Genuine support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Genuine support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подлинная поддержка
Translate

- genuine [adjective]

adjective: подлинный, неподдельный, настоящий, истинный, искренний, чистопородный

  • genuine spring lamb - весенний ягненок

  • genuine soap - ненаполненное мыло

  • genuine icon - подлинный значок

  • genuine principle - подлинный принцип

  • genuine error - подлинная ошибка

  • genuine advance - подлинный прогресс

  • genuine transparency - подлинная прозрачность

  • genuine legal - подлинной правовой

  • genuine curiosity - подлинное любопытство

  • genuine and comprehensive - подлинные и всеобъемлющие

  • Синонимы к genuine: honest-to-God, original, undisputed, honest-to-goodness, authentic, veritable, bona fide, attested, real, the real McCoy

    Антонимы к genuine: fake, counterfeit, false, unreal

    Значение genuine: truly what something is said to be; authentic.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • covert support - тайная поддержка

  • spousal support - супружеская поддержка

  • are supposed to support - Предполагается поддержка

  • tail support - хвост поддержки

  • educational support - поддержка в области образования

  • support tongues - поддержка языки

  • public support measures - меры общественной поддержки

  • is set to support - устанавливается для поддержки

  • kindly support - любезно поддержка

  • confidential support - конфиденциальная поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.


genuine help, real support, true support


Trump and Abe have, in fact, seemed to generate a genuine appreciation of each other’s support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создается впечатление, что Трамп и Абэ начали по-настоящему ценить поддержку друг друга.

The new Republic enjoyed widespread support from the Dutch population and was the product of a genuine popular revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Республика пользовалась широкой поддержкой голландского населения и была продуктом подлинной народной революции.

President Nasser of Egypt has declared that the Arabs support the international peace initiatives, but that there is no genuine will from the Israelis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Египта Нассер заявил, что арабы поддерживают международные миротворческие инициативы, в то время, как со стороны Израиля таковой поддержки нет...

Your support has been alarmingly genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя поддержка была непривычно искренней.

“Especially for the LGBT bill, there is genuine grassroots support.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что касается закона об ЛГБТ, то он не пользовался искренней поддержкой в обществе».

Such an outlook precludes support for genuine political liberalization, which would entail popular sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взгляды исключают поддержку подлинной политической либерализации, которая влечет за собой народовластие.

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования.

Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса.

I caught the squirming puppy and managed to support his body before she let go of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поймал извивающегося щенка и умудрился подхватить его, прежде чем леди Пейшенс разжала руки.

The primary output of this project is the development of a project brief eligible for GEF support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным результатом этой деятельности будет разработка краткой проектной документации для получения поддержки со стороны ФГОС.

The membership consists of peer support personnel from various professions, members of the clergy, and mental health professionals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов входят вспомогательный персонал различных специальностей, священнослужители и профессиональные психиатры.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

Many countries provide some kind of financial support to families, generally in the form of direct payments, entitlements to special services or tax benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны оказывают семьям определенную финансовую поддержку, обычно в форме прямых выплат, предоставления права на получение специальных услуг или установления налоговых льгот.

If the managers do not have a genuine sense of trusteeship for the stockholders, sooner or later the stockholders may fail to receive a significant part of what is justly due them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если управляющие компании реально не ощущают себя «попечителями» акционеров, то рано или поздно последние недосчитаются значительной доли того, что им причитается по справедливости.

For information about how to contact a game developer or publisher, see Games Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о способах связи с разработчиком или издателем игры см. на странице Поддержка игр.

Europeans do not accept the Bush administration's strategic vision, and the US is unable to pursue that vision without European support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы не принимают стратегические планы администрации Буша, а США не способны следовать им без поддержки со стороны Европы.

During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.

Financial and energy sanctions are necessary for deterrence; but we also have genuine interests that are best advanced by dealing with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сдерживания нужны финансовые и энергетические санкции, но у нас также есть национальные интересы, которые лучше всего защищать, сотрудничая с Россией.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

Although Western support for Ukraine has been less than effective, the West has not abandoned Ukraine and seems willing to supply it with funds to keep it going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя западная помощь Украине оказалась не слишком эффективной, Запад все же не бросил Украину и, по всей видимости, намеревается продолжать обеспечивать ее средствами для восстановления.

Go to Samsung Support for help with your Samsung device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить помощь по устройству Samsung, перейдите на страницу Поддержка Samsung.

Finally, Obama will have to make clear to those who tacitly support the Islamic State that there is a price to be paid for doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, Обаме придется недвусмысленно предупредить тех, кто оказывает тайную поддержку ИГИЛ, что они за это будут расплачиваться.

Russian leaders may reasonably doubt U.S. promises after watching Washington support NATO’s expansion for more than two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры могут справедливо усомниться в американских обещаниях: они уже более двадцати лет наблюдают, как Вашингтон поддерживает расширение НАТО.

