Gantry girder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: портальный
noun: портал, подставка для бочек, рама, сигнальный мостик, пусковая башня, портал подъемного крана, радиолокационная антенна
moving gantry - перемещение портального
rubber tyre gantry - резиновые шины козловые
track gantry - трек козловой
travelling gantry crane - путешествия портальный кран
rail gantry crane - железнодорожные козлового крана
gantry cranes - портальные краны
gantry machining - портальный обрабатывающий
assembly gantry - монтаж козлового
gantry workpiece loader - портальный загрузчик деталей
travelling gantry - передвижной портальный кран
Синонимы к gantry: catenary, bollard, girder, bridge deck, gangway, cantilever, signal post, taxiway, ramp, gauntry
Антонимы к gantry: barrier, break, challenge, confuse, deny, discompose, disorder, give up, go, journey
Значение gantry: a bridgelike overhead structure with a platform supporting equipment such as a crane, railroad signals, lights, or cameras.
riveted girder - клепаная балка
glued laminated girder - слоистая клееная деревянная балка
trellis girder - решетчатая балка
bowstring girder - арочная ферма с затяжкой
girder wall - балочный стена
bowstring girder bridge - тетива балочного моста
beam and girder floor - балочный пол
intercostal girder - интеркостельный стрингер
gantry girder - пролётное строение козлового крана
concrete girder bridge - бетонный балочный мост
Синонимы к girder: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к girder: allow, assail, avoid, challenge, check, confuse, contest, contradict, counteract, deny
Значение girder: a large iron or steel beam or compound structure used for building bridges and the framework of large buildings.
Many box girder bridges are built segmentally, or in short pieces. |
Многие коробчатые балочные мосты строятся сегментарно или короткими отрезками. |
Later work was applied to bridge building, and the invention of the box girder. |
Более поздние работы были применены к строительству мостов, а также к изобретению коробчатой балки. |
A second girder, Rapana, was mounted aft of Sofora on Kvant-1. |
Вторая балка, рапана, была установлена на корме софоры на Кванте-1. |
His recommendation therefore like Liddell to the board of the BRC was for steel lattice girders spans, set atop brick-built supporting columns. |
Поэтому он, как и Лидделл, рекомендовал Совету БРК стальные решетчатые балки пролетных строений, установленные поверх кирпичных опорных колонн. |
Merrick is a sleepy red gantry crane, whose snores can be heard around the Blue Mountain Quarry. |
Меррик-это сонный красный козловой кран, чей храп можно услышать вокруг голубого горного карьера. |
Он жил на Гентри Плаза. |
|
The launch gantry positions and tensions the support cable for the hauling frame. |
Стартовый портал позиционирует и натягивает опорный трос для тягового каркаса. |
On publication in 1927, Elmer Gantry created a public furor. |
После публикации в 1927 году Элмер Гантри произвел настоящий общественный фурор. |
The combination of the movements of the gantry and of the couch makes possible the computerized planning of the volume of tissue that is going to be irradiated. |
Сочетание движений портала и кушетки делает возможным компьютеризированное планирование объема ткани, которая будет облучаться. |
Lewis satirized religion with Elmer Gantry, which followed a con man who teams with an evangelist to sell religion to a small town. |
Льюис высмеивал религию с Элмером Гантри, который последовал за мошенником, который объединился с евангелистом, чтобы продать религию в маленький город. |
A linked chain requires a much small diameter pulley than the equivalent rope which makes a smaller, more compact, design of girder. |
Соединенная цепь требует гораздо меньшего диаметра шкива, чем эквивалентный трос,что делает меньшую, более компактную конструкцию балки. |
In addition, the girders on the 25 m level acquire more holes. |
Кроме того, балки на уровне 25 м приобретают больше отверстий. |
Портал поддается, и похититель падает замертво. |
|
Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness. |
Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы. |
The invention relates to the manufacture of perforated metal girders and can be used in domestic and industrial applications. |
Изобретение относится к производству металлических перфорированных профилей и может быть использовано в быту и производстве. |
Стюарт, я не смогу по балке, не смогу тут... |
|
Let's just say, if a girder landed on me, I'd still be seeing your Fudgie the Whale groomsman cake. |
Давай скажем так, если бы балка свалилась на меня, то перед моими глазами стоял бы тот жуткий торт жениха. |
