False tears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

False tears - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ложные слезы
Translate

- false [adjective]

adjective: ложный, фальшивый, лживый, неправильный, ошибочный, искусственный, подставной, вероломный, обманчивый, дутый

  • false form - ложная форма

  • is known to be false - как известно, ложным

  • false or misleading entries - ложные или вводящие в заблуждение записи

  • false reports - ложные сообщения

  • if false - если ложно

  • rings false - кольца ложные

  • false banana - ложный банан

  • false content - ложное содержание

  • false travel documents - ложные проездные документы

  • on false grounds - на ложных основаниях

  • Синонимы к false: unfounded, counterfeit, untruthful, concocted, invented, imprecise, erroneous, fallacious, fabricated, untrue

    Антонимы к false: true, truthful, accurate, genuine, authentic, correct, proper

    Значение false: not according with truth or fact; incorrect.

- tears [noun]

noun: слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, неистовство, дыра, капля, задирание, стремительное движение

verb: рвать, рваться, разрывать, срывать, отрывать, драть, раздирать, разрываться, отрываться, ободрать

  • crescent tears - испытание на раздир образца почковидной формы с надрезом в центре

  • Tears in the Rain - Слезы под дождем

  • shed tears over - проливать слезы над

  • no more tears - нет больше слез

  • stained tears - запятнанные слезы

  • to cry bitter tears - плакать горькими слезами

  • tears ran - слезы потекли

  • tears and - слезы и

  • blood and tears - кровь и слезы

  • tears well up - наворачиваются слезы

  • Синонимы к tears: slit, rip, slash, split, snag, hole, drop, teardrop, droplet, bout

    Антонимы к tears: start, begin

    Значение tears: a hole or split in something caused by it having been pulled apart forcefully.



All this false compassion, the crocodile tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фальшивая жалость, крокодиловы слёзы.

He wept. The tears trickled down his beard and gleamed on the silken hairs like false pearls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плакал, слезы стекали ему на бороду и светились на шёлке волос стеклянными бусами.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

She bit off her own finger and tears at her flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она откусила часть своего пальца и куски собственной плоти.

It covered two sheets of paper and was written disconnectedly and untidily in a hurried, illegible scrawl, smudged with ink and tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно было на двух листах, написано отрывочно, беспорядочно, наскоро и неразборчиво, закапано чернилами и слезами.

The stories passed from generation to us to understand the reason for our tears of sadness... and tears of joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легенды, прочодящие из поколения в поколение помогали нам понять причину нашич слез радости и слез печали.

She was silent for some time; and the tears fell one after the other, her chin trembling as she wiped them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она немного помолчала, слезы закапали из ее глаз, задрожал подбородок.

His eyes are still bloodshot and streaming with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его глаза всё ещё были воспалены и полны слёз.

Till she did run away from him, eyes squirting tears like a fountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом она убежала от него, а из глаз - слёзы, как фонтаны!

The mother starts shedding tears into the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда мать начинает проливать слезы в озеро.

He recalled this with tears nine years afterwards, though rather from his natural artistic sensibility than from gratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он со слезами вспоминал об этом девять лет спустя, - впрочем, скорее по художественности своей натуры, чем из благодарности.

Margaret fell into a state of prostration, which did not show itself in sobs and tears, or even find the relief of words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет впала в состояние прострации, которое не находило облегчения ни в слезах, ни в словах.

That indifference, more awful than tears, cries, and reproaches, seemed to defy time and consolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это равнодушие, более жуткое, чем слезы, крики и упреки, казалось, бросало вызов времени и утешению.

Mr Allworthy, in his last speech, had recollected some tender ideas concerning Jones, which had brought tears into the good man's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя речь мистера Олверти пробудила в нем самом трогательные воспоминания о Джонсе, и на глазах его выступили слезы.

The comfort of his arms helped dry her sudden tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его объятиях было так покойно, что неожиданно набежавшие слезы сразу высохли.

