Florin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
guilder, gilder, peseta, gulden, piastre, sixpence, kroon, halfpence, half crown, markka
Florin formerly the basic unit of money in the Netherlands; equal to 100 cents.
The only exceptions are the Valley Hi/North Laguna and Florin areas served by the Elk Grove Unified School District. |
Единственными исключениями являются районы долины Хай / Норт Лагуна и Флорин, обслуживаемые Объединенным школьным округом Элк-Гроув. |
Today, as Florin Salam, he collaborates with record labels Nek Music and Big Man. |
Сегодня, как Флорин Салам, он сотрудничает с лейблами звукозаписи Nek Music и Big Man. |
As chief enforcer of all Florin, I trust you with this secret. |
Как главе службы безопасности всего Флорина я доверяю тебе этот секрет. |
However, the double florin and crown with values of 20p and 25p respectively have not been withdrawn. |
Однако двойной Флорин и корона со значениями 20p и 25p соответственно не были изъяты. |
After his father got too old to sing, Salam took his place, singing with his uncle under the name of Florin Fermecătorul. |
После того, как его отец стал слишком стар, чтобы петь, Салам занял его место, пел вместе со своим дядей под именем Флорин Фермекэторул. |
Five years later, the main square of Florin City... was filled as never before to hear the announcement... of the great Prince Humperdinck's bride-to-be. |
Пять лет спустя на главной площади города Флорин собралось небывалое множество народа, чтобы услышать имя невесты принца Хампердинка. |
It was not until the reign of Edward III that the florin and noble established a common gold currency in England. |
Только в царствование Эдуарда III Флорин и Нобль установили в Англии единую золотую валюту. |
A double florin or four-shilling piece was a further step in that direction, but failed to gain acceptance, and was struck only from 1887 to 1890. |
Двойной Флорин или четырехшиллинговая монета были дальнейшим шагом в этом направлении, но не получили признания и были выпущены только с 1887 по 1890 год. |
It was as a result of the growing interest in decimalisation that the florin was issued. |
Именно в результате растущего интереса к децимализации был выпущен Флорин. |
Five years later, the main square of Florin City... was filled as never before to hear the announcement... of the great Prince Humperdinck's bride-to-be. |
Пять лет спустя на главной площади города Флорин собралось небывалое множество народа, чтобы услышать имя невесты принца Хампердинка. |
In May 2018, former Solicitor General Florin Hilbay asserted that Duterte may be impeached if he fails to protect the country's territory in the West Philippine Sea. |
В мае 2018 года бывший генеральный прокурор Флорин Хилбей заявил, что Дутерте может быть объявлен импичмент, если он не сможет защитить территорию страны в Западном Филиппинском море. |
The city of Orvieto hired Matteo fu Angelo in 1348 for four times the normal rate of a doctor of 50-florin per year. |
Город Орвието нанял Маттео фу Анджело в 1348 году за четырехкратную нормальную ставку врача в 50 флоринов в год. |
Но, я потратил свой последний флорин еще вчера. |
|
Captain Santiago Florín, who was in charge of Portales, had him shot when he heard of the news, on June 6, 1837. |
Капитан Сантьяго Флорин, командовавший Порталесом, приказал расстрелять его, когда узнал об этом 6 июня 1837 года. |
Tomorrow morning, your men will escort us to Florin Channel... where every ship in my armada... waits to accompany us on our honeymoon. |
Завтра утром твои люди сопроводят нас к Флоринскому проливу, где каждый корабль в моей армаде ждет, чтобы отвезти нас в свадебное путешествие. |
Other notable students include composers Margrit Zimmermann, Alfredo Antonini, and Alessandro Solbiati, and singer Florin Cezar Ouatu. |
Среди других известных учеников-композиторы Маргрит Циммерман, Альфредо Антонини и Алессандро Сольбьяти, а также певец Флорин Сезар Уату. |
