Four end two and two twill weave - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Four end two and two twill weave - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Kersey was a warp-backed, twill-weave cloth woven on a four-treadle loom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керси представлял собой саржевую ткань с искривленной спинкой, сотканную на четырехколесном ткацком станке.

Flannel, flannelette, and cotton flannel can be woven in either a twill weave or plain weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фланель, фланель и хлопчатобумажная фланель могут быть сотканы как в саржевом переплетении, так и в простом переплетении.

Twill is a type of textile weave with a pattern of diagonal parallel ribs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепа ямной культуры и их прямых потомков в южной степи менее долихоцефальны.

The weave used for whipcord is a steep-angled twill, essentially the same weave as a cavalry twill or a steep gabardine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плетение, используемое для хлыста, - это крутоугольная саржа, по существу такая же, как кавалерийская саржа или крутой габардин.

To make corduroy you weave cotton with a twill weave adding floats in the weft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать вельвет, вы ткете хлопок с саржевым переплетением, добавляя поплавки в утке.

The four main weaves for shirtings are plain weave, oxford, twill and satin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре основных плетения для рубашек-это простое переплетение, Оксфорд, саржа и атлас.

Zibeline can also refer to a heavy silk fabric with a twill weave, very similar to Mikado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зибелин также может относиться к тяжелой шелковой ткани с саржевым переплетением, очень похожей на Микадо.

Twill fabrics technically have a front and a back side, unlike plain weave, whose two sides are the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Diamond Star-это сотрудничество между Кэтрин Асаро и рок-музыкантами Point Valid.

Twill weave can be identified by its diagonal lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саржевое переплетение можно определить по его диагональным линиям.

Sheer fabrics are seldom made with a twill weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрачные ткани редко изготавливаются с саржевым переплетением.

The strands can interlock with either twill or plain weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пряди могут сцепляться как с саржевым, так и с простым переплетением.

Modern craftswomen weave and embroider traditional garments that command very high prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные мастерицы ткут и вышивают традиционные предметы одежды, которые стоят очень дорого.

Come on, you gonna sweat that weave out tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня над этим и попотеем.

The weave is often hidden by napping on one or both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плетение часто прячется, дремля с одной или обеих сторон.

The size of the natural group, the natural community of Homo sapiens, is not more than 150 individuals, and everything beyond that is really based on all kinds of imaginary stories and large-scale institutions, and I think that we can find a way, again, based on a biological understanding of our species, to weave the two together and to understand that today in the 21st century, we need both the global level and the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер естественной группы, естественного сообщества для Homo sapiens, включает не более 150 индивидуумов, а всё, что превышает это количество, основано на придуманных историях и крупномасштабных институтах, и я думаю, что можно найти способ — опять же, основываясь на биологическом понимании нашего вида, сплести оба понятия вместе и осознать, что сегодня, в XXI веке, нам нужны как глобальное сотрудничество так и местное сообщество.

It helped a great deal if the object of the weave was emotionally vulnerable, but trust was absolutely essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В значительной степени помогает, если объект плетения эмоционально уязвим, но совершенно необходимо доверие.

And then she began to weave her magical spell upon his body, transforming him from the controlled, disciplined Duke of Bradford into the wild warrior that lurked just beneath his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина.

Some weave stout canvas for sails, and others cut and sew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ткут плотное полотно для парусов, а другие кроят и шьют их.

It was worn and spectacularly organic, with tiny beads of water bulging through the tight weave of fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потертый бурдюк выглядел на редкость натурально, с крошечными бисеринками воды, проступающими сквозь плотную ткань.

So literally, you think about a rope. It has very complex structure in the weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквально, представьте себе верёвку. У неё очень сложная структура плетения.

This superfamily includes spiders that weave cribellate silk, which is fluffy and frizzy like the silk in the fences, as well as all the spiders that spin orb-shaped webs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это суперсемейство включает в себя пауков, создающих мелкосетчатый шелк — пушистый и вьющийся, как в упомянутых заборчиках, а также всех пауков, плетущих круглые по форме паутины.

No go weave a rainbow-like dress for yourself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотки для себя радужные одежды

You can weave the political pull of San Francisco saloon-men and ward heelers into a position of graft such as this one you occupy; but you can't weave jute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы умеете плести политические сети для улавливания болтунов в кабаках Сан-Франциско, но вы не умеете прясть джут.

And the skies above it were a giant blue canvas on which the brave airmen, British and German, could weave their feathered artistry using contrails and phosphorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И небо над ним было гигантским синим холстом, на котором храбрые летчики, Великобритании и Германии, переплетали своё лётное мастерство с использованием следов от самолёта и фосфора

'Twill be more like living in Revelations this autumn than in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осень в Англии будет напоминать Апокалипсис.

Twill do you no good at all, at all. 'tis firm that I am and back to Tara you'll be going tomorrow before you're disgracing the lot of us again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно не поможет. Не поможет, поняла? Это решено - завтра мы возвращаемся домой, пока ты здесь не опозорила окончательно нас всех.

