From the police station - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
contractor from - подрядчик из
from zambia - от Замбии
patterns from - узоры из
completed from - завершена из
from beauty - от красоты
swollen from - опухшие от
bad from - плохо от
funnel from - воронка от
derail from - откос от
parted from - отделился от
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
convention on the rights of the child - Конвенция о правах ребенка
to he is the best of the bunch - чтобы он лучший из сгустка
for undated references, the latest edition of the - для датированных ссылок, последнее издание
the quick brown fox jumped over the lazy dogs - быстрая коричневая лиса перепрыгнула через ленивых собак
the state department of the united states - Государственный департамент Соединенных Штатов
meeting of the parties to the kyoto - встречи сторон с Киотским
on the basis of the knowledge gained - на основе знаний, полученных
do the wrong things for the right - делать неправильные вещи, за право
commission for the implementation of the constitution - комиссия по реализации конституции
the economic well-being of the country - экономическое благосостояние страны
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
federal police force - силы федеральной полиции
police experts - полицейские эксперты
national police chief - главная национальная полиция
police building - полиция здание
police standards - стандарты полиции
got a call from the police - получил звонок от полиции
capacity of the police - способность полиции
reforms of the police - реформы полиции
complaints against police - Жалобы на действия полиции
police control room - Диспетчерская полиции
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
noun: станция, пункт, место, железнодорожная станция, железнодорожный вокзал, местоположение, общественное положение, ареал, почтовое отделение, авиабаза
adjective: станционный, вокзальный
verb: размещать, ставить на определенное место, помещать, дислоцировать, ставить
station space - шпация на теоретическом чертеже
compressed air energy sub-station - воздушно-аккумулирующая электроподстанция
pirate radio station - "пиратская" станция
former hill station - бывший холм станции
station density - плотность станции
preset station - запрограммированной станции
gas-turbine power station - Электростанция газотурбинная
manual station - по эксплуатации станции
go back to the station - вернуться на станцию
avalanche station - лавина станция
Синонимы к station: terminal, stop, depot, halt, stopping place, stage, terminus, camp, yard, installation
Антонимы к station: displace, remove, move
Значение station: a regular stopping place on a public transportation route, especially one on a railroad line with a platform and often one or more buildings.
First the wind pushed the police helicopter slightly off station. |
Сначала сильным порывом ветра полицейский вертолет чуть отнесло в сторону. |
And in fact, in our system, I think it's better to be an affluent person suspected of trying to blow up a police station than it is to be a poor person who's suspected of much, much less than this. |
В нашей системе лучше быть богатым, подозреваемым во взрыве полицейского участка, чем быть бедняком, подозреваемом в гораздо меньшем. |
The theft sparked an attack by Southern Rizeigat on a Government police station, in which two vehicles and an unknown number of weapons were seized. |
Хищение привело к нападению южных ризейгат на государственный полицейский участок, в ходе которого было захвачено два автомобиля и неустановленное количество оружия. |
And that's the, uh, the well-guarded and impenetrable police station on Hazel Lane. |
Это такой... хорошо охраняемый и неприступный полицейский участок. на Хейзел-лейн. |
I shall drive back into Siret to the police station and phone Moscow from there. |
Я немедленно вернусь обратно в Сирет и из полицейского участка позвоню в Москву. |
The author fled to the police station, where he was told to come back next day. |
Автор направился в полицейский участок, где ему было сказано явиться на следующий день. |
I need you to take more evidence to the police station for Hugh while I recount my Tuscan escapades. |
Хочу, чтобы ты отнесла новые улики в участок к Хью, пока я буду зачитывать свои тосканские реплики. |
That Clem's turned up, in Camden police station of all places, arrested for theft and minor affray. |
Этот Клемент нашелся, в Камденском полицейском участке, арестован за воровство и хулиганство. |
From the Yokosuka Central Police Station? |
Из Центрального Полицейского Управления Йокосуки? |
The number of the police station is so and so. |
Номер полицейского участка такой-то. |
Attacking me in the middle of a police station is probably ill-advised. |
Нападать на меня прямо в полицейском участке весьма неразумно. |
