Exponential decay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: экспоненциальный, показательный
noun: экспоненциал, показательная функция
exponential function - экспоненциальная функция
exponential horn - экспоненциальный рупор
exponential homomorphism - экспоненциальный гомоморфизм
exponential growth - экспоненциальный рост
exponential amplifier - экспоненциальный усилитель
complex exponential function - комплексная экспоненциальная функция
exponential trend - экспоненциальный тренд
exponential subroutine - подпрограмма вычисления показательной функции
truncated exponential distribution - усеченное экспоненциальное распределение
exponential distribution with parameter - экспоненциальное распределение с параметром
Синонимы к exponential: exponential function, differential, digital, fractional, integral, numerical, logarithmic, algorithmic, numeric, exponential functions
Антонимы к exponential: nonexponential, barren, declining, decreasing, depressed, diminishing, dying, impoverished, miserable, non exponential
Значение exponential: of or expressed by a mathematical exponent.
noun: распад, разрушение, разложение, упадок, гниение, загнивание, тление, расстройство, сгнившая часть
verb: распадаться, разлагаться, разрушаться, гнить, загнивать, портиться, приходить в упадок, загнить, ветшать, хиреть
moral decay - моральный упад
atomic decay - атомный распад
decay data - результаты распада
alpha decay chain - цепочка альфа-распадов
radiative decay - радиационный распад
preserve from decay - уберегать от порчи
decay retardant - замедлитель гниения
inverse decay - обратный распад
decay of radioactive material - распад радиоактивных материалов
process of decay - процесс гниения
Синонимы к decay: photodegradation, mold, festering, fungus, rot, putrefaction, mildew, decomposition, corrosion, cavities
Антонимы к decay: comeback, improvement, rally, recovery, recuperation, rehabilitation, revitalization, snapback
Значение decay: the state or process of rotting or decomposition.
exponential decrease, geometric decay, geometrical decay
Here we see that κ gives an exponential decay, as expected from the Beer–Lambert law. |
Здесь мы видим, что κ дает экспоненциальный распад, как и ожидалось из закона Бира-Ламберта. |
The danger of radiation from fallout also decreases rapidly with time due in large part to the exponential decay of the individual radionuclides. |
Опасность радиации от выпадения радиоактивных осадков также быстро уменьшается со временем из-за экспоненциального распада отдельных радионуклидов. |
The Q factor, damping ratio ζ, and exponential decay rate α are related such that. |
Добротность, коэффициент затухания ζ и экспоненциальная скорость затухания α связаны таким образом, что. |
This exponential decay is related to the motion of the particles, specifically to the diffusion coefficient. |
Этот экспоненциальный распад связан с движением частиц, а именно с коэффициентом диффузии. |
The oriented dipoles will be discharged spontaneously over time and the voltage at the electrodes of the capacitor will decay exponentially. |
Со временем ориентированные диполи будут самопроизвольно разряжаться, а напряжение на электродах конденсатора будет экспоненциально спадать. |
Rutherford was the first to realize that all such elements decay in accordance with the same mathematical exponential formula. |
Резерфорд был первым, кто понял, что все такие элементы распадаются в соответствии с одной и той же математической экспоненциальной формулой. |
Halftime is also termed Half-life when linked to exponential processes such as radioactive decay. |
Период полураспада также называют периодом полураспада, когда он связан с экспоненциальными процессами, такими как радиоактивный распад. |
The simplest approach is to treat the first order autocorrelation function as a single exponential decay. |
Самый простой подход состоит в том, чтобы рассматривать автокорреляционную функцию первого порядка как единичный экспоненциальный распад. |
In fact, most ordinary chemical reactions will result in exponential growth/decay of reactants or products. |
Фактически, большинство обычных химических реакций приводят к экспоненциальному росту / распаду реагентов или продуктов. |
Bodies donated to science are brought here, and their decay is studied to benefit the future of forensics. |
Сюда привозят тела, переданные в дар науке, где мы изучаем их разложение в интересах будущего судебной экспертизы. |
Изнутри пахнуло плесенью, сыростью, пылью и запустением. |
|
If humans were to leave, it'd be a matter of decades before most structures that had significant wood components would start to decay. |
Если не станет людей то всего за несколько десятилетии большинство строении со значительными частями из дерева начнут разваливаться. |
To say nothing of contributions to tooth decay, juvenile diabetes, early death. |
Не говоря уже о вкладе Хэллоуина в распространение кариеса, подростковый диабет и преждевременную смерть. |
They are tooth-colored and can release fluoride over time to help prevent further tooth decay. |
Они имеют цвет зубов и могут с течением времени выделять фтор, позволяющий предотвращать дальнейшее гниение зуба. |