The columns support a heavy middle girder under the ceiling. |
Колонны поддерживают тяжёлую поперечную балку под потолком. |
And you guys- our friends and our family, are, uh, the beams and girders which lift us up. |
А вы, друзья и родственники - наши балки и опоры которые поддерживают нас. |
Он указал на груду развалин, из которых торчали стальные балки. |
|
Other subsidiary companies would be organized to supply cars, rails, steel girders, station equipment, and the like. |
Подобным же образом он думал организовать дочерние компании по поставке вагонов, рельсов, стальных деталей, оборудования для станций и т. п. |
Застряв между стальными стропилами, висел над пустотой рояль. |
|
Chances are he's out of sight, inside the rocket gantry, or at one of the control centres. |
Он может быть не на виду, внутри платформы или в одном из центров управления. |
Recently, we were talking about, um, those motorway gantry signs that flash up idiotic nannying messages. |
Недавно мы говори о,мм, этих загорающихся знаках на магистралях с этими идиотскими надписями. |
He looked at a streak of rust on the stone and thought of iron ore under the ground. To be melted and to emerge as girders against the sky. |
Он видел полосы окисленной породы и думал о железной руде под землёй, переплавленная, она обретёт новую жизнь, взметнувшись к небу стальными конструкциями. |
The stray energy from the accelerator reactivated Girder's brain... Well, parts of it, anyway. |
Шальная энергия ускорителя реактивировала мозг Гирдера...ну, во всяком случае, его части. |
Bent girders hung between like dark snakes that had crawled out of the stones. |
Между ними висели невидимые до этого стальные балки, похожие на черных змей, которые, извиваясь, выползали из-под кирпичей. |
Light cable suspension may prove less expensive and seem more elegant for a cycle or footbridge than strong girder supports. |
Легкая тросовая подвеска может оказаться менее дорогой и показаться более элегантной для велосипедного или пешеходного моста, чем прочные балочные опоры. |
The roof had an unusual wooden television gantry perched on top. |
На крыше возвышался необычный деревянный телевизионный портал. |
The system was an overhead gantry design, similar in overall size to the HS-1000. |
Система представляла собой конструкцию верхнего портала, аналогичную по габаритам HS-1000. |
In 1979, the centre section of the Compton Street Terrace was re-roofed and a wooden television gantry added, the only notable ground work in the decade. |
В 1979 году центральная часть террасы на Комптон-Стрит была вновь покрыта крышей, и был добавлен деревянный телевизионный портал, единственная заметная наземная Работа за десятилетие. |
Road gantry Strabokran, which was indispensable to maintain the Panther tank in the field. |
Дорожный портальный Страбокран, который был незаменим для обслуживания танка Пантера в полевых условиях. |
The deck is an orthotropic box girder similar to the Severn Bridge but has a different appearance as it has two sets of cable stays on each of two towers. |
Палуба представляет собой ортотропную коробчатую балку, аналогичную Севернскому мосту, но имеет другой внешний вид, так как имеет два набора кабельных стоек на каждой из двух башен. |
Both machine principles can be integrated into a production line and loaded by a robot arm or gantry, requiring very little human control. |
Оба принципа машины могут быть интегрированы в производственную линию и нагружены рукой робота или порталом, требуя очень небольшого человеческого контроля. |
Some grabs are electro-hydraulic, having an electric motor in the top girder which drives a hydraulic pump and all control gear. |
Некоторые грейферы являются электрогидравлическими, имея электрический двигатель в верхней балке, который приводит в действие гидравлический насос и все механизмы управления. |
This included a large gantry structure over the building berth. |
Это включало в себя большое портальное сооружение над причалом здания. |
The structure was of two long steel truss girders, supported on ten pairs of steel truss towers, braced by cross trusses above. |
Сооружение состояло из двух длинных стальных ферменных балок, опирающихся на десять пар стальных ферменных башен, соединенных сверху поперечными фермами. |
Nine electric cranes were provided, with four jib cranes along each side girder, each having a 5-ton capacity and 30 foot jib. |
Было предоставлено девять электрических кранов с четырьмя стреловыми кранами вдоль каждой боковой балки, каждый из которых имеет 5-тонную грузоподъемность и 30-футовый Кливер. |
These were travelling cranes and could be moved along the girder, or grouped together to share a heavier lift. |
