Fireplace in the living room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fire in the fireplace - Огонь в камине
stove and fireplace industry - плита и камин промышленности
enjoy the fireplace - пользоваться камином
outdoor fireplace - открытый камин
for the fireplace - для камина
fireplace equipment - камин оборудование
there is a fireplace - есть камин
front of the fireplace - Передняя часть камина
rooms with a fireplace - комнаты с камином
an open fireplace - открытый камин
Синонимы к fireplace: hearth, chimney, fireside, mantel, fire place, fire, mantelpiece, furnace, flue, grate
Антонимы к fireplace: periphery, chimney, edge, hire, check, hurt, place of learning, school
Значение fireplace: a place for a domestic fire, especially a grate or hearth at the base of a chimney.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in silos - в бункерах
in illinois - в Иллинойсе
persisted in - сохраняется в
feeling in - чувство в
in attempts - в попытках
in psychiatry - в психиатрии
in aquaculture - в аквакультуре
luggage in - багажа в
ton in - т в
in principle in favour - в принципе, в пользу
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
right at the bottom of the page - прямо внизу страницы
in the second half of the month - во второй половине месяца
standing in the middle of the road - стоя в середине дороги
parties to the treaty on the nonproliferation - участники договора о нераспространении
the child has the right to be - ребенок имеет право быть
at the time of the act - в то время акта
the democratic front for the liberation - Демократический фронт освобождения
insert the plug into the socket - вставить вилку в розетку
the competitiveness of the agricultural sector - конкурентоспособность сельскохозяйственного сектора
be in the lap of the gods - быть на коленях богов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций
adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий
no living man all things can - выше головы не прыгнуть
living and working environment - живые и рабочая среда
living artist - живой художник
good living - хорошей жизни
living spaces - жилые помещения
how long has she been living - как долго она была живой
families living in poverty - семей, живущих в условиях нищеты,
he was living on - он живет на
living in belgium - живущий в бельгии
living in argentina - живет в Аргентине
Синонимы к living: biotic, having life, alive and kicking, breathing, organic, live, alive, existent, biological, animate
Антонимы к living: dead, die, leave, never live, depart, indwell
Значение living: alive.
noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания
verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение
bar room - бар
hotel conference room - отель конференц-зал
room pressure - Комнатное давление
quite room - вполне комната
void room - аннулируются номер
dining room with large - столовая с большим
has a storage room - есть помещение для хранения
a utility room - подсобное помещение
room control system - Система диспетчерской
for every room - для каждой комнаты
Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance
Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle
Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.
I thought of the living room, of the fireplace tools upright in their brass stand on the hearth. |
Я подумала о гостиной, о каминных принадлежностях, которые стояли на медной подставке у камина. |
In a corner sat a crate filled with bundles of kindling for the living room fireplace. |
В углу в деревянном ящике помещались вязанки дров для камина, который находился в гостиной. |
They crossed the living room, past the spectral forms of sheet-draped furniture, past a massive stone fireplace with a neat bundle of split logs stacked beside the hearth. |
Они прошли через гостиную, мимо зачехленной мебели и массивного каменного камина с приготовленной поленницей. |
I would also like to have a big TV set and a huge fireplace in our living room. |
Также я хотела бы, чтобы у нас в гостиной стоял большой телевизор и был огромный камин. |
A free-form fireplace in the living room looked as if it had been constructed from buffcolored boulders, piled up randomly like the entrance to a cave. |
Камин в гостиной, выложенный из огромных серо-коричневых булыжников, скорее напоминал вход в пещеру. |
The gas burning fireplace was brick-encased and raised a foot above the living-room rug, which was light brown and high-tufted. |
Газовый камин был выложен из кирпича и на фут поднимался над светло-коричневым пушистым ковром. |
Not now, maybe, Tolland replied, but the species doesn't necessarily have to be currently living. |
Возможно, когда-то существовало, - ответил Толланд. - Ведь не обязательно они должны существовать именно сейчас. |