Many of the soldiers suffer from tooth decay and other ailments, something Igor Yaschenko discovered while delivering supplies two years ago. |
Многие из солдат страдают от кариеса и от других заболеваний, что и обнаружил Игорь Ященко два года назад, когда доставлял продовольствие и другие вещи на передовую. |
He was an intelligent, hard working man and my whole family watched as tooth decay took him in the blink of an eye! |
Он был умным, трудолюбивым человеком И вся наша семья стала свидетелем того, как за какое-то мгновение кариес сожрал его изнутри |
We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay. |
У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная. |
Because it's very moist in there. Intestines are moist and decay fast. |
И поскольку влажность очень высокая... внутренности быстро разлагаются. |
The way viewership increased exponentially like some sort of epidemic. |
Когда аудитория стала расти в геометрической прогрессии, будто эпидемия... |
If this is page one and this sequence of numbers indicates exponential growth, what does that mean? |
Предполагая, что это первая страница и эта последовательность что-то вроде чисел в экспоненциальной последовательности, что это может означать? |
Read about your latest proton decay experiment, 20 thousand data runs and no statistically significant results. |
Прочел о твоем последнем эксперименте по распаду протона. 20 тысяч прогонов и ни одного статистически достоверного результата. |
When it became known what degree of decay the opposition had attained, there was an outbreak of indignation throughout the country. |
Когда в газетах появились отчеты обо всех совершенных ими злодеяниях, по стране прокатилась волна возмущения. |
You must fathom the new laws that govern this decay and adjust yourself to them. |
Ты должен узнавать новые законы, которые управляют этим разложением. и приспосабливать себя к ним. |
Останки находятся в стадии активного разложения. |
|
That's generated, at least in part, by the radioactive decay of uranium. |
Также энергия, по крайней мере часть её, вырабатывается в процессе радиоактивного распада урана. |
No signalling system is going to stop the ruin and decay which have eaten into people's souls. |
Никакой сигнализацией вы не остановите того развала и разложения, которые свили теперь гнездо в душах человеческих. |
The other game had made for decay and death, while this new one made for clean strength and life. |
Та, прежняя, игра утверждала грязь, разложение и смерть, эта - чистоту, здоровье и жизнь. |
If I start pushing buttons, I could accelerate the decay of that field. |
Если начну жать кнопки, могу ускорить распад поля. |
I told you that I wanted psychohistory as a way of preventing that decay and failure or of bringing about a renewal and reinvigoration if the decay and failure must run its course. |
Я всегда говорил, что психоистория необходима как средство предотвращения распада. |
Right. Reverse the enzyme decay. |
Так, помешать разложению энзимов. |
The female usually lays between September and February, provided enough rain has fallen to start organic decay of the litter. |
Самка обычно лежит между сентябрем и февралем, при условии, что выпало достаточно дождя, чтобы начать органическое разложение помета. |
This exponential increase causes the need for more resources, and the need for a speedier process from which clothes are produced. |
Этот экспоненциальный рост вызывает потребность в большем количестве ресурсов и в более быстром процессе производства одежды. |
Isaac Newton is generally credited with the generalized binomial theorem, valid for any rational exponent. |
Исааку Ньютону обычно приписывают обобщенную биномиальную теорему, справедливую для любого рационального показателя. |
x86 also includes a number of transcendental functions, including sine, cosine, tangent, arctangent, exponentiation with the base 2 and logarithms to bases 2, 10, or e. |
x86 также включает в себя ряд трансцендентных функций, включая синус, Косинус, тангенс, арктангенс, возведение в степень с основанием 2 и логарифмы к основаниям 2, 10 или e. |
These are distinguished from radioactive decay processes by their higher energies above about 10 MeV. |
Они отличаются от процессов радиоактивного распада более высокими энергиями, превышающими примерно 10 МэВ. |
Taking the limit as before leads to the finite transformation in the form of an exponential. |
Взятие предела, как и раньше, приводит к конечному преобразованию в виде экспоненты. |
Allometric analysis indicates that mammalian brain size scales at approximately the ⅔ or ¾ exponent of the body mass. |
Аллометрический анализ показывает, что размер мозга млекопитающих составляет приблизительно ⅔ или ¾ показателя массы тела. |
This is the point when the wine has the maximum amount of complexity, most pleasing mouthfeel and softening of tannins and has not yet started to decay. |
Это тот момент, когда вино обладает максимальным количеством сложности, наиболее приятным вкусом во рту и смягчением танинов и еще не начало разлагаться. |
Many chemicals undergo reactive decay or chemical change, especially over long periods of time in groundwater reservoirs. |
