Fired units - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ethanol fired power plant - электростанция на этаноле
fired units - обстреляли единицы
lignite-fired power station - буром угле электростанции
fired clay - обожженная глина
shoulder-fired rockets - плечевые топливе ракет
fired ceramic - обожженная керамика
occupation forces fired - оккупационные силы произвели
i am fired - я уволен
oil fired plants - масло на угле
gas-fired combined cycle - газовый комбинированный цикл
Синонимы к fired: dismissed, discharged, let fly with, shoot, discharge, launch, let off, set off, give someone their marching orders, dismiss
Антонимы к fired: employ, miss
Значение fired: discharge a gun or other weapon in order to explosively propel (a bullet or projectile).
noun: блок, единица, подразделение, узел, агрегат, часть, элемент, единица измерения, целое, секция
large units - соединения войск
technology business units - бизнес-единиц техники
basic units - основные узлы
adsorber units - адсорбирующие единицы
dispersed units - дисперсные единицы
buy units - блоки купить
social housing units - социальное жилье
units in which - единицы, в которых
units per year - единиц в год
units are available - Устройства доступны
Синонимы к units: building block, subdivision, component, element, constituent, measure, denomination, quantity, company, corps
Антонимы к units: bands, essays, exhibition, explanation, exposition, fractions, prose, text, writing, aggregates
Значение units: an individual thing or person regarded as single and complete but which can also form an individual component of a larger or more complex whole.
British medium and heavy artillery fired on the German units, which were forced to deploy and advance from cover. |
Британская средняя и тяжелая артиллерия вела огонь по немецким частям, которые были вынуждены развернуться и наступать из укрытия. |
Внимание всем подразделениям, выстрелы раздались с патрулируемой территории. |
|
Все подразделения, помните, вести только ответный огонь. |
|
Все подразделения, открыт огонь, открыт огонь. |
|
Some irregular Korean units with government-supplied weapons fired explosive shells from mortars, but this occurred only in isolated instances. |
Некоторые нерегулярные корейские подразделения с правительственным вооружением стреляли разрывными снарядами из минометов, но это происходило лишь в единичных случаях. |
Прекратить. Всем патрулям Ньютона - прекратить огонь. |
|
All units, please respond to shots fired in the vicinity of Crown and |
Всем машинам, ответьте на выстрелы в районе улиц Краун и... |
Attention, all units, shots fired. |
Внимание всем подразделениям, стрельба. |
Всем подразделениям, огнестрел на углу Клинтон и 12-й улицы. |
|
Three top executives were fired for selling 460 Ko Olina timeshare units for what were deemed unprofitable prices. |
Три топ-менеджера были уволены за продажу 460 единиц таймшера Ko Olina по невыгодным ценам. |
Soda-lime glass for mass production is melted in gas fired units. |
Натриево-известковое стекло для массового производства выплавляют в газогенераторных установках. |
Then he raised his gun and fired several shots into her heart. |
Он поднял ствол автомата и выпустил несколько пуль ей в сердце. |
Commodore Matthews has been promoted to admiral, and he'll command our mobile units. |
Коммодор Мэтьюс повышен в звании до адмирала, и он будет командовать мобильной обороной. |
The Armenian armed forces and mercenary units spared virtually none of those who had been unable to flee Khojaly and the surrounding area. |
Части вооруженных сил Республики Армения и группы наемников не пощадили практически никого из ходжалинцев, которые не успели покинуть город и его окрестности. |
So, some health care units have opted to work on abortions to reduce death and infection risks, sterility, and to reduce internment time. |
Поэтому некоторые подразделения медико-санитарного обслуживания предпочитают производить аборты в целях сокращения числа случаев со смертельным исходом и уменьшения рисков заражения и развития бесплодия, а также сокращения сроков госпитализации. |
All transactions that exceed 0.01 lot (1,000 units) are sent to the bridge and then to the liquidity provider. |
Все сделки объёмом выше 0,01 лота (1000 ед.) передаются на обработку напрямую к провайдеру. |
We've been fired upon by the lead bird-of-prey. |
Нас обстреляла ведущая Хищная птица. |
Locator codes for all units' radio transponders. |
Это отображаются коды радиопередатчиков всех групп. |
Все подразделения, поддерживаете радиосвязь своевременно и часто. |
|
If the substance is loaded into artillery shells and fired onto the surface of the Kaled dome, it will weaken the molecular structure and make it brittle. |
Если вещество загружено в артиллерийский снаряд и запущено на поверхность купола Калед, оно ослабит молекулярную структуру и сделает его ломким. |
За нею следовали вспомогательные части, расширявшие прорыв. |
|
This Cunningham guy got fired from his last two pest control jobs. |
Этого Каннингэма уволили с двух последних мест работы. |
Braxton fired Conner one day before the family went missing. |
Брэкстон уволил Коннера за день до того, как семья пропала. |
Scattered units are ordered to report to their commands immediately. |
Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием. |
Put two units on the scaffolding and get some light out there. |
Расположите две команды на эстакаде и все там осветите. |
The dude was fired from the gig because he was suspected of stealing some silverware and a couple candlesticks. |
Он был уволен, из-за подозрения в краже столовых приборов и нескольких подсвечников. |
Emma gets your juices all fired up, but Chubbo here's the nearest substitute. |
Эмма заводит тебя, а толстячка здесь просто заменяет ее. |
Today, NBC News fired journalist Peter Arnett this morning for participating in an interview on Iraqi state controlled television. |
