Fuel price increase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: топливо, горючее
verb: разжигать, заправлять горючим, запасаться топливом, заправляться горючим, снабжать топливом, экипировать, возбуждать
kerosene type fuel - керосиновое топливо
emergency fuel shutoff valve - аварийный отсечный топливный клапан
fuel efficient vehicle - транспортное средство с экономичным расходом топлива
fuel impurities - примеси топлива
fuel and energy - топливо и энергия
fuel venting - топливо вентилирование
for diesel fuel - для дизельного топлива
quality of fuel - Качество топлива
increasing fuel costs - увеличение затрат на топливо
aircraft zero fuel weight - Самолет вес без топлива
Синонимы к fuel: power source, petroleum, propane, diesel, petrol, gas, gasoline, heat source, anthracite, logs
Антонимы к fuel: diesel fuel, diesel, nonfuel
Значение fuel: supply or power (an industrial plant, vehicle, or machine) with fuel.
curb price - внебиржевая цена
oil price decrease - понижение цены на нефть
slash price - сокращать цену
agreed-upon price - согласованная цена
true price - истинная цена
profitable price - выгодная цена
price today - цена сегодня
oil price decline - снижение цен на нефть
vary in price - различаются по цене
historical price data - исторические данные цены
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение
verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться
increase competition - усиливать конкуренцию
increase in energy - увеличение энергии
increase pressure - увеличение давления
increase remuneration - увеличение вознаграждения
increase tolerance - повышение толерантности
competence increase - повышение компетентности
increase proficiency - повышение компетентности
increase compared with - больше по сравнению с
way to increase - способ увеличения
increase bone density - Плотность костной ткани увеличения
Синонимы к increase: magnification, augmentation, spiral, inflation, expansion, extension, increment, escalation, multiplication, hike
Антонимы к increase: decrease, reduce, promote, facilitate, diminish, lessen, fall, slow, decline, reduction
Значение increase: an instance of growing or making greater.
Founding entry-level employees entitled to a 64% increase of current salary and 1% of sale price. |
Младшие сотрудники из числа основателей получают 64 % прибавки к зарплате и 1 % от суммы сделки. |
Hub gears are available with between 2 and 14 speeds; weight and price tend to increase with the number of gears. |
Ступичные шестерни доступны с частотой вращения от 2 до 14 оборотов; вес и цена, как правило, увеличиваются с увеличением количества передач. |
At the same time, driven by the global coke shortage and increased raw materials' prices, the average domestic coke price in 2010 should increase by 25-30%. |
В то же время движимая дефицитом кокса на мировом рынке, а также ростом цен на сырье, цена на кокс должна вырасти на 25-30%. |
The euro was expected to increase price transparency, thereby strengthening competition in product markets. |
Ожидалось, что евро повысит прозрачность цен и, следовательно, приведет к усилению конкуренции на товарных рынках. |
Sometimes garages increase the price to protect stocks from a sudden run. |
Иногда гаражи повышают цену, чтобы защитить акции от внезапного запуска. |
The Yom Kippur war ended in October, but the price of oil continued to increase, and by January 1974 it had quadrupled to US$12 a barrel. |
Война Судного дня закончилась в октябре, но цены на нефть продолжали расти, и к январю 1974 года они выросли вчетверо до 12 долларов США за баррель. |
Another avenue of criticism of implementing a VAT is that the increased tax passed to the consumer will increase the ultimate price paid by the consumer. |
Другой путь критики введения НДС заключается в том, что повышенный налог, передаваемый потребителю, увеличивает конечную цену, уплачиваемую потребителем. |
И вы поддержали увеличение запрашиваемой цены. |
|
The report blamed the discrepancy on a failure to take account of the increase in consumption due to the drop in the price of oil that would be spurred by the pipeline. |
В докладе это расхождение объяснялось тем, что не было учтено увеличение потребления из-за падения цен на нефть, которое будет вызвано трубопроводом. |
Oxfam added that a one percent increase in the price of food could lead to 16 million more falling below the poverty line. |
Оксфам добавила, что повышение цен на продовольствие на один процент может привести к тому, что еще 16 миллионов человек окажутся за чертой бедности. |
Added to this, the concomitant increase in the price of oil has increased transportation costs, and the cost of fertilizers. |
Наряду с этим одновременный рост цен на нефть привел к увеличению транспортных издержек и стоимости удобрений. |
Proponents say that new hardware will be able to handle the increase due to cheaper memory, which drops in price according to Moore's law. |
Сторонники говорят, что новое оборудование сможет справиться с увеличением за счет более дешевой памяти, которая падает в цене в соответствии с законом Мура. |
In September 2018 the government announced plans to add a euro to the price of a packet of 20 cigarettes in 2019, and to increase the price to €10 by 2023. |
В сентябре 2018 года правительство объявило о планах добавить евро к цене пачки из 20 сигарет в 2019 году, а к 2023 году повысить цену до 10 евро. |
Zamak 2 has the same composition as zamak 3 with the addition of 3% copper in order to increase strength by 20%, which also increases the price. |
