Find empty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Find empty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
найти пустой
Translate

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

- empty

пустой

  • Running on Empty - Бег на месте

  • empty storage bins - пустые контейнеры для хранения

  • path is empty - Путь пуст

  • empty report - пустой отчет

  • empty record - пустая запись

  • empty basket - пустая корзина

  • empty properties - пустые свойства

  • empty the dust bag - опорожнить мешок для сбора пыли

  • if it was empty - если он был пуст

  • null or empty - нуль или пустой

  • Синонимы к empty: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к empty: full, filled, satisfied, occupied, sated, fill, flow in, absorb, pack, stuff

    Значение empty: Devoid of content; containing nothing or nobody; vacant.



I bet, if I dug up That grave, I'd find an empty box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка, когда я откопаю ту могилу, я обнаружу пустой ящик.

All right, take Pope, see if you can find another empty gas can we can fill and take back with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, возьми Поупа, и посмотри, есть ли там пустая канистра, которую можно заполнить и взять с собой.

When they go to release him, they find the room empty and conclude that he broke out recently by breaking the bars in front of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они идут, чтобы освободить его, они находят комнату пустой и заключают, что он недавно вырвался, сломав решетку перед окном.

When the project is never completed, investors seek their money back but find the supposed trust fund is empty as both lawyer and real estate developer are fraudulent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда проект так и не завершен, инвесторы ищут свои деньги обратно, но обнаруживают, что предполагаемый трастовый фонд пуст, поскольку и юрист, и застройщик являются мошенниками.

He must have used his power of attorney to empty the accounts and escaped but... the police will find him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, он использовал свою доверенность, чтобы снять все со счетов, и скрылся. Но полиция найдет его.

Kevin wakes to find the house empty and, thinking that his wish has come true, is overjoyed with his newfound freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшись, Кевин обнаруживает, что дом пуст, и, думая, что его желание сбылось, радуется своей вновь обретенной свободе.

Any room will do, I said. Then to the porter in Italian, Find an empty room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно куда, - сказал я. - Затем швейцару по-итальянски: - Найдите свободную комнату.

The game room was hectic, but it didn't take long to find a seat at an empty table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была толчея, но Лисилу довольно скоро удалось найти место у свободного стола.

At the next day's roll call, the guards find Andy's cell empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей перекличке охранники обнаружили, что камера Энди пуста.

Find an empty seat and sit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти свободное место и садись.

Initially, Neabore's intention was to fill the empty bass position until the band could find a permanent bass player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально намерение Neabore состояло в том, чтобы заполнить пустую басовую позицию до тех пор, пока группа не сможет найти постоянного басиста.

Go find a chamber pot to empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай, вынеси ночные горшки.

She had broken into the first house and opened the safe, only to find it empty. Jeff Stevens had been there first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она проникла в первый дом и открыла сейф, но он оказался пустым. Джефф побывал там первым.

Couldn't find an empty pesticide container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог найти пустой пестицидный контейнер.

Then maybe you'll find something else to...fill that empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может потом ты найдешь что-нибудь другое, чтобы...заполнить пустоту.

Musk tried to buy cheap rockets from Russia but returned empty-handed after failing to find rockets for an affordable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маск пытался купить дешевые ракеты из России, но вернулся с пустыми руками после того, как не смог найти ракеты по доступной цене.

Stringer tried to find the station, fiddling with the dial and the antenna, but came up empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрингер попытался найти станцию, повозившись с циферблатом и антенной, но ничего не нашел.

If we empty the defense reserves we could find ourselves at an extreme disadvantage should we encounter a Dominion ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы опустошим защитные резервы, мы можем оказаться в чрезвычайно неблагоприятном положении, если столкнемся с доминионским кораблем.

As Dan and Baron safely make it back to New Vestroia, they find their base completely empty with no sign of Shun, Ace or Marucho anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Дэн и барон благополучно добираются до новой Вестройи, они обнаруживают, что их база совершенно пуста и нигде не видно ни Шана, ни эйса, ни Маручо.

Unless we find a rich vein we'll take the miner back half-empty, barely covering the operating costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не наткнемся на богатую жилу, мы вернемся назад полупустыми, хватит только на покрытие текущих расходов.

None shall find out thy refuge to disquiet thee with supplications to return to that empty and foolish life which God hath moved thee to abandon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь никто не откроет твоего убежища, чтобы беспокоить тебя мольбами вернуться к пустой и суетной жизни, которую ты покинул, повинуясь божьему велению.

May we never find space so vast, planets so cold, heart and mind so empty that we cannot fill them with love and warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да не найти нам такого безмерного пространства, столь холодной планеты, пустой души и разума, что нельзя заполнить любовью и теплом.

Authorities are unsure whether the empty bottles are a beautiful tribute or just drunks too lazy to find a trash can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти не уверены, являются ли эти бутылки красивой данью памяти, или пьяницы просто слишком ленивы, чтобы искать мусорный бак.

You need to hit the Angel tablet, see if you can find anything on the spell that Metatron used to empty out heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты займись ангельской скрижалью. посмотрим, есть ли там что-нибудь о заклинании, которое Метатрон применил, чтобы подчистить Небеса.

He investigates the room once Christine leaves, only to find it empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Кристина уходит, он обследует комнату и обнаруживает, что она пуста.

He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.

Rather than find a replacement for Goettel, the band simply left the keyboard station on stage empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы найти замену Геттелю, группа просто оставила клавиатурную станцию на сцене пустой.