Сегодня NBC News уволили журналиста Питера Арнетта за участие в интервью на телевидении, контролируемом иракским государством. |
They fired at Raych, said Seldon, trying to mask his own sick feeling at what had happened. |
Они выстрелили в Райча,- Селдон попытался спрятать за словами огорчение от всего произошедшего. |
Да, но так мне больше нравится - быть уволенной. |
|
Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности? |
|
And for that reason, Mercedes S63 AMG... ..you're fired. |
И за это, Мерседес S63 AMG. ...ты уволен. |
I just called MPD, had them get units out to local airports and train stations. |
Я позвонил в Центральный полицейский департамент, чтобы они выделили силы на аэропорты и вокзалы. |
Suspect fired one shot to the back of the head. |
Преступник выстрелил ему в голову. |
I mean, who shows up at a place of business after they've been fired? |
То есть я имею ввиду, кто приходит работать туда, откуда его уже увольняли? |
Spender fired steadily, sometimes while glancing at the silver book he carried in his hand. |
Он методично отстреливался, иногда даже не отрываясь от серебряной книги, которую не выпускал из рук. |
Then, one morning, I gets to work and gets fired for being an hour late. |
И вот как-то утром прихожу я нa рaботу, a меня увольняют за опоздание на час. |
He sent me home on leave-but essentially I was fired. |
Экстром отправил меня якобы в отпуск. На самом деле меня уволили. |
20 баксов, что он или уйдет, или сгорит. |
|
The bitch fired me! |
Сука уволила меня! |
The Radical government crushed the Communists and fired over 800,000 workers. |
Радикальное правительство разгромило коммунистов и уволило более 800 000 рабочих. |
Here, the isoprene units are joined together to make squalene and then folded up and formed into a set of rings to make lanosterol. |
Здесь блоки изопрена соединяются вместе, чтобы сделать сквален, а затем складываются и формируются в набор колец, чтобы сделать ланостерин. |
Accommodation for the pilot and passenger was in tandem, open cockpits and the main units of the fixed, tailskid undercarriage were linked by a cross-axle. |
Размещение пилота и пассажира осуществлялось в тандеме, открытые кабины и основные узлы неподвижного хвостового шасси были связаны поперечной осью. |
It does not have its own agency, however, units are scattered within the Department of Defense and the State Department. |
У него нет собственного агентства, однако подразделения разбросаны в пределах Министерства обороны и Госдепартамента. |
Large numbers of riot troops were deployed along with mounted police and K-9 units, acting more systematically than before. |
Наряду с конной полицией и подразделениями к-9 было развернуто большое количество отрядов ОМОНа, которые действовали более систематично, чем раньше. |
Выходные единицы всегда считаются линейными. |
|
In the South, many men deserted temporarily to take care of their distressed families, then returned to their units. |
На юге многие мужчины временно дезертировали, чтобы позаботиться о своих несчастных семьях, а затем вернулись в свои части. |
Alexanderson alternators produced RF up to 600 kHz, with large units capable of 500 kW power output. |
Генераторы Alexanderson производили ВЧ до 600 кГц, с большими блоками, способными выдавать мощность 500 кВт. |
In the early years of low velocity firearms, full suits of armour, or breast plates actually stopped bullets fired from a modest distance. |
Qt Quick Designer - это инструмент для разработки анимации с использованием декларативного языка программирования QML. |
These TAs were supplied by the Red Army or were damaged units repaired by the Romanian Army. |
Эти Тас были поставлены Красной Армией или были поврежденными частями, отремонтированными румынской армией. |
All certified units are converted from Gold/Platinum/Diamond certification awards based on criteria provided by certifying bodies. |
Все сертифицированные единицы преобразуются из золотых/платиновых / алмазных сертификационных премий на основе критериев, предоставленных сертифицирующими органами. |
The certified units percentage varies according to the first year that an artist appeared in the charts. |
Процент сертифицированных единиц варьируется в зависимости от первого года, когда художник появился в чартах. |
The Americans left their foxholes and in close combat fired on the attackers to push them back down the hill. |
Американцы покинули свои окопы и в ближнем бою открыли огонь по нападавшим, чтобы отбросить их назад с холма. |
In the United States, approximately 44.6 percent of electricity is produced from over 450 coal-fired power plants. |
В Соединенных Штатах примерно 44,6 процента электроэнергии производится на более чем 450 угольных электростанциях. |
On November 20, 2014, NYPD Officer Peter Liang fired his pistol. |
20 ноября 2014 года офицер полиции Нью-Йорка Питер Лян выстрелил из своего пистолета. |
After an investigation the models were fired. |
После расследования модели были уволены. |
Восемьсот Марк-14 уже были выпущены в бою. |
|
On March 25, 2018, another missile apparently fired from Yemen was intercepted by a Patriot missile over Riyadh. |
25 марта 2018 года еще одна ракета, предположительно выпущенная из Йемена, была перехвачена ракетой Patriot над Эр-Риядом. |
Jill is fired on the spot, and not only is Krissy rehired, she gets a big promotion. |
Джилл увольняют на месте, и Крисси не только снова нанимают, но и получают большое повышение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fired units».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fired units» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fired, units , а также произношение и транскрипцию к «fired units». Также, к фразе «fired units» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.