Я интересуюсь гуманитарными науками в целом; моя специализация - феминистская литература и генеалогия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expertise and experience in the field».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expertise and experience in the field» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expertise, and, experience, in, the, field , а также произношение и транскрипцию к «expertise and experience in the field». Также, к фразе «expertise and experience in the field» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «expertise and experience in the field» Перевод на арабский
› «expertise and experience in the field» Перевод на бенгальский
› «expertise and experience in the field» Перевод на китайский
› «expertise and experience in the field» Перевод на испанский
› «expertise and experience in the field» Перевод на японский
› «expertise and experience in the field» Перевод на португальский
› «expertise and experience in the field» Перевод на русский
› «expertise and experience in the field» Перевод на венгерский
› «expertise and experience in the field» Перевод на украинский
› «expertise and experience in the field» Перевод на турецкий
› «expertise and experience in the field» Перевод на итальянский
› «expertise and experience in the field» Перевод на греческий
› «expertise and experience in the field» Перевод на хорватский
› «expertise and experience in the field» Перевод на индонезийский
› «expertise and experience in the field» Перевод на французский
› «expertise and experience in the field» Перевод на немецкий
› «expertise and experience in the field» Перевод на корейский
› «expertise and experience in the field» Перевод на панджаби
› «expertise and experience in the field» Перевод на маратхи
› «expertise and experience in the field» Перевод на узбекский
› «expertise and experience in the field» Перевод на малайский
› «expertise and experience in the field» Перевод на голландский
› «expertise and experience in the field» Перевод на польский
› «expertise and experience in the field» Перевод на чешский