Formulated by the committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have been formulated - были сформулированы
formulated policies - сформулированные политики
lotion formulated with - лосьон сформулированы
custom formulated - требований заказчика
formulated milk - сформулировали молоко
has formulated - сформулировал
is formulated - сформулирована
proposal formulated - предложение, сформулированное
formulated when signing - сформулированных при подписании
i have formulated - я сформулировал
Синонимы к formulated: drafted, drawn up, developed, devised, prepared, compiled, worded, elaborate, crafted, articulated
Антонимы к formulated: disorganized, disorganised, abandoned, abdicated, aborted, avoided, canceled, cancelled, deserted, disarranged
Значение formulated: simple past tense and past participle of formulate.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
exacerbated by - усугубляются
by filtration - фильтрацией
by continuing - продолжая
by excluding - путем исключения
abandoned by - покинутый
by card - картой
cleared by - очищается
pleased by - доволен
bestowed by - дарованная
by elevating - путем повышения
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
in the widest sense of the word - в самом широком смысле этого слова
to he is the best of the bunch - чтобы он лучший из сгустка
ever since the beginning of the 1990s - когда-либо с начала 1990-х годов
are among the best in the world - являются одними из лучших в мире
reasons for the increase in the number - Причины увеличения числа
the end of the war in europe - конец войны в Европе
the child has the right to be - ребенок имеет право быть
the easiest thing in the world - самая легкая вещь в мире
on the development of the project - по разработке проекта
the benefit of the general public - благо широкой общественности
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
program committee chair - председатель комитета программы
committee somewhat - комитет несколько
inter-committee meeting - межкомитетское совещание
network committee - сеть комитет
spanish committee - испанский комитет
used by the committee - используемый комитетом
the committee has already - Комитет уже
please update the committee - пожалуйста, обновите комитет
with the sixth committee - с шестым комитетом
evaluation steering committee - Руководящий комитет оценки
Синонимы к committee: brain trust, council, board, commission
Антонимы к committee: disembark, solo person, discharge, division, individual, man, one, orison, person, single
Значение committee: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
The Special Committee also stresses the importance of formulating appropriate exit strategies in future peacekeeping operations. |
Специальный комитет подчеркивает также важное значение разработки для будущих миротворческих операций надлежащих стратегий завершения операции. |
The Drafting Committee may wish to consider alternative formulations of article 43 or 44, or else the point can be reinforced in the commentary. |
Редакционный комитет может пожелать рассмотреть альтернативные формулировки статей 43 или 44, или же этот момент можно подчеркнуть в комментарии. |
The party's standing committee acts as the top policy formulation body, and is typically composed of 11 members. |
Постоянный комитет партии выступает в качестве высшего органа по разработке политики и, как правило, состоит из 11 членов. |
The Committee is of the opinion that the budget formulation should not be confused with the funding sources. |
Комитет придерживается той точки зрения, что вопросы составления бюджета не следует путать с вопросами, касающимися источников финансирования. |
The committee's conclusions were published in a report aiming to formulate the US government's policy on alternative fuels. |
Они приняли Педро II как авторитетную фигуру, чье присутствие было необходимо для выживания страны. |
The committee should formulate TPM policies and strategies and give advice. |
Он также внес ряд рисунков сцен из Бристоля, Англия, в топографическую коллекцию Джорджа Уира Брейкенриджа. |
Generally, it is where the type of harm involved is not of a physical kind, or a negligent omission is committed, that the formulation of a duty of care differs. |
Как правило, формулировка обязанности проявлять заботу отличается в тех случаях, когда речь идет не о физическом вреде или когда совершается небрежное упущение. |
The technical committee is responsible for identifying projects in member States and for formulating project proposals for consideration by IOC. |
В задачу Технического комитета входит выбор проектов для осуществления в государствах-членах и разработка проектных предложений, которые рассматриваются КИО. |
Holden was a member of the RIBA's twelve-man committee which formulated the institute's policy for post-war reconstruction. |
Холден был членом комитета Риба из двенадцати человек, который формулировал политику института по послевоенному восстановлению. |
Some delegations welcomed the efforts made to formulate objectives more clearly and precisely. |
Некоторые делегации приветствовали усилия, предпринимаемые с целью более четкой и конкретной формулировки целей. |
Borg drone, you have committed an infraction against the B'omar Sovereignty. |
Борговский дрон, вы совершили нарушение суверенитета Б'омар. |
