Gave a lift - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
gave examples - привел примеры
gave a great deal - дал много
gave at - дал в
gave data - дал данные
laws and regulations that gave - Законы и нормативные акты, которые дали
gave the impression that - складывается впечатление, что
gave the floor to - дал слово
gave me the wrong - дал мне неправильно
gave me his card - дал мне свою визитную карточку
gave the address - дал адрес
Синонимы к gave: supply with, make over to, let someone have, award, accord, proffer, hand (over to), furnish with, donate to, grant (to)
Антонимы к gave: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение gave: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a grasp of - иметь представление о
have a bearing on - имеют отношение к
keep at/to a minimum - держать в / к минимуму
an eye for an eye (and a tooth for a tooth) - глаз для глаза (и зуб для зуба)
have a dread of - бояться
have a finger in - иметь палец в
make a good bag of - захватывать
a chit of a girl - девчушка
a little bit off the top - не в своем уме
have a high time - есть время
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: лифт, подъемник, подъем, поднятие, подъемная сила, высота подъема, повышение, воодушевление, подъемная машина, кража
verb: поднимать, подниматься, возвышать, повышать, уплатить долги, копать, подниматься на волнах, рассеиваться, снимать запрет, воодушевлять
adjective: подъемный
air-lift agitator - воздушный барботер
lift tower - шахта лифта
disposable lift - полная грузоподъемность
lift boxes - подъемные коробки
mixer lift - лифт смеситель
to lift restrictions - чтобы снять ограничения
fork lift truck licence - Вилка лицензия автопогрузчика
facial lift - лифт лица
you want a lift - Вы хотите подвезти
artificial lift - искусственный подъем
Синонимы к lift: heave, boost, thrust, hoist, shove, push, a drive, a ride, transportation, spur
Антонимы к lift: harm, ill will, hinder, push down, lower, descend, drop, demote, weaken, dispirit
Значение lift: an act of lifting.
Most significantly, Gorbachev gave Najibullah the firepower and logistical support to consolidate his hold on power. |
Что самое важное, Горбачев предоставил Наджибулле огневую мощь и тыловую поддержку, чтобы тот усилил режим своей власти. |
Они готовятся к старту. |
|
And we had a couple of small accidents, but no major ones luckily I gave the other guy three stitches on his fingers at one point when he partied in the wrong place - that's my opinion anyway. |
И у нас была пара небольших повреждений, но не больших, к счастью, я нанес одному парню три пореза на пальцах в определенный момент, когда он сражался в неправильном месте - по моему мнению во всяком случае. |
The Lincoln Memorial is devoted to the memory of the 16th President of the US, the author of the Emancipation Proclamation, which gave freedom to Negro slaves in America. |
Мемориал Линкольна посвящен памяти 16- го президента США , автора декларации Свободы , которая дала свободу негритянским рабам в Америке . |
ALL THAT I KNEW WAS THAT THE METEORS GAVE HIM THE ABILITY TO DISPLACE MINERALS AND BURROW THROUGH EARTH. |
Я лишь знал, что метеориты дали ему способности вытеснять минералы и передвигаться в толще земли. |
It housed the Ark of the Tabernacle, which stored the original 10 Commandments which God gave to Moses. |
В нем был ковчег скинии, в котором хранились десять заповедей которые Господь передал Моисею. |
I wish the Constitution gave me the authority to dissolve Parliament and call new elections myself. |
Жаль, что Конституция не дает мне власти распустить парламент и самой объявить новые выборы. |
I gave it to him as a present and he won't be parted from it. |
Потом подарил ему, и теперь он с ним не расстаётся. |
Police gave him a plaque at Ground Zero with his goddamn name on it. |
Полиция разместила на месте теракта доску с его долбанным именем. |
Travelers on Ophion often remarked on the feeling of timelessness the river gave them. |
Путешественники по Офиону часто отмечали чувство безвременья, какое давала им река. |
I gave to you the clues and every chance to discover the truth, pointing you towards Iago, the original Stephen Norton. |
Я дал вам все улики и обеспечил возможность узнать правду, указав вам на Яго, прототип Стивена Нортона. |
The Assembly of States Parties gave the green light this week to the establishment of the Court. |