My eyes filled with tears at the thought that if we stayed on the ship, everything would have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза мои наполнились слезами, от мысли, что если бы мы остались на корабле, то все бы выжили.

Victorine's eyes filled with tears at the words, and the widow checked herself at a sign from Mme. Couture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих словах на глаза Викторины навернулись слезы, и вдова замолчала, заметив знак, сделанный ей г-жой Кутюр.

Oh, Fruh-Fruh-Frank! she wailed, her face twisting up and her tears undammed at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ой, ой, Ф-ф-фрэнк! - всхлипнула несчастная Мэгги. Лицо ее скривилось, и, наконец, будто прорвав плотину, хлынули слезы.

Melanie came out of Scarlett's room, weary from the strain but happy to tears at the birth of Scarlett's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани вышла из комнаты Скарлетт усталая и в то же время до слез счастливая: у Скарлетт родилась дочь.

She's the victim of a false rumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она жертва наговоров.

Sweat, tears , mucus wash them off

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пот, слезы и слизь смывают их.

Amid the tears and confusion and kissing and scurrying for smelling salts and brandy, there was only one calm face, one dry pair of eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих слез, суматохи, поцелуев, поисков нюхательных солей и коньяка лишь у одной женщины лицо оставалось бесстрастным, лишь у одной были сухие глаза.

To hear that tears me up inside

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого меня разрывает изнутри.

Wendy went to pieces - screaming, tears, Snot running out of her nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынди вышла из себя - кричала, рыдала, сопли летели из ее носа.

The tears go through all of space and time, so maybe something hit one of the tears as it opened and... knocked us away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрывы проходят по всему пространству и времени. Возможно, что-то врезалось в один из разрывов и... сбило нас.

He embraced me and burst into tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнял меня и залился слезами.

I looked up to Ada, who was sitting opposite, and I saw, as she looked at me, that her eyes were filled with tears and that tears were falling down her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взглянув на Аду, сидевшую напротив, я увидела, что она смотрит на меня глазами полными слез, и слезы текут по ее щекам.

He wept quietly, and Abra stroked his cheek and wiped the flowing tears away with the edge of her skirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он плакал долго и беззвучно, а Абра гладила его по голове и утирала подолом слезы, бегущие у него по лицу.

Some people say tears are the best form of lubricant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди говорят, что слезы-лучшая смазка

And I am shedding tears that fall to the ground but do not maketh a sound like the land...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И капают слёзы мои на землю, но падают без звука, так как земля...

Now I will enter upon my duties, she said with a smile after a pause, as she wiped away the traces of tears. I am going to Seryozha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я приступаю к делу, - сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. - Я иду к Сереже.

Colonel Cathcart threw up his hands. ' Milo, stop!' he cried, almost in tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Кэткарт всплеснул руками. - Милоу, подождите! - закричал он чуть не плача.

And I talked to Shivaun, and she was in tears, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил с Шивейн, а она плакала.

His little brother just called me in tears, saying the police came and took him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его младший брат только что позвонил мне, сказав, что его забрала полиция.

Big tears were running down his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные слезы текли по его лицу.

And then after I broke into tears and started crying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я начала плакать и сказала.

Poor, unlucky fellow! thought Levin, and tears came into his eyes from love and pity for this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный, несчастный! - подумал Левин, и слезы выступили ему на глаза от любви и жалости к этому человеку.

You were the only thing that wasn't boring me to tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ты и не позволила мне умереть со скуки.

He took her hand at parting, and held it so warmly that she, who had known so little friendship, was much affected, and tears rose to her aerial-grey eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощаясь, он взял ее руку и сжал с такой горячностью, что девушка, почти не встречавшая дружеского отношения, растрогалась, и слезы навернулись на ее светло-серые глаза.

When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости.

But maybe it was all false?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но может быть, все это было накладное?