After a low-protein, dried formulation, cattle are less prepared for a sudden, large exposure to high-protein grass. |
После низко-протеиновой, высушенной формулировки, крупный рогатый скот менее подготовлен к внезапному, большому воздействию высокобелковой травы. |
I'm formulating a home blend of snacks to increase his mineral intake. |
Я изобретаю для него подкормку для увеличения его потребления витаминов. |
The man who murdered your brother is sought by me, and by others, for another act he committed. |
Человек, убивший вашего брата, разыскивается мною и еще кое-кем за другое преступление. |
More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims. |
Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев. |
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. |
Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service. |
Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса. |
“When I was commissioned in the Air Force, I was committed to the institution for a career. |
«Когда я пришел служить в ВВС, я связал с разведкой свое будущее и свою карьеру. |
You are now prisoners of the Klingon Empire against which you have committed a wanton act of war. |
Вы теперь пленники Клингонской империи, против которой вы совершили бессмысленную агрессию. |
The instant his 10-day paper expires, he'll be committed... Then we'll have to transfer him to Bill anyway. |
Когда эти 10 дней закончатся, его всё равно оставят в больнице и передадут Биллу. |
I was not endowed either with brains or with good fortune, and confess that I have committed a hundred mistakes and blunders. I own to having forgotten my duty many a time. |
Я не был наделен ни умом, ни богатством. Сознаюсь, что я совершил сотни всяких ошибок и промахов, что я не раз забывал о своих обязанностях. |
The sole known survivor from Sirius 6B was Colonel Joseph Hendrickson, who committed suicide by blowing up his ship on re-entry to Earth's atmosphere. |
Единственным выживший с Сириус 6Б был полковник Джозеф Хендрикссон, который совершил суицид во время взрыва корабля от вхождения в плотные слои атмосферы Земли. |
Quintus Bubo's committed no offense. |
Квинт БУбо не совершил преступления. |
There could be but one explanation of Toohey's behavior toward him - and he preferred not to formulate it. |
Поведение Тухи могло иметь только одно объяснение, которое Китинг предпочитал не формулировать в словах. |
You know Senator that the American people... cannot formulate and institute foreign policy. |
Сенатор, вы знаете, что народ США не может формулировать и проводить внешнюю политику. |
What you are doing as you are moving through the variety of your day to day experience, is you are offering thoughts that are literally formulating your future experience. |
По мере вашего ежедневного движения от одного жизненного опыта к другому вы производите мысли которые буквально формулируют ваш последующий опыт. |
Oh, i-i didn't bother to formulate a plan. |
О, я... не побеспокоился, чтобы составить план. |
Кажется, я уже все придумал. |
|
It's only that I feel an injustice has been committed. |
Но не могу же я смириться с тем, что свершилась несправедливость. |
That was wrong, a clumsy formulation. I should have said youth centre. |
Да, неудачно вышло, надо было сказать молодежный клуб. |
Your Majesty has indeed committed an indiscretion. |
Ваше величество действительно допустили большую оплошность. |
Finally those who have committed crimes against us will be called to account. |
Наконец те, кто совершал против нас преступления, будут призваны к ответственности. |
Why didn't you tell me she could keep me committed in here till she's good and ready to turn me loose? |
Почему ты не сказал, что она может держать меня здесь сколько хочет? |
The stenographers took down the thoughts he formulated. |
Стенографистки записывали мысли. |
But if there is no one but your daughter in the room,... i can't solve how this murder committed or this accident happened. |
Но если в комнате не было никого кроме вашей дочери .... то мне не объяснить, как произошло это убийство или несчастный случай. |
The new conception of honour should be formulated differently: to serve without vanity and unto the last consequence. ... |
Сегодня честь определяется иначе: сегодня истинно честный человек служит общему делу без гордыни и идет по этому пути до конца. |
'Well, Edith,' said Mr Waterhouse, 'it depends so much, does it not, by whom the murder was committed?' |
Но, Эдит, - возразил мистер Вотерхауз, - ведь это зависит от того, кто убийца, верно? |
The anonymous biographer of the Vita Hludovici criticized the whole affair on the basis that God does not judge twice for sins committed and confessed. |
Анонимный биограф Виты Хлудовичи критиковал все это дело на том основании, что Бог не судит дважды за совершенные грехи и исповедь. |
Rhetoric theory was formulated by Aristotle. |
Теория риторики была сформулирована Аристотелем. |
A code of conduct formulated by the WMF may amount to tone-policing, but we, as a community, are quite capable of focusing on genuine behavioral concerns instead. |
Кодекс поведения, сформулированный ВМФ, может быть равнозначен охране общественного порядка, но мы, как сообщество, вполне способны сосредоточиться на реальных поведенческих проблемах. |
At Blackgate, Cypher formulated an escape plan with other inmates including Cluemaster, Electrocutioner, and the Baffler. |