Oui, Madame, was the croupier's polite reply. No single stake must exceed four thousand florins. That is the regulation. |
Oui, madame, - вежливо подтвердил крупер, -равно как всякая единичная ставка не должна превышать разом четырех тысяч флоринов, по уставу, - прибавил он в пояснение. |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
Dey do say she beat Florinday into fits. |
Люди говорят, что Флоринда ей в подметки не годится... |
Listen to me. Take these 700 florins, and go and play roulette with them. Win as much for me as you can, for I am badly in need of money. |
Слушайте и запомните: возьмите эти семьсот флоринов и ступайте играть, выиграйте мне на рулетке сколько можете больше; мне деньги во что бы ни стало теперь нужны. |
At this diversion the bank made itself responsible for a hundred thousand thalers as the limit, but the highest stake allowable was, as in roulette, four thousand florins. |
За trente et quarante сидит публика аристократическая. Это не рулетка, это карты. Тут банк отвечает за сто тысяч талеров разом. |
Как ты научилась льстить, Флоринда! |
|
Then madness seemed to come upon me, and seizing my last two thousand florins, I staked them upon twelve of the first numbers-wholly by chance, and at random, and without any sort of reckoning. |
Бешенство овладело мною: я схватил последние оставшиеся мне две тысячи флоринов и поставил на двенадцать первых - так, на авось, зря, без расчета! |
They also occupied Florina, which was claimed by both Italy and Bulgaria. |
Они также заняли Флорину, на которую претендовали как Италия, так и Болгария. |
Я также хотел бы отметить, что Флорина. |
|
Two months later, after the initial London successes, Leopold banked a further 1,100 florins. |
Два месяца спустя, после первых успехов в Лондоне, Леопольд положил в банк еще 1100 флоринов. |
The series also shows how Natalie's and Florina's issues with each other turn violent, and how this affects Tanisha. |
Сериал также показывает, как проблемы Натали и Флорины друг с другом становятся жестокими, и как это влияет на Танишу. |
Mass 'Tump, you it hab mix wif water? inquired Florinda, coming forward with a tumbler about one-half full of Monongahela. |
Масса Стумп, подать вам воды, чтобы разбавить? - спросила Флоринда, появляясь со стаканом, наполовину наполненным виски. |
Copies sold for 30 florins each, which was roughly three years' wages for an average clerk. |
Копии продавались по 30 флоринов каждая, что составляло примерно трехлетнюю зарплату для среднего клерка. |
How do you survive beyond the gold florins my client allegedly gave you? |
Как вы пережили те золотые флорины, которые как говорят, мой клиент заплатил вам? |
In 1689, the parish of Paimio was consigned to the subordination of the Academy of Turku whereupon Florinus lost his post. |
В 1689 году приход Паймио был передан в подчинение Академии Турку, после чего Флорин потерял свой пост. |
Having a good command of Finnish, Florinus made his dictionary much more clearer than its predecessor and also came up with new words. |
Хорошо владея финским языком, Флоринус сделал свой словарь гораздо более ясным, чем его предшественник, а также придумал новые слова. |
Lieutenant-General Georg Stumme's XL Corps captured the Florina-Vevi Pass on 11 April, but unseasonal snowy weather then halted his advance. |
XL-й корпус генерал-лейтенанта Георга Штумме захватил перевал Флорина-Веви 11 апреля, но не по сезону снежная погода остановила его наступление. |
In addition to his work, Florinus compiled a Latin-Swedish-Finnish dictionary Nomenclatura rerum brevissima latino-sveco-finnonica. |
В дополнение к своей работе Флорин составил латино-шведско-финский словарь Nomenclatura rerum brevissima latino-sveco-finnonica. |
It's only some little things that Florinda has put up; some cordials and jellies and the like, such as sick people at times have a craving for. |
Сюда Флоринда положила всякие пустячки: немного освежающих напитков, немного варенья и еще кое-что. |