Многие химические вещества подвергаются реакционному распаду или химическому изменению, особенно в течение длительных периодов времени в подземных резервуарах. |
Its proximity to the silver mines of Laurium probably contributed to its prosperity, which passed into a proverb; but even in the time of Cicero it had sunk into decay. |
Его близость к серебряным рудникам Лаурия, вероятно, способствовала его процветанию, что вошло в поговорку; но даже во времена Цицерона он пришел в упадок. |
Natural sources of nanoparticles include combustion products forest fires, volcanic ash, ocean spray, and the radioactive decay of radon gas. |
К природным источникам наночастиц относятся продукты горения лесных пожаров, вулканический пепел, океанические брызги и радиоактивный распад радонового газа. |
Orbital decay is much slower at altitudes where atmospheric drag is insignificant. |
Спад орбиты происходит гораздо медленнее на высотах, где атмосферное сопротивление незначительно. |
The temple grew exponentially during the 1980s, when the temple's programs became widely known among the urban middle class. |
Храм рос экспоненциально в течение 1980-х годов, когда программы храма стали широко известны среди городского среднего класса. |
There needs to be a balance between the decay of cellulose and lignin and mineral templating for cellular detail to be preserved with fidelity. |
Необходимо соблюдать баланс между распадом целлюлозы и лигнина и минеральным шаблоном, чтобы клеточные детали сохранялись с точностью. |
As f-f transitions are Laporte-forbidden, once an electron has been excited, decay to the ground state will be slow. |
Поскольку F-f переходы запрещены Лапортом, то после возбуждения электрона распад до основного состояния будет медленным. |
One way to do this is by means of a convergent series of inverted rising exponentials. |
Один из способов сделать это-с помощью конвергентного ряда инвертированных возрастающих экспонент. |
However, the city gave an appearance overall of shabbiness and decay because of the large abandoned areas due to population decline. |
Однако город выглядел в целом убогим и ветхим из-за больших заброшенных территорий, вызванных сокращением населения. |
After one year, typical spent nuclear fuel generates about 10 kW of decay heat per tonne, decreasing to about 1 kW/t after ten years. |
После одного года типичное отработавшее ядерное топливо производит около 10 кВт тепла распада на тонну, уменьшаясь примерно до 1 кВт / т через десять лет. |
The most important bacterium involved with tooth decay is Streptococcus mutans, but the number and type of bacteria varies with the progress of tooth destruction. |
Наиболее важной бактерией, участвующей в разрушении зубов, является Streptococcus mutans, но количество и тип бактерий меняются в зависимости от прогресса разрушения зубов. |
Saying that the sequence of exponents is non-increasing is equivalent to saying that a highly composite number is a product of primorials. |
Утверждение, что последовательность экспонент не увеличивается, равносильно утверждению, что очень сложное число является произведением примитивов. |
The power of the technique is due to the fact that radioactive decay is much more energetic than chemical reactions. |
Мощь метода обусловлена тем, что радиоактивный распад гораздо более энергичен, чем химические реакции. |
The decay-related VISS are categorized by mudstone-filled hollows and downturned beds. |
Связанные с распадом висы классифицируются по заполненным аргиллитом впадинам и опрокинутым пластам. |
The formula is further related to the particle's decay rate by the optical theorem. |
Эта формула далее связана с скоростью распада частицы оптической теоремой. |
Its best-known exponent is Edward Lear, author of The Owl and the Pussycat and hundreds of limericks. |
Его самый известный представитель-Эдвард Лир, автор совы и кошки и сотен лимериков. |
Ayers still resides in Houston and has played with a number of other bands since, including Truth Decay and Walking Timebombs. |
Айерс все еще живет в Хьюстоне и с тех пор играл с рядом других групп, включая Truth Decay и Walking Timebombs. |
A population of neutrons introduced to a subcritical assembly will exponentially decrease. |
Популяция нейтронов, введенных в подкритическую сборку, будет экспоненциально уменьшаться. |
Because the strange quark is heavier than the up and down quarks it can spontaneously decay, via the weak interaction into an up quark. |
Поскольку странный кварк тяжелее Восходящего и Нисходящего кварков, он может самопроизвольно распадаться через слабое взаимодействие в восходящий кварк. |
The weighting for each older datum decreases exponentially, never reaching zero. |
Взвешивание для каждого более старого датума уменьшается экспоненциально, никогда не достигая нуля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exponential decay».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exponential decay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exponential, decay , а также произношение и транскрипцию к «exponential decay». Также, к фразе «exponential decay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.