На этой неделе Ассамблея государств-участников дала «зеленую улицу» созданию Суда. |
The representative gave a detailed explanation of parts of the labour legislation. |
Представитель подробно разъяснила некоторые разделы трудового законодательства. |
Nathan spilled coffee on his shirt, and she gave him one of your clean shirts to borrow. |
Нейтан пролил кофе себе на рубашку, и она одолжила ему одну из ваших чистых. |
Records will show that we gave her oxygen as a part of a routine cardio stress test. |
В записях будет сказано, что мы давали ей кислород как часть обычного теста на сердце. |
Она дала ребёнка Ведике и пошла за водой. |
|
Being a friend of the French, he gave up his last Guinea fowl for the Marechal's dinner... |
Будучи сторонником французов, он подал маршалу на ужин цесарок. |
You could lift up a manhole cover: We just made a fresh pot. |
Вы могли бы открыть крышку люка и... |
How many times has Coach told us not to lift without a spotter? |
Сколько раз тренер говорил не поднимать штангу без напарника? |
And that kind of gave me the inspiration - or rather to be precise, it gave my wife the inspiration. |
Эти события вдохновили меня - или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену. |
As part of a maneuver to adjust its orbit, the spacecraft will fire its thrusters to lift it to 19 miles from the comet. |
Чтобы отрегулировать свою орбиту, этот космический аппарат включит свои двигатели и поднимется на 30 километров над поверхностью кометы. |
Indeed, in May 2000, Joschka Fischer, the ex-leader of the Green Party and German Foreign Minister, gave a long speech about the necessity of European integration. |
Действительно, в мае 2000 года Йошка Фишер, бывший лидер партии зеленых и министр иностранных дел Германии, выступил с длинной речью о необходимости европейской интеграции. |
The French, in particular, have voted to lift sanctions now for the past 12 months and to no avail. |
Французы в течение последнего года голосовали в поддержку отмены существующих санкций против России, но это так ни к чему и не привело. |
The previous ones, in 2011, gave rise to the most meaningful and vigorous protests against Vladimir Putin's corrupt system of his more than 15 years in power. |
Предыдущие выборы, проходившие в 2011 году, вызвали наиболее значимые и активные протесты против коррумпированной системы Владимира Путина, сформировавшейся за более чем 15-летний период его пребывания у власти. |
No one would want to kill him No one would wantto kill him--The opiate Dr. Harley gave herfinally took hold. |
Никому не нужна смерть Джорджа... Никто не мог убить его... Никто не мог... Никто... Опиум, который дал доктор Харли, наконец-то подействовал. |
A palace eunuch, tickling my neck with a feather from behind, gave me my start. |
Дворцовый евнух, щекотавший мне перышком затылок, подал мне мысль. |
I just tossed the ones you gave me on top. |
Я просто бросал сверху те, что давал мне ты. |
Well, I know that I gave you a rave as a leader and as a great decider. |
Ну, я восторгался тобой как лидером и прекрасным руководителем. |
But these gave place to a heavy swell; I felt sick and hardly able to hold the rudder, when suddenly I saw a line of high land towards the south. |
Зато началась мертвая зыбь; я чувствовал тошноту и едва был в состоянии удерживать руль, когда вдруг увидел на юге высокую линию берега. |
You know, I always thought I could chug that, but I never tried 'cause I figured I couldn't lift it. |
Я всегда думал, что смогу выпить ее всю, но никогда не пробовал, потому что понял, что не смогу поднять. |
You gave it permission to infest your lives. |
¬ы разрешили ему испортить вам жизнь. |
Тревилль отдал приказ без королевского дозволения. |
|
It's good they gave you a checkup. |
Хорошо, что они тебя обследовали. |
Он может целую ночь таскать атомные бомбы по 200 кг. |
|
When I explained it to Mr. Breedlove, he became so confused... between his first syllable and his last syllable... that he just gave up. |
Когда я объяснила это мистеру Бридлаву, его так смутила... разница между первой и второй составляющей... Что он просто сдался. |
'Lift her, Jack, lift her,' and so I lift her another five thousand. |
Так и шепчет мне: Наддай, Джек, наддай! Придется поставить еще пять тысяч. |
It won't go away with an architectural face-lift. |
Это не уйдет с архитектурной реконструкцией. |
