Garbage barge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Garbage barge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мусорная баржа
Translate

- garbage [noun]

noun: мусор, отбросы, чушь, барахло, чтиво, кухонные отбросы, гниющий мусор, макулатура, всякая чепуха

  • garbage collector - уборщик мусора

  • garbage shoot - мусорный рукав

  • garbage recipient - мусороприемник

  • compacting garbage collection - сбор "мусора" с уплотнением

  • domestic garbage - бытовой мусор

  • garbage burner - мусоросжигатель

  • garbage chute - мусоропровод

  • garbage collect cycle - цикл сборки "мусора"

  • garbage collecting - сборка "мусора"

  • realtime garbage collector - сборщик "мусора" в режиме реального времени

  • Синонимы к garbage: crap, litter, slops, rubbish, remains, refuse, scraps, waste, scrap, leftovers

    Антонимы к garbage: valuable, burst, concept, best thing since sliced bread, commotion, comprehension, conception, course, greatest thing since sliced bread, pearls of wisdom

    Значение garbage: wasted or spoiled food and other refuse, as from a kitchen or household.

- barge [noun]

noun: баржа, барка, прогулочный катер, адмиральский катер, выступ дымовой трубы

verb: перевозить на барже

  • barge stowage hold - трюм для перевозки барж

  • barge way through the crowd - пробираться сквозь толпу

  • lay barge - баржа для укладки подводных трубопроводов

  • knockdown barge - разборная баржа

  • barge mounted powerplant - установленная на барже электростанция

  • barge course - верхний ряд кирпичей

  • air cushion barge - баржа на воздушной подушке

  • barge carrier - баржевоз

  • catamaran barge carrier - баржевоз-катамаран

  • bilge barge - мусорная баржа

  • Синонимы к barge: scow, lighter, canal boat, wherry, hoy, flatboat, push, muscle, force, elbow

    Антонимы к barge: breeze, coast, glide, slide, waltz, whisk

    Значение barge: a flat-bottomed boat for carrying freight, typically on canals and rivers, either under its own power or towed by another.



Under cover of darkness, the city put its garbage out to sea on the world's largest barge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под покровом темноты город отправил свой мусор в море на самой большой в мире барже .

She and Jack chase Bart until he leaves them suspended in midair over an open drawbridge at the end of a riff, and they fall onto a garbage barge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с Джеком преследуют Барта, пока он не оставляет их висеть в воздухе над открытым подъемным мостом в конце риффа, и они падают на мусорную баржу.

Better get in and out or we'll be on a garbage barge to coney island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам лучше сделать всё по быстрому, или мы окажемся на свалке в Кони Айленд.

The garbage problem was solved with the establishment of state-of-the-art recycling facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема мусора была решена с помощью создания современных перерабатывающих предприятий.

Its residents burned their refuse, unlike their neighbors, who set their garbage out for collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жители сжигали свои отбросы, в отличие от соседей, которые выставляли мусор на вывоз.

The dumping of solid waste in garbage dumps near Palestinian villages and towns;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

выгрузку твердых отходов на свалках мусора в окрестностях палестинских деревень и городов;.

There have thus been shortcomings in waste removal services, sewer overflow treatment, garbage collection and the clearing of bomb damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеют место сбои в работе служб, занимающихся удалением отходов, ликвидацией последствий переполнения канализационных систем, уборкой мусора и расчисткой завалов, образовавшихся в результате бомбардировок.

Inadequate reception facilities for dirty ballast water, waste oil and garbage present a serious worldwide problem for the shipping industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватные сооружения для приема грязного водяного балласта, отработавшего масла и мусора представляют собой серьезную проблему в области судоходства во всем мире.

When 20 families - 100 people or so - share a single latrine, a boy pooping on a garbage pile is perhaps no big thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на 20 семей приходится одна уборная, то мальчик, какающий на куче мусора, это, наверное, мелочь.

