Fully awake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Fully awake - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пробудившись
Translate

- fully [adverb]

adverb: полностью, вполне, совершенно

  • not fully suitable - не в полной мере подходит

  • fully excluded - полностью исключить

  • is fully allocated to - полностью распределена

  • fully submersible - полностью погружной

  • fully align with - полностью совпадают с

  • fully sealed - полностью герметичны

  • fully custom - полностью изготовленный на заказ

  • his country fully supported - его страна полностью поддерживает

  • fully implement all - полностью реализовать все

  • government fully supported - Правительство полностью поддерживает

  • Синонимы к fully: completely, to the hilt, totally, thoroughly, altogether, utterly, without reservation, in every respect, perfectly, in all respects

    Антонимы к fully: partially, partly, incompletely, slightly, in part, little

    Значение fully: completely or entirely; to the furthest extent.

- awake [adjective]

verb: проснуться, пробуждать, пробудиться, будить, просыпаться, осознать, понять, настораживаться

adjective: бодрствующий, бдительный, настороженный


wide awake, being fully alert, fully alert


I'm not fully awake yet but I think I got it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё не совсем проснулась, но думаю, что поняла.

Have you ever seen Harris fully awake except at mealtimes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы когда-нибудь видел, чтобы 'аррис полностью бодрствовал за исключением времени приема пищи?

Miss Johnson probably drank it off before she was fully awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, мисс Джонсон со сна выпила ее.

Woke up later and came fully awake when I realized was hearing two fem voices, one Wyoh's warm contralto, other a sweet, high soprano with French accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснулся я позже, а по-настоящему пришел в себя, только услышав женские голоса: один -теплое контральто Вайо, а другой - нежное высокое сопрано с французским акцентом.

He was now fully awake; but the hammering on his door went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Рубашов проснулся окончательно - но стук в дверь слышался по-прежнему.

Gurdjieff's followers believed he was a spiritual master, a human being who is fully awake or enlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователи Гурджиева верили, что он был духовным учителем, человеком, который полностью пробужден или просветлен.

Her voice showed that she was now fully awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По голосу было слышно, что она совершенно проснулась.

During one part of the visit, the delegation was shown a patient undergoing major surgery while fully awake, ostensibly receiving acupuncture rather than anesthesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время одной из частей визита делегации был показан пациент, проходящий серьезную операцию в состоянии полного бодрствования, якобы получающий иглоукалывание, а не анестезию.

You're fully awake, or you would not have broken open my desk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не спала, иначе как бы ты открыла стол?

Steinbrenner was the only one fully awake and rested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Штейнбреннер был вполне бодр и, видимо, отлично выспался.

However, to clarify your enquiry fully still requires information which is not yet at our disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для полного объяснения Вашего запроса в нашем распоряжении находится не вся информация.

I could see by the expression of his face that he fully appreciated the difficulty of the position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По лицу Джона было видно, что и он это прекрасно понимает.

The address system begins hurrying us up before everyone is completely awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система выгрузки начинает подгонять нас прежде, чем мы успеваем окончательно проснуться.

We fully endorse the initiative and position put forth by France and the United Kingdom in preparation for our debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью поддерживаем инициативу Франции и Соединенного Королевства по подготовке наших прений и их позицию.

Cultivation from sowing to harvesting is fully shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полевые работы, начиная от посевной и кончая сбором урожая, выполняются совместно.

We also hope that the Committee's Executive Directorate will be fully operational in the nearest future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также надеемся, что Исполнительный директорат Комитета будет полностью дееспособным уже в ближайшем будущем.

Place any moveable windows in the fully open position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З.З Полностью открыть все окна, которые открываются.

And confidence can be restored only if the financial system is fully overhauled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А доверие, в свою очередь, может быть восстановлено, только если будет полностью перестроена финансовая система.

Oil, on the other hand, is nearly fully dependent on the Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, Литва закупает почти всю потребляемую ей нефть у России.

What is the price per square meter of fully developed industrial land?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова цена за квадратный метр полностью разработанного промышленного участка?

We've been fully booked since eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас с 11 часов всё заказано.

Fully accelerated particles circled the tube at over 180,000 miles per second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У полностью разогнанных частиц она достигает 180 000 миль в секунду.

It's not even fully corked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже не сформировались.

But they could never manage to do things sensibly if that meant acting independently, and since staying awake all night was impossible, they had both gone to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они не умели ничего делать врозь. А раз бодрствовать всю ночь было немыслимо, оба улеглись спать.

Suppose it should be discovered hereafter that a gem of art has been amongst us in this town, and nobody in Middlemarch awake to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо ли будет, если впоследствии выяснится, что в Мидлмарче находилось драгоценное произведение искусства и никто из нас его не заметил?

Only you possess the sensibilities to appreciate it fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь вы обладаете достаточной чувственностью, чтобы по достоинству оценить его.

He was sitting at the window, guarding Tutti the Heir's sleep, and to keep awake he was counting the stars to brush up on his astronomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел у окна, оберегая сон наследника, и, чтобы не заснуть, глядел на звезды и проверял свои знания в астрономии.

I don't want to share the room with you, dude, because I... I will spend the whole night wide awake like when I was a kid and you tried to share my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу делить с тобой комнату, чувак, потому что я всю ночь не сомкну глаз, как тогда, когда я был ребёнком и ты пытался жить со мной в одной комнате.