Time I get done over this here tub I be too tired to lift my hand to do nothing. |
Пока управлюсь с этим корытом, устану так, что и руки не поднять, а не то чтоб на этих артистов идти. |
Каждая клетка во мне хочет уйти на взлет! |
|
Dean Munsch was so impressed with our work on Chewbacca she decided to lift our academic probation. |
Декан Манч была так впечатлена Нашей работой над Чубаккой что отменила испытательный срок |
Я смотрел, как Шеффилд подносит к губам чашку с кофе. |
|
She let her hand lie there, close to his, but he did not lift it again. |
Она оставила руку на столе, рядом с его рукой, но он ее больше не трогал. |
We got a lift in a lorry which broke down a few miles back.' |
Нас подвез грузовик, он сломался за несколько миль отсюда. |
Or I could give you a lift home. |
Или я могу тебя до дома подвезти. |
Если хочешь стащить чей-то бумажник, не лезь к нему в потайной нагрудный карман. |
|
To produce a printing surface using sugar-lift, the artist makes a solution of India ink and sugar by melting sugar into heated ink. |
Для получения печатной поверхности с помощью сахарного подъемника художник делает раствор индийской краски и сахара путем плавления сахара в нагретые чернила. |
Then I simply lift up an empty shell from the remaining other two. |
Затем я просто поднимаю пустую оболочку из оставшихся двух. |
When the bird's wings are folded, its trajectory is primarily ballistic, with a small amount of body lift. |
Когда крылья птицы сложены, ее траектория в основном баллистическая, с небольшим количеством подъема тела. |
In the free skate, they had a second throw Lutz fall, as well as a popped side-by-side jump attempt and an aborted lift, which dropped them to fifth place overall. |
В свободном катании у них был второй бросок Lutz fall, а также выскочившая бок о бок попытка прыжка и прерванный подъем, который опустил их на пятое место в общем зачете. |
In a sense, the classic statement of the omnipotence paradox — a rock so heavy that its omnipotent creator cannot lift it — is grounded in Aristotelian science. |
В некотором смысле классическое утверждение парадокса всемогущества — камень настолько тяжел, что его Всемогущий Создатель не может поднять его-основано на аристотелевской науке. |
If the total lift is kept constant, the vertical component of lift will decrease. |
Если общий подъем поддерживается постоянным, вертикальная составляющая подъема будет уменьшаться. |
Over a period of training this can help them to lift the weight more easily from this position and thereby eliminate the sticking point. |
В течение периода обучения это может помочь им легче поднять вес из этого положения и тем самым устранить точку прилипания. |
Pro crast in a tor, forgive me if I am wrong but when you lift infomation from another website it should be sited as your source. |
Pro crast in a tor, простите меня, если я ошибаюсь, но когда вы поднимаете информацию с другого сайта, она должна быть размещена в качестве вашего источника. |
Пикап имеет дополнительный электрический подъемник задней двери. |
|
After this they had to give locals a lift to Muktinath Temple. |
После этого им пришлось подбросить местных жителей до храма Муктинатх. |
A substantial part of the lift generated by the forward-swept wing occurs at the inner portion of the wingspan. |
Значительная часть подъемной силы, создаваемой передним стреловидным крылом, приходится на внутреннюю часть размаха крыла. |
However, the most destructive part of the explosion is the upthrust of the gas bubble, which will bodily lift the hull in the water. |
Однако самая разрушительная часть взрыва - это всплеск газового пузыря, который поднимет корпус судна в воду. |
When the crew suddenly asked the plane for more power and lift, it simply ignored them. |
Когда экипаж внезапно попросил самолет увеличить мощность и подъемную силу, он просто проигнорировал их. |
Some legume species perform hydraulic lift, which makes them ideal for intercropping. |
Некоторые виды бобовых растений выполняют гидравлический подъем, что делает их идеальными для скрещивания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gave a lift».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gave a lift» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gave, a, lift , а также произношение и транскрипцию к «gave a lift». Также, к фразе «gave a lift» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.