Бет подписала документы о донорстве и завещание. |
|
As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital. |
Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни. |
She's sitting on the carpet in your living room playing with your daughter Marianne. |
Она сидит на полу в гостиной и играет с вашей дочкой Марианной. |
We have a large sofa in the living-room, which can be transformed into a bed. |
У нас есть большой диван в гостиной, который может трансформироваться в кровать. |
The living room was still dark, because of the heavy growth of shrubbery the owner had allowed to mask the windows. |
В гостиной было еще темно, потому что у хозяйки под окном разросся густой кустарник. |
Did you know that in Minsk the Germans allot each Jew one and a half square meters of living space? |
Ты знал, что в Минске немцы выделили каждому еврею полтора квадратных метра земли? |
But no man had a greater reverence for life, a greater zest for living. |
Но ни у кого не было большего благоговения перед жизнью, вкуса к ней. |
These creatures have been living in captivity, so they might be a little aggressive when we try to move them. |
Эти существа жили в неволе, так что они могут быть немного агрессивными при перевозке. |
Every living planet combined into a still greater hyperspatial life. |
Все живые планеты объединены в еще большую гиперпространственную жизнь. |
That's what Jung means when he says it's in the subconscious that the living coexist with the dead. |
Вот что подразумевает Юнг, говоря о том, что живые сосуществуют с мёртвыми. |
There has also been a highly significant drop in the proportion of the population living in shantytowns. |
Также наблюдается весьма значительное снижение доли населения, живущего в трущобах. |
Across the Africa region, people demonstrated against the desperate social and economic situation and the sharp rise in living costs. |
По всему континенту люди выходили на демонстрации, протестуя против отчаянного социального и экономического положения и резкого удорожания жизни. |
Я выбрала короткую жизнь обычного человека. |
|
I would love to get a price on her dead brother's living room set before the estate-sale vultures swoop in. |
Я хотел бы услышать цену на квартиру ее мертвого брата до того как налетят стервятники по продаже недвижимости. |
And if you're living in fecal material and it's surrounding you, you're going to get sick. |
Отходы попадают в питьевую воду, в еду, в ваше непосредственное окружение. |
Some of his utterances – such as Of the two of us, you are the criminal or Unlike you, I'm living a happy life – became instant memes. |
Некоторые его высказывания типа «из нас двоих уголовник это ты» или «я живу в счастье, Лешь, в отличие от тебя» мгновенно стали популярными мемами. |
To start, they take electrical readings from living neurons by stabbing them with tiny, micron-wide pipettes. |
Для начала ученым нужно будет фиксировать электрическую активность живых нейронов, прикрепив к ним крошечные пипетки, диаметр которых не превосходит нескольких микрон. |
These environmental signals are typically unpredictable, but living systems learn from experience, storing up information about their environment and using it to guide future behavior. |
Эти сигналы окружающей среды, как правило, не предсказуемы, но живые системы учатся на собственном опыте, собирая информацию об их среде и используя ее для того, чтобы выстраивать свое поведение в будущем. |
Numbeo surveys cost of living, purchasing power, housing, air quality, crime rates, healthcare and traffic commute times in its quality of life index. |
В рамках исследования качества жизни Numbeo изучает стоимость жизни, покупательную способность, качество жилья, качество воздуха, уровень преступности, здравоохранение и время в пути на работу. |
He is an individual with his own living space and his own sleeping space. |
Он - существо с собственным жизненным пространством и собственным местом для сна. |
Barack Obama has experience living overseas and working as a community organizer in Chicago, but not in the executive branch. |
У Хилари Клинтон есть опыт человека, близкого к тем, кто принимал решения в Белом доме, но не человека непосредственно принимающего решения. |
John cannot be living in London now. |
Джон не может сейчас жить в Лондоне. |
financial experts getting it so wrong that we're living through the worst recession since the 1930s. |
финансовые эксперты не справляются настолько, что сейчас мы переживаем глубочайший упадок с 1930-х годов. |
This was the famous living water brought in legends by the Raven, water rich in radioactive salts. |
Это была та самая живая вода, которую в сказках приносил ворон, - вода, богатая радиоактивными солями. |
When these barriers are destroyed, an army of the undead will return to pester the living. |