Zamak 2 имеет тот же состав, что и zamak 3 с добавлением 3% меди для увеличения прочности на 20%, что также повышает цену. |
This meant a price increase for customers who wanted to continue receiving both services. |
Это означало повышение цен для клиентов, которые хотели продолжать получать обе услуги. |
The price per carat does not increase linearly with increasing size. |
Цена за карат не увеличивается линейно с увеличением размера. |
Again, relative prices could change either through an increase in the HK dollar price of internationally traded goods or through decreases in the HK dollar prices of local goods. |
Опять же, относительные цены могли измениться или из-за роста цены в гонконгских долларах на товары, продаваемые по всему миру, или же из-за снижения цены в гонконгских долларах на местные товары. |
But it had turned out that the removal of this second kind of suffering was only possible at the price of a temporary enormous increase in the sum total of the first. |
Но, оказывается, этого можно добиться, лишь ввергнув мир - разумеется, временно - в адскую бездну страданий биологических. |
Honda marked its 50th Anniversary in 1999 without a GL1500SE price increase, and the American-made GL1500SE '99 that was exported to Japan got a two-tone paint job. |
Honda отметила свой 50-летний юбилей в 1999 году без повышения цен на GL1500SE,а американский GL1500SE ' 99, который был экспортирован в Японию, получил двухцветную окраску. |
In the late 19th century, an increase in the world price of silver brought Bolivia relative prosperity and political stability. |
В конце XIX века рост мировых цен на серебро принес Боливии относительное процветание и политическую стабильность. |
That was the maximum allowable price increase in the contract. |
Это максимальное повышение цен, предусмотренное в контракте. |
Tell me, are your jurisdictions able to take full advantage of the current increase in the price of cereal crops? |
Получат ли выгоду ваши юрисдикции от повышения цены на зерно? |
Raw materials grow in price, especially the metal ones. The prices for electricity increase, too. |
Продолжается рост цен на материалы, особенно на металл, растет стоимость электроэнергии. |
A largely empty and cynical gesture that will almost certainly result in another head-fake price increase that won't last. |
В принципе, пустой и циничный жест, который почти наверняка приведет к очередному «ложному» повышению цены, которое долго не продержится. |
Brake discs were modified again in 1990, as were the carbs and camshafts, without a price increase. |
Тормозные диски были модифицированы снова в 1990 году, как и карбюраторы и распределительные валы, без увеличения цены. |
This price increase affects open-circuit divers more than closed-circuit divers due to the larger volume of helium consumed on a typical trimix dive. |
Это повышение цен влияет на дайверов с открытым контуром больше, чем на дайверов с закрытым контуром из-за большего объема гелия, потребляемого при типичном погружении trimix. |
… at point B, the price switches direction and retraces down sharply to form the B-C leg – ideally a 61.8% or 78.6% retracement of the price increase between points A and B. |
… в точке B цена меняет направление и совершает резкую коррекцию, образуя фазу B-C – в идеальном случае от 61,8% до 78,6% движения цены между точками A и B. |
The price increase is how the maker passes along some part of the tax to consumers. |
Рост цен - это то, как производитель передает некоторую часть налога потребителям. |
This method of cost adjustment leaves either the school district or paying students to bear the burden of the price increase. |
Боевикам оказывается помощь со стороны официальных лиц в Соединенных Штатах, где Эллисон Тейлор приводится к присяге в качестве президента. |
It is interesting to note that the average price increase since the previous month was £18.30, with 150 prices increasing and 60 decreasing. |
Любопытно отметить, что среднее увеличение цен по сравнению с предыдущим месяцем составило 18,30 фунта стерлингов, при этом выросло 150 цен и уменьшилось 60 цен. |
It will be just a way to, say, greenwash your audience and, say, increase your price tag. |
Гораздо легче промыть мозги людям о том, что ваш продукт хорош для экологии, а потом поднять на него цены на этом основании. |
For the price to stay the same, the supply of housing must increase. |
Чтобы цена оставалась прежней, предложение жилья должно увеличиться. |
In 1979, Porsche introduced a Turbocharged version of the 924 to increase performance, but this model carried a high price. |
В 1979 году Porsche представила турбированную версию 924 для повышения производительности, но эта модель имела высокую цену. |
A thaw between Iran and the West stands to increase the downward pressure on the price of oil, in addition to any lost revenue if Iran becomes a significant gas supplier to Europe. |
Оттепель между Ираном и Западом будет способствовать снижению цены на нефть, к тому же, если Иран станет значимым поставщиком газа в Евросоюз, Россия потеряет часть доходов. |
On January 15, 2015 following a large increase in the price of Swiss francs, FXCM lost $225 million and was in breach of regulatory capital requirements. |
15 января 2015 года в результате значительного роста цен на швейцарские франки FXCM потеряла $ 225 млн и нарушила требования регулятивного капитала. |
Уменьшать цену, чтобы увеличить присутствие на рынке. |
|