Go back and find some empty forty-four-gallon drums, and seal their lids shut so they can't possibly leak or slip off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Езжайте в усадьбу, там найдутся пустые бензиновые баки на сорок четыре галлона, надо их закрыть наглухо, чтоб крышки не съехали и не было щелей.

Now you dip the fries in the frosting, but I find the best way to eat this is to first make sure you feel super empty inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь макайте картошку в глазурь, только по-моему лучше всего это есть, сначала убедившись, что у вас абсолютно пустой желудок.

I couldn't find an empty pesticide container.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смог найти пустой пестицидный контейнер.

Upon arriving at Gauntlet's hospital room, the clone is surprised to find Gauntlet's bed empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыв в больничную палату Гаунтлета, клон с удивлением обнаруживает, что кровать Гаунтлета пуста.

Wolf, find me a nice, empty building we can drop loudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волк, найди мне пустое здание, которое можно взорвать.

After they make love, however, Julian awakens to find the bed empty and a letter from Sarah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после того, как они занимаются любовью, Джулиан просыпается и обнаруживает, что кровать пуста, а на ней лежит письмо от Сары.

All you'll find is a room of... empty chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все, что у тебя будет - это комната... с пустыми стульями.

I'll find your room empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перешагну порог вашей комнаты, она будет пуста.

Glancing into them, he was amazed to find them empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянувши в них, он изумился, видя, что оба пусты.

Meanwhile, Gandalf and Radagast go to investigate the tombs of the Nazgûl, which they find to be empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Гэндальф и Радагаст отправляются исследовать могилы Назгулов, которые они находят пустыми.

Any time I find her wedding ring inside her empty diaphragm case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я нахожу ее обручальное кольцо в футляре от ее диафрагмы (противозачаточное)

He goes to the jail and find it empty, with an arrow left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идет в тюрьму и находит ее пустой, со стрелой, оставленной позади.

The search resumed in April 1939 and this time the expedition was able to get inside the strong room, only to find it absolutely empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиски возобновились в апреле 1939 года, и на этот раз экспедиция смогла проникнуть внутрь крепостной комнаты, но обнаружила ее абсолютно пустой.

Well, we did find some empty liquor bottles and cigarette butts around the fire's point of origin, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож, мы нашли несколько пустых бутылок из под ликера и пачки от сигарет.

I drove coming back and went fast with the empty car to find the man from Pittsburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обратном пути я сам сидел у руля и быстро гнал пустую машину туда, где ждал солдат из Питтсбурга.

A year from now, you come to New York, you won't find an empty seat and what you're gonna say?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через год вы приедите в Нью-Йорк и не найдете на свободное место на их шоу, и что вы скажете тогда?

It probably only looks empty. In Robo Infantry 2, you could find amo rooms that looked empty... but they would have a secret door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещение только кажется пустым, в Роботах 3 вы можете найти 8 комнат, которые выглядят пустыми, но имеют потайную дверь!

Later, the group find the hotel's empty theatre, which is screening the film Fiend Without a Face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже группа находит пустой театр отеля, который показывает фильм Дьявол без лица.

Holmes goes to Watson's cell, only to find it empty save for a plate filled with red velvet cake crumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс заходит в камеру Ватсона и видит, что она пуста, если не считать тарелки с крошками красного бархатного торта.

Oh! she said and the disappointment in her voice was that of a child who opens a beautifully wrapped package to find it empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как?! - произнесла она, и в голосе ее прозвучало разочарование ребенка, который, развернув яркую бумажную обертку, обнаружил, что внутри ничего нет.

Or the times I'd come home from school to find her passed out, coked off her head with my piggy bank empty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или один раз я пришла домой из школы и нашла ее без сознания, с кокаином на носу, и моей пустой копилкой?

But most of the anvil is the empty space between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большей частью наковальня состоит из пустого пространства между этими частичками.

So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают.

Leave a ribbon, find one of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте ленточку и найдите одного из нас.

Will the world's trade ministers eventually sign a new multilateral trade agreement that reduces agricultural subsidies and industrial tariffs, or will they walk away empty-handed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпишут ли, наконец, мировые министры торговли новое многостороннее торговое соглашение, которое уменьшит субсидии в сельское хозяйство и промышленные тарифы, или разойдутся, не подписав его.

I’ve got to find ways to cut things or at least stay where I am to make room for this huge obligation.’

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна найти способ что-то урезать или по крайней мере остановиться в нынешнем положении, чтобы расчистить пространство для этого огромного обязательства.

He looks up, almost frowning, then decides it's not a substantive remark, only the sort of empty time-passer some people seem to feel compelled to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднимает голову, почти хмурясь, но решает, что за этими словами не стоит ничего - просто толчение воды в ступе, в котором у некоторых людей есть потребность.

The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами.

Now, I asked you to empty the crapper, and you didn't, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просил тебя вычистить туалет, а ты этого не сделал, так что...

On moving the L piece, it is picked up and then placed in empty squares anywhere on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении фигуры L ее поднимают и затем помещают в пустые квадраты в любом месте доски.

While he admits that it felt good, it ultimately left with him a dark and empty feeling, just as he imagines she feels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он признает, что это было хорошо, в конечном счете это оставило у него темное и пустое чувство, точно такое же, как он воображает, что чувствует она.

Metternich was eventually cleared of the more extreme charges, and searches for evidence of the lesser ones came up empty handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов с Меттерниха были сняты самые крайние обвинения, и поиски доказательств более мелких оказались пустыми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find empty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find empty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, empty , а также произношение и транскрипцию к «find empty». Также, к фразе «find empty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information