If you fall on Sainte-Pelagie, you must contrive to rebound on the Bois de Boulogne, said Florine, laughing with Blondet over the little Vicomte de Portenduere. |
Когда окунешься в Сент-Пелажи, надо уметь вынырнуть в Булонском лесу, - говорила Флорина, посмеиваясь вместе с Блонде над невзрачным виконтом де Портандюэр. |
The money and wine were flowing as ever... until the auctioneer tried to sell a pound of Witte Croonen, white crown bulbs, for the going rate of 1,250 florins. |
Деньги и вино текли как всегда... пока один аукционер не попытался продать фунт, белых королевских луковиц, по цен 1250 флоринов. |
The transaction cost the order 20,000 gold florins. |
Сделка стоила порядка 20 000 золотых флоринов. |
Like Castaneda, Taisha Abelar and Florinda Donner-Grau were students of anthropology at UCLA. |
Как и Кастанеда, Тайша Абеляр и Флоринда Доннер-Грау изучали антропологию в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе. |
It is my duty to hand over to you forty gulden, three florins, as per the accompanying statement. |
Вам следует дополучить с меня эти четыре фридрихсдора и три флорина на здешний расчет. |
One reason was his low salary, 150 florins a year; Mozart longed to compose operas, and Salzburg provided only rare occasions for these. |
Одной из причин было его низкое жалованье-150 флоринов в год; Моцарт страстно желал сочинять оперы, а Зальцбург предоставлял для этого лишь редкие возможности. |
Du Tillet, Nucingen, Peyrade, and Rastignac sat down to a whist-table; Florine, Madame du Val-Noble, Esther, Blondet, and Bixiou sat round the fire chatting. |
Де Тийе, Нусинген, Перад и Растиньяк сели за ломберный стол. Флорина, г-жа дю Валь-Нобль, Эстер, Бисиу и Блонде расположились около камина. |
Florinus also proofread the language of the Bible and compiled a noteworthy Latin-Swedish-Finnish dictionary. |
Флорин также вычитал язык Библии и составил примечательный латино-шведско-финский словарь. |
Minus one toe, florinda mounted the prince's horse, unaware of the blood dripping from the slipper. |
Один палец спустя, Флоринда оказалась на лошади принца, не подозревая, что кровь капает с туфельки. |
Мадам Флоринда, магический кристалл, карты... |
|
Why? - Florins, sterling... |
Ради флоринов, фунтов... |
If he had not, cher Florinde, it is highly probable neither of us should now have been here. |
Если бы не он, милая Флоринда, наверно, никого из нас здесь не было бы. |
In 1395, Gian Galeazzo Visconti was titled Duke of Milan by Wenceslaus IV, King of the Romans, who sold the title under the payment of circa 100,000 florins. |
В 1395 году Джан Галеаццо Висконти получил титул герцога Миланского от Венцеслава IV, короля римлян, который продал титул за плату около 100 000 флоринов. |
Have we mounted the high horse once more with little offerings from Florine's boudoir? |
Стало быть, при помощи даров, исходящих из будуара Флорины, мы снова на щите? |
Well, he must go back to his twentieth year, said Florine; at any rate, for once. |
Ему и надо вернуть свои двадцать лет, хотя бы на краткий миг, - сказала Флорина. |
In his writing, Florinus probably used Swedish texts as an aid, to which Finnish words had been added. |
В своем письме Флорин, вероятно, использовал в качестве вспомогательного средства шведские тексты, к которым были добавлены финские слова. |
In 1688, Florinus translated the Swedish Church Law 1686 into Finnish. |
В 1688 году Флорин перевел на финский язык шведское церковное право 1686 года. |
In addition, Florini adds that “Twitter mimics another key aspect of how signifyin’ games are traditionally played—speed”. |
Кроме того, Флорини добавляет, что”Twitter имитирует еще один ключевой аспект того, как традиционно играют в значимые игры—скорость. |
Sarah Florini of UW-Madison also interprets Black Twitter within the context of signifyin'. |
Сара Флорини из UW-Madison также интерпретирует черный Твиттер в контексте signifyin'. |
- gold 80 florins - золото 80 флоринов
- aruban florin - Арубы флорин