'Twill be recorded for a precedent and many an error of the same example will rush into the state. - It cannot be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То был бы прецедент, и по примеру его немало вторглось бы ошибок в дела республики.

Hey, did your father ever get that hair weave?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слу, а твой отец сделал пересадку волос?

Where'd you get that weave, girl?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты достала этот парик, дорогая?

And I think 'twill not be lightly set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, это не так-то легко позабыть.

'66, 'twill be sixteen years ago this month, at Sainte-Paule's day, Paquette was brought to bed of a little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом месяце, в день святой Павлы, исполнится ровно шестнадцать лет с тех пор, как Пакетта родила девочку.

Under protection of Artemis, I will weave each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это под защитой Артемиды я буду плести каждый день.

Yeah, I'm really much more focused on the tapestry itself... the weave, the thread count, the old lady at the loom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, меня в гораздо больше степени интересует само полотно... Его плетение, плотность ткани, пожилая ткачиха, сидящая за станком...

These fibers were split along their length and spun into thread, which was used to weave sheets of linen and to make clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти волокна расщеплялись по всей длине и скручивались в нити, которые использовались для плетения льняных простыней и изготовления одежды.

Leno weave produces an open fabric with almost no yarn slippage or misplacement of threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плетение Лено производит открытую ткань почти без проскальзывания пряжи или неправильного расположения нитей.

If a simple in-and-out flat weave were woven very loosely to achieve the same effect the threads would have a tendency to this bruising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы простое плоское плетение было соткано очень свободно для достижения того же эффекта, то нити имели бы тенденцию к этому синяку.

For instance, the fibre reinforcement and matrix used, the method of panel build, thermoset versus thermoplastic, and type of weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, используемые волокнистая арматура и матрица, способ сборки панелей, термореактивные и термопластичные материалы и тип переплетения.

Drill Instructors are also issued with a black coloured Hellweg brand leather basket weave Sam Browne belt and strap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкторы по строевой подготовке также выпускаются с черным цветным ремнем и ремешком Hellweg brand leather basket weave Sam Browne.

Experimentation with real bikes has so far confirmed the weave mode predicted by the eigenvalues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты с реальными велосипедами до сих пор подтвердили режим переплетения, предсказанный собственными значениями.

Carding and spinning could be the only income for that household, or part of it. The family might farm a few acres and card, spin and weave wool and cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чесание и прядение могли быть единственным доходом для этой семьи или ее части. Семья могла бы возделывать несколько акров земли и играть в карты, прясть и ткать шерсть и хлопок.

Rear load assemblies with appropriate stiffness and damping, however, were successful in damping out weave and wobble oscillations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако задние грузовые узлы с соответствующей жесткостью и демпфированием успешно демпфировали колебания плетения и качания.

The story carried on growing, new characters started appearing, and to my astonishment different plotlines began to weave together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История росла, появлялись новые персонажи, и, к моему удивлению, разные сюжетные линии начали переплетаться.

For the most part, ties made from grenadine silk are solid in color with the visual interest being the unique weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части галстуки из гренадинского шелка однотонны по цвету, а визуальный интерес представляет уникальное плетение.

For writing an address on cloth, a moistened copying pencil was preferred to a pen, whose nib could easily get caught in the weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для записи адреса на ткани предпочитали влажный копировальный карандаш, а не ручку,чье перо легко могло запутаться в ткани.

Gauze is a thin, translucent fabric with a loose open weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марля-это тонкая, полупрозрачная ткань со свободным открытым переплетением.

Since 1971, when he identified and named the wobble, weave and capsize modes, Robin Sharp has written regularly about the behavior of motorcycles and bicycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1971 года, когда он определил и назвал режимы wobble, weave и capsize, Робин Шарп регулярно писал о поведении мотоциклов и велосипедов.

Ricotta salata is sold in wheels, decorated by a delicate basket-weave pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рикотта салата продается в колесиках, украшенных нежным узором плетения корзин.

KATHERINA I dare assure you, sir, 'tis almost two, And 'twill be supper-time ere you come there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катерина, смею вас уверить, Сэр, уже почти два часа, и скоро вы придете ужинать.

The leaves were also used to weave mats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листья также использовались для плетения циновок.

Broadcloth, poplin and end-on-end are variations of the plain weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сукно, поплин и конец-на-конце вариации полотняного переплетения.

Weave a circle round him thrice, And close your eyes with holy dread, For he on honey-dew hath fed, And drunk the milk of Paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотките вокруг него трижды круг и закройте глаза со святым ужасом, ибо он на медовой росе питался и пил райское молоко.

In free or surface embroidery, designs are applied without regard to the weave of the underlying fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свободной или поверхностной вышивке узоры наносятся без учета переплетения основной ткани.

In New England, they weave baskets from Swamp Ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Англии плетут корзины из Болотного пепла.

They weave vast fabrications as a form of performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они плетут обширные измышления как форму исполнения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «four end two and two twill weave». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «four end two and two twill weave» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: four, end, two, and, two, twill, weave , а также произношение и транскрипцию к «four end two and two twill weave». Также, к фразе «four end two and two twill weave» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information