She still ate, gluttonously devouring this bread thus moistened by her tears, and breathing very hard all the while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она ела, она с дикой жадностью поглощала хлеб, смоченный слезами, она задыхалась, подбородок ее судорожно кривился.

It was something terrible to witness the silent agony, the mute despair of Noirtier, whose tears silently rolled down his cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Нуартье, то было страшно смотреть на это недвижимое горе, это окаменелое отчаяние, эти беззвучные слезы.

But on the way, as she passed the drawing room, she beheld a scene, filling her heart with such pleasure that the tears came into her eyes, and she forgave the delinquent herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут, проходя чрез залу, она увидала сцену, заполнившую такою радостью ее сердце, что слезы выступали ей на глаза, и она сама простила преступника.

With you I now tears shed;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тобой теперь я слезы лью;

In addition, all insulators become electrically conductive when a sufficiently large voltage is applied that the electric field tears electrons away from the atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, все изоляторы становятся электропроводными, когда прикладывается достаточно большое напряжение, что электрическое поле отрывает электроны от атомов.

Ferren used a beam splitter to project actor George Murdock's head into the cylinder, giving the appearance that the false god resided within the column.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феррен использовал расщепитель луча, чтобы проецировать голову актера Джорджа Мердока в цилиндр, создавая впечатление, что ложный бог находится внутри колонны.

Advances in arthroscopy now allow arthroscopic repair of even the largest tears, and arthroscopic techniques are now required to mobilize many retracted tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения в области артроскопии теперь позволяют артроскопически восстанавливать даже самые крупные слезы, и артроскопические методы теперь необходимы для мобилизации многих втянутых слез.

In the eyelids, meibomian glands, also called tarsal glands, are a type of sebaceous gland that secrete a special type of sebum into tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В веках мейбомиевые железы, также называемые тарзальными железами, являются разновидностью сальных желез, которые выделяют особый тип кожного сала в слезы.

Compatibilists thus consider the debate between libertarians and hard determinists over free will vs determinism a false dilemma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, компатибилисты считают дискуссию между либертарианцами и жесткими детерминистами о свободе воли и детерминизме ложной дилеммой.

Most artificial tears do not require a prescription and can be used as often as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство искусственных слез не требуют рецепта и могут использоваться так часто, как это необходимо.

Partial repairs typically are performed on retracted cuff tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частичный ремонт, как правило, выполняется на втянутых разрывах манжеты.

The girls then demanded Finch to be released and bid him a thankful farewell, while Finch could only watch silently in tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем девочки потребовали, чтобы Финча отпустили, и с благодарностью попрощались с ним, а Финч мог только молча смотреть на них в слезах.

Neither Fowler nor Handlen have been charged in the deaths of any of the Highway of Tears victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Фаулер, ни Хэндлен не были обвинены в смерти кого-либо из жертв Шоссе слез.

When in kindergarten, Malkin went home in tears one day because her classmates had called her a racist name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она была в детском саду, Малкин однажды пришел домой в слезах, потому что одноклассники назвали ее расистским именем.

In tears, she vowed that if she were granted a child, she would dedicate him to God as a Nazirite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слезах она поклялась, что если ей будет даровано дитя, то она посвятит его Богу как Назирит.

He plunges the knife into the breast, opens it, and tears out the heart hot and palpitating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вонзает нож в грудь, вскрывает ее и вырывает сердце, горячее и трепещущее.

Adolescents and adults with hip dysplasia may present with hip pain and in some cases hip labral tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У подростков и взрослых с дисплазией тазобедренного сустава могут наблюдаться боли в тазобедренном суставе и в некоторых случаях разрывы тазобедренных суставов.

Unhappy, Alice begins to cry and her tears literally flood the hallway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастная Алиса начинает плакать, и ее слезы буквально заливают коридор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «false tears». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «false tears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: false, tears , а также произношение и транскрипцию к «false tears». Также, к фразе «false tears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information