But if I'm not back by 6:30 A M. to bark at that garbage truck, I don't even want to think about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если я не вернусь к 6:30 утра, чтобы облаять мусоровозку, я даже не хочу и думать, что тогда будет.

Okay, he didn't exactly call me human garbage, but he told me that he is not a forever type of guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, буквально ничтожеством он меня не называл, и он сказал, что он не парень типа навеки.

It arrives as a supply ship, serves as a tugboat to move the station when needed, and leaves as a garbage truck, filled with station refuse, to burn up on reentry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот корабль прибывает с грузами, работает в качестве буксира, когда надо изменить положение МКС, и убывает в роли мусоровоза, загруженный отходами, которые сгорают при входе в верхние слои атмосферы.

Well, I said I'd dig the garbage pit, and I've done that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я сказала, что выкопаю мусорную яму, и я сделала это.

As the politicians wrangled, garbage accumulation threatened to become catastrophic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока политики препирались, завалы мусора предвещали катастрофу.

But I went and dug him out of a Dumpster, wrung out the garbage juice and rubbed him down with a Bounce sheet because I want you to be who you really are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я сходил и выкопал его, выветрил мусорную вонь, протер его влажной салфеткой потому что я хочу чтобы ты был настоящим.

All the estates on Bellerophon use this automated garbage drone system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все поместья Беллерофона используют автоматических мусорщиков-летунов.

Do you know any other garbage men who live like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И много ты знаешь мусорщиков, которые живут вот в таких домах?

It is garbage, but that's no reason...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это барахло, и нет причины...

So we took the half a ton of garbage and put it in the back of a red VWMicrobus, took shovels and rakes and other implements of destruction, and we headed off toward the town dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы навалили полтонны барахла в мой красный фургончик, взяли лопаты, грабли и другие орудия разрушения, и направились на свалку.

It's all the same rehashed, pre-digested garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это один и тот же переработанный мусор.

Get out of the vehicle made of garbage or we will open fire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покиньте транспорт сделанный из мусора, или мы откроем огонь.

You sure it wasn't just a garbage can crushing the skull?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверены, что это не пресс мусоровоза проломил ей череп?

If you buy a garbage can Christmas week, they tie it up in red ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой мусор покупаемый в Рождество всегда перевязывают красной лентой

Uh, yeah, the motion of shoving deep fried garbage in your mouth all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, укачало от запихивания обжаренного во фритюре мусора в свой рот весь день.

Can I please get the garbage omelet, double meat, home fries... and how about everything bagel with butter, cream cheese, jelly, all that shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне омлет с начинкой, двойную порцию мяса, жареную картошку, бейгл со всякими добавками, с маслом, сливочным сыром и прочим.

And put that stroller back in the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И положи коляску обратно в мусорку.

THE CITY OF NEW YORK GENERATES MORE GARBAGE THAN ANY OTHER CITY IN THE WORLD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк производит больше мусора чем в любой другой город в мире.

This thin, miserable, dirty garbage is the objective of the prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это жидкое, мутное, грязное месиво и разыскивают пленные.

He was frostbitten while climbing Everest,then struck by a meteor, then dumped into a vacant lot in two garbage bags,and eaten by crows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был обморожен, поднимаясь на Эверест, затем поражен метеором, затем выброшен в свободное место в двух мешках мусора, и съеден воронами.

We just went through a truckload of garbage and dead body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что прошли через грузовик полный мусора и частей мертвого тела.

The passion to build has cooled and the joy of reconstruction forgotten, and now it's just a garbage heap made up of hedonistic fools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть к строительству приостыла и желания к реконструкции больше нет, и теперь эта мусорная куча производит только гедонистических идиотов.

So all that screenwriter stuff... is that just garbage, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так по поводу сценариев - это все тоже фигня?

Just Bob dragging in big, heavy garbage bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Боб таскает большие тяжёлые мешки с мусором.

I didn't drag her out to meet men, but if she has a brain she'll dump you in the garbage and find someone she deserves for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вытаскивала её знакомиться с мужиками, но если бы неё были мозги она бы выбросила тебя в мусор и хоть раз нашла бы того, кого заслуживает.