Langdon was wide awake now. You sent someone to my room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон проснулся окончательно.— Так вы направили его ко мне в номер?

I've been thrown up on 11 times, shaved a screaming child whose medication was making him grow body hair, and now I'm compulsively eating deep-fried beef just to stay awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детей стошнило на меня 11 раз, побрил кричащего ребенка, чьи лекарства способствовали росту волос на его теле, и теперь я навязчиво ем жаренную говядину, просто, чтобы взбодриться.

That stuff used to keep me awake at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мысль не давала мне покоя по ночам.

The sun had not yet risen, but the birds were awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце ещё не встало, но уже проснулись птицы.

The Hassassin moved toward her. She was awake now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория находилась в сознании, и ассасин направился к ней.

For years and years, I'd lie awake at night and beg all the Gods to send him home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти годы, ворочаясь в холодной постели, я молилась, чтобы он вернулся.

Well, Charlotte believes she's been made fully aware of the truth about the bombing of Grayson Global, and my role in what transpired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта считает, что она полностью осведомлена о том, что стало причиной взрыва в Грэйсон Глобал и какова моя роль во всем этом

Ah, I see. I thought your guilty consciences were keeping you awake, but it's about money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-то думал, что вы мучились бессонницей от сознания того, что сдали на легавым, а все дело оказывается в деньгах.

Your nervous system is fully engaging with the game architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя нервная система... полностью встраивается в архитектуру игры.

Of course, you will have your own private, fully-equipped bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы получите личную хорошо-оборудованную уборную.

But here... every month I stare into those... bitter, half-awake faces, and I know they desperately need me to put them back together again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здесь... каждый месяц я смотрю в эти... грустные, полусонные лица, и знаю, что им отчаянно нужно, чтобы я снова собрал их вместе.

I just need to stay awake past the point in time when the loop resets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо бодрствовать в тот момент, когда цикл перезапускается.

That day it was fully uncovered and the conspirators were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день он был раскрыт до конца и заговорщики схвачены.

The Central Army Group is fully engaged.'And my husband is in the very front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армейская группа Центр ведет упорные бои. Мой муж на передовой.

I have to stay awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь заснуть.

I bet you knew a fella once who did something like... falling asleep when he oughta have kept awake, didn't ya?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты наверняка знал какого-нибудь парня который заснул, когда не должен был спать, да?

You wanna keep them awake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь их взбодрить?

I lay awake last night thinking, What am I doing here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежал без сна прошлой ночью, думал Что я тут делаю?

Understand- awake, I have no conscious desire for this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю - просыпаюсь и у меня нет осознанного желания к этому мужчине.

Skywalker's subsequent emotional collapse would lead him to fully embrace the dark side of the Force and assume the persona of Darth Vader, Lord of the Sith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий эмоциональный коллапс Скайуокера приведет к тому, что он полностью примет темную сторону Силы и примет облик Дарта Вейдера, Повелителя Ситов.

In many instances, the Hebrew versions of these projects are more fully developed than the English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях еврейские версии этих проектов более полно разработаны, чем английские.

Columnist Joel Goldenburg believes the lightly produced album was the closest the group ever came to sunshine pop, a genre they had influenced but never fully embraced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватель Джоэл Голденбург считает, что альбом был самым близким к sunshine pop, жанру, на который они повлияли, но никогда полностью не принимали.

The classic presentation is a person who does not move or interact with the world in any way while awake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическое представление-это человек, который не двигается и никак не взаимодействует с миром во время бодрствования.

To fully solve any of the paradoxes, however, one needs to show what is wrong with the argument, not just the conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, чтобы полностью разрешить любой из парадоксов, нужно показать, что неправильно в аргументации, а не только в выводах.

A small prototype battery cell has been developed that can fully charge in 10 to 20 seconds, compared with six minutes for standard battery cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан небольшой прототип аккумуляторного элемента, который может полностью заряжаться за 10-20 секунд, по сравнению с шестью минутами для стандартных аккумуляторных элементов.

The coffee industry never fully recovered there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофейная промышленность там так и не восстановилась полностью.

Machines can be portable, simple manual machines, or fully automatic with gauging depending on the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины могут быть портативными, простыми ручными машинами, или полностью автоматическими с калибровкой в зависимости от применения.

The young are weaned after 4 months, and are fully mature in 3 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые отлучаются от груди через 4 месяца, а полностью созревают через 3 года.

Even as he clung to his transmutation dreams, Hunter never fully abandoned his work as a practical engineer and inventor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда он цеплялся за свои мечты о трансмутации, Хантер никогда полностью не оставлял свою работу в качестве практического инженера и изобретателя.

In the mid-1920s, he had speech therapy for a stammer, which he never fully overcame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1920-х годов он проходил логопедическую терапию от заикания, которое так и не смог полностью преодолеть.

However, because of continuing morale issues in more than half of the frontline formations, it took until the early months of 1918 for the French Army to fully recover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за продолжающихся проблем с моральным духом более чем в половине фронтовых соединений, потребовалось до первых месяцев 1918 года, чтобы французская армия полностью восстановилась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fully awake». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fully awake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fully, awake , а также произношение и транскрипцию к «fully awake». Также, к фразе «fully awake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information