Это были передвижные краны, которые можно было перемещать вдоль балки или сгруппировать вместе, чтобы разделить более тяжелый подъемник. |
The central girder between the berths allowed the addition of a larger cantilever crane. |
Центральная балка между причалами позволяла добавить более крупный консольный кран. |
The Beardmore gantry had used tapered towers, with size and strength proportional to the load upon them. |
На портале Бердмора использовались конические башни, размер и прочность которых были пропорциональны нагрузке на них. |
The large girders provided runways for a pair of 10 ton overhead cranes above each way and lighter 5 ton jib cranes from the sides. |
Большие балки обеспечивали взлетно-посадочные полосы для пары 10-тонных мостовых кранов над каждым путем и более легких 5-тонных стреловых кранов с боков. |
Access to the high girders was provided by three long ramps and also electric lifts for the shipyard workers. |
В результате комбинированных операций удалось сохранить обученный экипаж десантных кораблей до тех пор, пока не появились лодки. |
The Gantry dominated the skyline of Belfast and became an important local landmark, as Samson and Goliath would do again fifty years later. |
Портал возвышался над горизонтом Белфаста и стал важной местной достопримечательностью, как это сделали Самсон и Голиаф пятьдесят лет спустя. |
Steel girders replaced timber beams, increasing the span of internal bays in the warehouse. |
Стальные балки заменили деревянными балками, увеличив пролет внутренних отсеков на складе. |
Gantry cranes, running on rails through the entire length of each tunnel were used to place the concrete. |
Для укладки бетона использовались козловые краны, идущие по рельсам по всей длине каждого тоннеля. |
Мост Primosole построен из стальных балок. |
|
Industrial gantry type cartesian robot is applied on CNC lathes production line for continuous parts loading and unloading. |
Промышленный портальный декартовый робот применяется на производственной линии токарных станков с ЧПУ для непрерывной загрузки и выгрузки деталей. |
It was constructed with stone masonry and steel girders and certainly a marvel of British engineering. |
Он был построен из каменной кладки и стальных балок и, несомненно, был чудом британской инженерной мысли. |
Мост выполнен из тетивы лука балочных арок. |
|
The individual girders were fabricated by Boulton and Paul in Norwich and transported to Cardington where they were bolted together. |
Отдельные балки были изготовлены Бултоном и полом в Норвиче и перевезены в Кардингтон, где они были скреплены болтами. |
After the assembly had passed loading tests, the individual girders were then tested to destruction. |
После того как сборка прошла нагрузочные испытания, отдельные балки были затем испытаны на разрушение. |
Рабочий осматривает подъемную раму на стартовой платформе. |
|
Gantry becomes her lover, but loses both her and his position when she is killed in a fire at her new tabernacle. |
Гантри становится ее любовником, но теряет и ее, и свое положение, когда она погибает в огне своей новой скинии. |
The refueling machine is mounted on a gantry crane and remotely controlled. |
Заправочная машина установлена на козловом кране и дистанционно управляется. |
Individual metal articles, such as steel girders or wrought iron gates, can be hot-dip galvanized by a process called batch galvanizing. |
Отдельные металлические изделия, такие как стальные балки или кованые ворота, могут быть подвергнуты горячему цинкованию с помощью процесса, называемого периодическим цинкованием. |
They were supplanted in 1852 by grooved rails or girder rails, invented by Alphonse Loubat. |
Они были вытеснены в 1852 году рифлеными рельсами или балочными рельсами, изобретенными альфонсом Луба. |
Other states, such as Michigan, used standard plan concrete girder and beam bridges, and only a limited number of truss bridges were built. |
В других штатах, таких как Мичиган, использовались балочные и балочные мосты стандартного плана, и было построено лишь ограниченное число ферменных мостов. |
The girders being of equal length, it is ideal for use in prefabricated modular bridges. |
Поскольку балки имеют одинаковую длину, он идеально подходит для использования в сборных модульных мостах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gantry girder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gantry girder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gantry, girder , а также произношение и транскрипцию к «gantry girder». Также, к фразе «gantry girder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.