So the cartel filled garbage bags with hacked-up bodies? Without the hands and head?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, там тоже были мешки с расчлененными телами без рук и головы?

It gives us a way to fight against all the garbage that's piling up in this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даёт нам способ сражаться против всей мерзости, что копится в этом мире.

Black people's votes go right in the garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голоса черных отправляются прямо в мусор.

Maybe a couple of years on a prison barge will set him straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, ты поумнеешь после двух лет на тюремной барже.

I've been placed in charge of garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за вынос мусора.

On a barge with their legs hanging over the side sat four peasants, shoulder to shoulder. One of them wore a red shirt, and sang a song the words of which I could not hear, but I knew it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На барже, свесив ноги за борт, сидят плечо в плечо четыре мужика - один в красной рубахе - и поют песню; слов не слышно, но я знаю ее.

Still looks like a garbage dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все равно это свалка!

At first it looked like a garbage dump for UFO sightings, alien abduction reports, the kind of stuff most people laugh at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, это было похоже на кучу мусора из информации об НЛО, сообщениях о похищениях инопланетянами. Материалов, над которыми большинство людей смеется, считая нелепым.

Who helps us bring down bigger pieces of garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который помогает нам ловить более крупный мусор.

Not only that, but no other garbage-collector would be allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, никаких других мусорщиков в городе не останется.

Atlas is right! They think we're nothing but garbage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атлас прав, верхние нас за людей не считают!

There are, like, 200 steps, and the rails are garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут где-то 200 ступенек и перила - полный хлам.

And my Garbage Pail Kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моих Малышей из Мусорного Бачка.

I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток.

In other words a garbage man can make as much as a doctor because he helps to avoid the very thing that the doctor is trying to cure!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, мусорщик может заработать столько же, сколько и врач, потому что он помогает избежать того самого, что врач пытается вылечить!

In dealing with solid waste management, the City of Tabaco has adopted the usual means of dumping garbage in an open-pit dumpsite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается обращения с твердыми отходами, то в городе табако принято обычное средство захоронения мусора на открытой свалке.

Abandoning her car, she removed her bloodstained shorts and tied a blue garbage bag around her waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя из машины, она сняла окровавленные шорты и обвязала вокруг талии синий мешок для мусора.

Although it eats mainly insects, this bird can eat a wide variety of items including fruit, grains, meat, manure and garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта птица питается в основном насекомыми, она может есть самые разнообразные продукты, включая фрукты, зерно, мясо, навоз и мусор.

After an IBM official discovered printouts in a supplier's garbage, the former company persuaded the latter to purchase a paper shredder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как чиновник IBM обнаружил распечатки в мусоре поставщика, первая компания убедила последнюю купить измельчитель бумаги.

The Great Pacific garbage patch formed gradually as a result of ocean or marine pollution gathered by ocean currents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромное тихоокеанское мусорное пятно образовалось постепенно в результате загрязнения океана или моря, собранного океанскими течениями.

Plastic in the ocean has been shown to follow ocean currents which eventually form into what is known as Great Garbage Patches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что пластик в океане следует за океанскими течениями, которые в конечном итоге образуют то, что известно как большие мусорные пятна.

Why does this patently false garbage need to go through VfD?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему этот явно ложный мусор должен проходить через VfD?

If we did not remove Patrolled articles from the Patrolling list how would we ever find the garbage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы не удалили Патрулируемые статьи из списка патрулирования, как бы мы вообще нашли мусор?

The sixth day is Horse's Day, on which people drive away the Ghost of Poverty by throwing out the garbage stored up during the festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестой день-это День лошади, в который люди прогоняют призрак бедности, выбрасывая мусор, накопленный во время праздника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «garbage barge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «garbage barge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: garbage, barge , а также произношение и транскрипцию к «garbage barge». Также, к фразе «garbage barge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information