Когда барьеры падут, армия духов вернется, чтобы докучать живым. |
Она была счастлива жить в непокорной зоне с друзьями. |
|
Но живые огнеметы - это было нечто новое. |
|
Я живу с Этель Мерман (бродвейская актриса) без таланта. |
|
Fresh growth of plants offers a glimmer of hope, allowing smaller plant-eaters to scratch out a living. |
Только что выросшие растения дали лучик надежды, позволяя мелким травоядным зацепиться за жизнь. |
I heard she's living in Philadelphia. |
Я слышал, в Филадельфии живет. |
One of them sled on a rope from across the street right into my parents' living room and smashed all their windows. |
Один, съехал на трапеции с соседнего дома в дом моих родителей, и перебил в гостиной все окна. |
Do the same for everybody living in her house, for all your kinfolk and for everybody who we hang with. |
То же самое про всех, кто прописан в её доме, всей моей родни, всех наших знакомых. |
But napping isn't living. |
Но спать - не значит жить. |
With Brian and Lottie living practically on top of us... why, I don't want to get into a feud with her again. |
Брайан и Лотти, живут прямо над нами... поэтому я не хочу с ней снова конфликтовать. |
She's got over 4,000 living minds chatting away inside her head. |
У неё в голове общаются более 4000 живых людей. |
I once mentioned that something happened that made me unsure how to go on living. |
Я как-то сказал, что после одного события я не знал, как жить дальше. |
General Kasar is clearly unnerved at these highly unusual times we find ourselves living in. |
Генерал Казар очевидно расстроен этим необычным временем, в котором мы живём. |
He infected patients, exposed them to polytrinic acid, mutilated their living bodies and now we're reaping the benefits of those experiments. |
Он заражал пациентов, держал их в политриновой кислоте и уродовал их живые тела, а мы теперь используем плоды этих экспериментов. |
You know what? If you think that she is just some babe in the woods who is perfectly fine with living off of the scraps off of my star sandwich, then you are naive and willfully ignorant! |
Если ты думаешь, что она этакий беззащитный ягненок, который будет просто питаться объедками с моего звёздного стола, то ты наивный и ничего не понимаешь! |
We must have felt what it is to die, Morrel, that we may appreciate the enjoyments of living. |
Надо возжаждать смерти, Максимилиан, чтобы понять, как хороша жизнь. |
Are you living mannequins suggesting I had something to do with my brother's death? |
Вы, пустоголовые куклы, думаете, что я причастна к смерти Джейсона? |
Then I have to move into my apartment in this dreadful, God knows where it is backwater suburb of a suburb, and I mean, no offense, but are there a lot of Irish people living around here? |
Нужно заселиться в новую квартиру в этом ужасном, чёрти где находящемся глухом пригороде пригорода. Не обижайтесь конечно, но здесь много живёт ирландцев? |
Mr Halbestadt, what was it like, living under National Socialism? |
Госпожа Хальбештадт, скажите, какой была жизнь при национал-социалистах? |
He is now well used to living in this house. |
Он уже освоился в этом доме. |
It takes a great deal of information to make or even to characterize a living thing. |
Чтобы создать или всего лишь описать живой организм, требуется огромное количество информации. |
The Malus was able to intermingle the two time zones for a living being to pass through. |
Малус смог соединить две эпохи, позволив проникнуть сюда живому человеку. |
My recent illness, for instance, or this shithole I'm living in, direct manifestation of negative thought. |
Моя прошлая болезнь, например, или дыра, в которой я живу. Это прямое доказательство негативного мышления. |
Any relation to persons living or dead is completely coincidental. |
Сходство с живыми и неживыми персонажами чистая случайность. |
How's a man supposed to make a living if he can't even get his stock to market? |
Как человеку заработать, если он не может пригнать стадо на рынок? |
You're not allowed to be sanctimonious when you're living off a trust fund. |
Нельзя быть ханжой, когда живёшь на деньги трастового фонда. |
Except rock-and-roll, living fast, dying young... and leaving a good-looking corpse. |
Типа, танцуй рок-н-ролл, прожигай жизнь, умри молодым и оставь красивый труп. |
Из-за жизни, которой я жил, я стал трусливым. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fireplace in the living room».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fireplace in the living room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fireplace, in, the, living, room , а также произношение и транскрипцию к «fireplace in the living room». Также, к фразе «fireplace in the living room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.