The police station isn't finished. The inauguration is next week. |
На той неделе открытие нового полицейского участка, а ты ещё не закончил там работу. |
You have police orders to return to the station, westbound 501 . |
Мы получили приказ от полиции вернуть вас на станцию. |
And they get a thrashing in the police station. |
В полицейском участке этим грозит взбучка! |
Bind him, chain him, drag him to the nearest police-station! |
Свяжите его, наденьте на него цепи, тащите его в ближайший полицейский участок! |
So we reached out to community members and police officers in North Lawndale, it's a neighborhood in Chicago where the police station is perceived as a scary fortress surrounded by a parking lot. |
Мы связались с жителями и сотрудниками полиции в Северном Лондейле, это район в Чикаго, где полицейский участок воспринимают, как страшную крепость с парковкой. |
The women's police station organized her transfer to the municipal shelter. |
Сотрудники полицейского участка для женщин поместили ее в муниципальный приют. |
An unemotional voice said, 'Crowdean Police Station.' |
Полицейский участок Краудина, - произнес бесстрастный голос. |
At this time, I was interning at the Public Defender Service in Washington DC, and I was visiting a police station for work. |
В то время я был стажёром Службы Общественной Защиты в Вашингтоне, округ Колумбия, и по своей работе я посещал полицейский участок. |
Couldn't we just leave her somewhere, like a police station or a hospital? |
А почему бы нам просто не оставить ее где-то, вроде полицейского участка или больницы? |
Scotland Yard has served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing, a spokesman said. |
Скотланд-Ярд вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору, как сообщил пресс-секретарь. |
He was subsequently dragged 15 metres along the courtyard face down and up a flight of stairs leading to the police station. |
В результате этих действий одежда на нем была порвана, а на нижней части тела появились ссадины. |
If you're looking for a Russian officer running a manhunt in Havana, there's a good chance they're operating out of a local police station. |
Если вы ищете русского офицера ведущего операцию преследования в Гаване, есть большой шанс, что они действуют из местного отделения полиции. |
Бандиты могут войти в полицейский участок и похитить оружие. |
|
Early in November, they took possession of an unoccupied police station in the vicinity of Saint-Marc. |
В начале ноября они заняли пустующий полицейский участок в районе Сен-Марка. |
Pennsylvania State Police picked up Medina at a bus station in Bedford County. |
Полиция штата Пенсильвания задержала Медину на автобусной станции в Бэдфорд Каунти. |
That Clem's turned up, in Camden police station of all places, arrested for theft and minor affray. |
Этот Клемент нашелся, в Камденском полицейском участке, арестован за воровство и хулиганство. |
Detention shall be at the police station to which the police officer in question is attached. |
Содержание под стражей осуществляется в полицейском участке, к которому приписан соответствующий сотрудник полиции. |
I suggest you go to the nearest police station. And declare the theft. |
Обратитесь в ближайший комиссариат и напишите заявление о краже. |
In North Lawndale, people are afraid of police and of going anywhere near the police station, even to report a crime. |
Жители Северного Лондейла боятся полиции либо просто проходить мимо участка, даже чтобы сообщить о преступлении. |
'They didn't bring any pressure on you at the police station, did they ? ' |
А на вас в полиции не оказывали давления? |
Umbul Makmur villagers set fire to their local police station. |
В районе селений Умбул Макмур был подожжен местный полицейский участок |
There are in fact many cities that you can visit with just the ordinary visa, and others that you need to get a visa from the local police station to go to. |
Есть на самом деле много городов, которые можно посетить только с обычной визой, но есть и другие, для которых вам нужно получить визу в местном полицейском участке. |
Protests poured into the police precinct station house demanding protection against this vandalism. |
В полицейский участок хлынули жалобы и требования защитить владельцев автомашин от подобных актов вандализма. |
Police responded when the station house failed to answer its dispatch call. |
Полиция отреагировала, когда пожарная часть не ответила на звонок диспетчера. |
The police took her to the police station, where she was kept for three hours before being allowed to call Romanyuk. |
Затем ее увезли в полицейское отделение, где продержали три часа, прежде чем позволили позвонить Романюку. |
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well. |
Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт. |
Around 11:00 a.m. police received a report about a suspicious figure in the central train station. |