He's trying to Jack up the price to increase his cut. |
Он пытается поднять цену, чтобы увеличить свою долю. |
In 2006, CSDD decided to increase price from 542.80 LVL to 2,500 LVL, because the old price became too affordable. |
В 2006 году CADDY решила увеличить цену с 542,80 до 2500 латов, потому что старая цена стала слишком доступной. |
Many Haitians have experienced additional hardship associated with a recent increase in the price of a number of commodities and staple products. |
Многие жители Гаити испытывают дополнительные тяготы в связи с недавним повышением цен на ряд товаров первой необходимости и основных продуктов питания. |
If there is an increase in the demand for housing, such as the shift from Do to D1 there will be either a price or quantity adjustment, or both. |
При увеличении спроса на жилье, например при переходе от Do к D1, произойдет либо корректировка цены или количества, либо и то, и другое. |
It can help you decide whether the volatility of the price is likely to increase or decrease. |
Этот индикатор может помочь вам выяснить, будет ли повышаться или понижаться волатильность цены. |
А от двух клиентов цена только увеличится. |
|
On the other hand, a decrease in technology or increase in business costs will decrease the quantity supplied at each price, thus increasing equilibrium price. |
С другой стороны, снижение технологии или увеличение издержек бизнеса приведет к уменьшению количества поставляемых товаров по каждой цене, что приведет к увеличению равновесной цены. |
The increase in food price index was largely driven by wheat prices. |
Увеличение индекса продовольственных цен во многом связано с ценами на пшеницу. |
If I were running the Kremlin I would be spooked by the increase in the non-oil and gas deficit and the ever rising price per barrel needed to balance the state budget. |
Если б я управлял Кремлем, меня бы пугало увеличение ненефтяного и негазового дефицита и постоянный рост цены за баррель, необходимой, чтобы сбалансировать государственный бюджет. |
A 1998 Gold Wing styling makeover extended to the engine with redesigned valve covers, but no price increase. |
Золотой стиль крыла 1998 года распространился на двигатель с переработанными клапанными крышками, но без увеличения цены. |
Sexual services were clearly part of the contract, though the price, in spite of the efforts of the astynomi, tended to increase throughout the period. |
Сексуальные услуги были явно частью контракта, хотя цена, несмотря на усилия астиноми, имела тенденцию расти в течение всего периода. |
The term sweat equity explains the fact that value added to someone's own house by unpaid work results in measurable market rate value increase in house price. |
Термин потовый капитал объясняет тот факт, что стоимость, добавленная к чьему-то собственному дому неоплачиваемым трудом, приводит к измеримому рыночному росту стоимости дома. |
They agreed to increase the price of the shares in question at the end of certain days' trading, to make the prices look better in clients' portfolios. |
Они договорились о повышении цены рассматриваемых акций по окончании торгов в определенные дни, чтобы цены лучше выглядели в портфелях клиентов. |
They were designed not to impede Iran's nuclear program directly, but rather to increase the price that Iran's leaders must pay for pursuing their nuclear ambitions. |
Многочисленные финансовые и нефтяные санкции, которые были наложены в последние месяцы и годы, начинают оказывать негативное влияние. |
Take profit was not executed or pending order didn’t open, though the price reached the level, specified in the order. |
Не сработал Take profit или не открылся отложенный ордер, хотя цена задела его. |
That would be a price worth paying if it contributed to a dynamic that over time reduced both the suffering of the Syrian people and the danger posed by the Islamic State. |
Но такой поворот событий будет того стоить, если он также способствует динамике, которая со временем позволит уменьшить страдания сирийского народа и опасность, исходящую от Исламского Государства. |
Nord Stream 2 is the shortest route from gas fields in western Siberia to European markets, so should be competitive on price. |
«Северный поток-2» — это самый короткий маршрут между газовыми месторождениями Западной Сибири и европейскими рынками. |
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. |
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель. |
It is also used for modeling of price changes between control points. |
Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция. |
We were promised an increase by last year's negotiator. |
В прошлом году нам пообещали увеличить расходы. |
This increase was effected, notwithstanding the great and recent drains from the population, particularly of the Highlands. |
Этот рост был достигнут, несмотря на большие и недавние потери населения, особенно в высокогорье. |
Optimized aggregation algorithms are needed to increase performance. |
Оптимизированные алгоритмы агрегирования необходимы для повышения производительности. |
As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase. |
По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fuel price increase».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fuel price increase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fuel, price, increase , а также произношение и транскрипцию к «fuel price increase». Также, к фразе «fuel price increase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.