В Блэкгейте Сайфер разработал план побега вместе с другими заключенными, включая Клемастера, Электрокусилителя и Баффлера. |
The Eastern bishops rejected the review of the Tyre I sentence and formulated a new creed at the Synod of Antioch in 341. |
Восточные епископы отвергли пересмотр приговора Тира I и сформулировали Новый Символ веры на Синоде в Антиохии в 341 году. |
Working with uniform structures instead of topologies allows us to formulate uniform properties such as Cauchyness. |
Работа с однородными структурами вместо топологий позволяет нам сформулировать однородные свойства, такие как Коши. |
Differences arose when Moore tried to determine who had committed the Braintree crimes over objections from anarchists that he was doing the government's work. |
Разногласия возникли, когда Мур попытался определить, кто совершил преступления Брейнтри, несмотря на возражения анархистов, что он выполняет работу правительства. |
To receive this financing, this grant should be committed by the end 2010. |
Чтобы получить такое финансирование, этот грант должен быть выделен до конца 2010 года. |
Pearly purple is one of the colors in the special set of metallic colored Crayola crayons called Silver Swirls, the colors of which were formulated by Crayola in 1990. |
Жемчужно-фиолетовый - один из цветов в специальном наборе металлических цветных мелков Crayola, называемых серебряными завитками, цвета которых были сформулированы Crayola в 1990 году. |
Costume designer Sue Blane was not keen on working for the film until she became aware that Curry, an old friend, was committed to the project. |
Художник по костюмам Сью Блейн не горела желанием работать над фильмом, пока не узнала, что Карри, ее старый друг, посвятил себя этому проекту. |
Specific guidelines were formulated for show pansies but amateur gardeners preferred the less demanding fancy pansies. |
Были разработаны специальные рекомендации для выставочных анютиных глазок, но садоводы-любители предпочитали менее требовательные модные анютины глазки. |
He read the work of Sir William Rowan Hamilton on quaternions, and attempted unsuccessfully to use them to formulate a relativistic theory of electrons. |
Он читал работы сэра Уильяма Роуэна Гамильтона о кватернионах и безуспешно пытался использовать их для формулировки релятивистской теории электронов. |
A hypothesis is a conjecture, based on knowledge obtained while formulating the question, that may explain any given behavior. |
Гипотеза-это предположение, основанное на знаниях, полученных при формулировании вопроса, которое может объяснить любое данное поведение. |
He also made use of algebra to formulate trigonometric equations and used the astrolabe to measure angles. |
Он также использовал алгебру для формулировки тригонометрических уравнений и использовал астролябию для измерения углов. |
His wide-ranging activities involved formulating innovative philosophical theories, writing books, teaching aesthetics, and lecturing worldwide. |
Его обширная деятельность включала формулирование новаторских философских теорий, написание книг, преподавание эстетики и чтение лекций по всему миру. |
His formulation included bicarbonate of soda and tartaric acid, mixed with starch to absorb moisture and prevent the other ingredients from reacting. |
Его рецептура включала бикарбонат соды и винную кислоту, смешанные с крахмалом для поглощения влаги и предотвращения реакции других ингредиентов. |
Crystallization of proteins can also be useful in the formulation of proteins for pharmaceutical purposes. |
Запреты не являются прозрачными, поэтому мы не можем заниматься каким-либо конкретным делом или реагировать на какие-либо конкретные действия. |
The Congress formulated a Zionist platform, known as the Basel program, and founded the Zionist Organization. |
Конгресс сформулировал сионистскую платформу, известную как Базельская программа, и основал Сионистскую организацию. |
But I think this formulation misleadingly suggests that language, mathematics, and logic are on the same level. |
Но я думаю, что эта формулировка вводит в заблуждение, предполагая, что язык, математика и логика находятся на одном уровне. |
Sexual violence committed by men is to a large extent rooted in ideologies of male sexual entitlement. |
Сексуальное насилие, совершаемое мужчинами, в значительной степени коренится в идеологии мужского сексуального права. |
Lucia has committed to try and clean up this page, and I think s/he should be given that chance before a merge is warranted. |
Лючия взяла на себя обязательство попытаться очистить эту страницу, и я думаю, что ей/ему следует дать этот шанс, прежде чем слияние будет оправдано. |
Many couples of the time chose to petition on the grounds of adultery, even when no adultery had been committed. |
Многие супружеские пары того времени предпочитали подавать прошения на основании прелюбодеяния, даже если никакого прелюбодеяния не было совершено. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «formulated by the committee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «formulated by the committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: formulated, by, the, committee , а также произношение и транскрипцию к «formulated by the committee». Также, к фразе «formulated by the committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.