Около 11 часов в полицию поступило сообщение о подозрительном человеке на центральной железнодорожной станции. |
Diplomats in the region confirm one recent incident, in which a Sudanese police station near Kasala was attacked. |
Находящиеся в регионе дипломаты подтверждают, что недавно имел место инцидент, в ходе которого в окрестностях Касалы было совершено нападение на суданский полицейский участок. |
Either way, the rooftop of a police station? |
К томуже, на крышу... полицейского участка? |
At one point, the officer who patted me down scanned the side of the police station to see where the security camera was to see how much of this was being recorded. |
Офицер, который меня обыскивал, осмотрел полицейский участок, чтобы найти камеру слежения, чтобы узнать, сколько из этого записывается камерами. |
The young man, who appeared anxious to get rid of him, suggested the police station at the next town. |
Их спутник, которому, видимо, хотелось отделаться от Гарриса, посоветовал ему обратиться в полицию ближайшего городка. |
You know, maybe check out the new food court at the mall, or the churro spot next to the police station, or really anywhere else extremely public and well-lit. |
Знаешь, можно сходить в ресторанный дворик в торговом центре, или поесть чурро рядом с полицейским участком, или еще где-нибудь, где слишком много народу и хорошее освещение. |
Я еду в полицейский участок узнать, что происходит. |
|
I've just been at the local police station and scanned the old reports. |
Я только что был в местном полицейском участке и отсканировал старые рапорты. |
The police station Tracy was taken to was in the Algiers district, on the west bank of New Orleans, a grim and foreboding building with a look of hopelessness about it. |
Полицейский участок, куда привезли Трейси, располагался в Алжирском квартале, на западном берегу Нового Орлеана, в ужасном здании, выглядевшем совершенно безнадежно. |
How in the hell does the most crucial piece of evidence against Isaak Sirko just disappear from our own police station? |
Как, черт возьми, важнейшая улика против Сирко могла просто исчезнуть из нашего собственного участка? |
These were taken by a video surveillance camera... at the West Highland Police Station in 1984. |
Это было снято скрытой камерой в западном полицейском участке в 84г. |
Hackney police station have got some Croatian gangster in custody. |
Но полиция в Хэкни арестовала какого-то хорватского гангстера. |
Condescend to me, Master, and I'll frogmarch you across that quad, down the high and into Cowley Police Station, in handcuffs. |
Снизойдите до меня, Магистр, иначе, а протащу вас через этот двор, по центральной улице, прямиком в полицейский участок Коули, в наручниках. |
Attempted burglary, resisting arrest, assaulting a police officer. |
Попытка ограбления, сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции. |
Possibly some clerk in his store had learned of the plan and tipped off the police. |
Наверное, какой-то клерк в магазине узнал о плане и предупредил полицию. |
I've also advised the police to surveil the homes of some of his closest friends. |
Я также посоветовал полиции понаблюдать за домами его близких друзей. |
So I know a little about how the police are meant to behave. |
Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские. |
Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them. |
Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками. |
It's unclear why Newton's identity was withheld by the police. |
Неясно, почему личность Ньюмана полиция держала в тайне. |
In the name of short-term expediency, too little was done to sack corrupt governors and police, or to counter involvement by high-level officials in the narcotics trade. |
Во имя кратковременной целесообразности слишком мало было сделано, чтобы уволить коррумпированных руководителей и полицейских или чтобы противодействовать участию высокопоставленных должностных лиц в торговле наркотиками. |
Most were protesters killed by the police or by hired thugs. |
Большую часть из них составляли протестующие, убитые полицейскими или нанятыми головорезами. |
The wife of the man the police claim is The Belfast Strangler was involved in a bizarre incident earlier this morning, captured on video by a passer-by as it unfolded. |
С женой человека, которого полиция признала Белфастским Душителем, случился жуткий инцидент сегодня утром. Видео снято случайными очевидцами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from the police station».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from the police station» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, the, police, station , а также произношение и транскрипцию к «from the police station». Также, к фразе «from the police station» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.