And as time went on he had found himself half right; the awareness was undoubtedly there, but with it he began to be convinced was a genuine innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно архиепископ убедился, что был наполовину прав: неведением отец Ральф безусловно не страдает, и однако, в чистоте его нет сомнений.

'Oh! Mr. MacShaughnassy,' he burst out, with a ring of genuine manliness in his voice, 'you don't know 'ow good, 'ow beautiful she is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О мистер Мак-Шонесси, - воскликнул он, и в голосе его прозвучала нотка настоящей мужественной страсти, - до чего же она хороша, до чего прекрасна!

What I mean is let's show each other the genuine courtesy of full transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, давайте покажем друг другу настоящее уважение и будем полностью откровенны.

Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе.

Ha, ha, ha, that's all good fun, but of course a clamp is no substitute for the precision of a genuine...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ха, ха, ха, хорошая шутка, но его клешням, конечно же, не заменить точность настоящих..

There were indications of a genuine real estate boom there-healthy, natural, and permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на землю в этом районе неминуемо должны возрасти, - намечается настоящий бум, и притом надолго.

Working for genuine democracy isn't a game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

–аботать на благо демократии это не игра.

I mean... did you feel like it was genuine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Тебе показалось, что они были искренними?

Same as before, share your 'genuine' information with the public viewers before arguing with plain text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и раньше, поделитесь своей подлинной информацией с публикой, прежде чем спорить с открытым текстом.

Consequently, God is not culpable for failing to prevent genuine evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, Бог не виноват в том, что не смог предотвратить подлинное зло.

Most American Indians call themselves Indians, Just because they dont use the exact term they are expected to use, does'nt mean they are less genuine, .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство американских индейцев называют себя индейцами, только потому, что они не используют точный термин, который они должны использовать, не означает, что они менее подлинны .

The LTD was a genuine limited edition with production restricted to about 2,000 units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LTD была подлинной ограниченной серией с производством, ограниченным приблизительно 2000 единицами.

This does not affect his symptoms, suggesting that his electromagnetic hypersensitivity is not genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не влияет на его симптомы, предполагая, что его электромагнитная гиперчувствительность не является подлинной.

This way the shooter could avoid killing his opponent and, if accused of deloping, claim he had made a genuine effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стрелок мог избежать убийства своего противника и, если его обвинят в делопинге, заявить, что он действительно приложил усилия.

However, though the gaining of knowledge is an inherent process that occurs naturally, a genuine learning experience requires certain elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, хотя получение знаний является неотъемлемым процессом, который происходит естественным образом, подлинный опыт обучения требует определенных элементов.

Later that month Shadow Health Secretary Andrew Lansley accused Ms Hewitt of failing to express genuine regret over the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в том же месяце теневой министр здравоохранения Эндрю Лэнсли обвинил Мисс Хьюитт в том, что она не выразила искреннего сожаления по поводу сложившейся ситуации.

In partisan versions, both parties claimed that they represented genuine Traditionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В партийных версиях обе партии утверждали, что они представляют подлинный традиционализм.

Other members of Dacko's cabinet believed that Bokassa was a genuine threat to the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены кабинета Дако считали, что Бокасса представляет реальную угрозу режиму.

Such numbers have no genuine degrees-of-freedom interpretation, but are simply providing an approximate chi-squared distribution for the corresponding sum-of-squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие числа не имеют подлинной интерпретации степеней свободы, а просто обеспечивают приблизительное распределение хи-квадрат для соответствующей суммы квадратов.

The Parliamentary Commission of Inquiry headed by Tina Anselmi considered the list reliable and genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентская следственная комиссия во главе с Тиной Ансельми сочла этот список достоверным и подлинным.

Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются.

Its sentiment is inescapable, but genuine poignancy and pathos are also present, and an overarching sincerity is visible too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проектировщики турбин рассматривают свои уравнения в терминах давления, крутящего момента и оборотов.

I would find it offensive applied to any religion, because who am I to say whose religion is genuine or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы счел это оскорбительным применительно к любой религии, потому что кто я такой, чтобы говорить, чья религия подлинна или нет?

His genuine empathy towards women is evident in his books; Simone de Beauvoir spoke highly of him in The Second Sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовность компании Adventure Time исследовать темные, печальные и сложные проблемы получила высокую оценку.

Individuals with genuine odor symptoms may present with similar mindset and behavior to persons with ORS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с подлинными симптомами запаха могут иметь сходное мышление и поведение с людьми с ОРС.

Genuine fairings are now keenly sought by serious collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинные обтекатели теперь остро ищут серьезные коллекционеры.

Many works that are apocryphal are otherwise considered genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие произведения, которые являются апокрифическими, в противном случае считаются подлинными.

Amazon was sourcing and selling items without properly determining if they are genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon искала и продавала товары, не определяя должным образом, являются ли они подлинными.

Like every other system on the spaceship, it has a Sirius Cybernetics Corporation Genuine People Personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любая другая система на космическом корабле, она обладает подлинной личностью людей корпорации Сириус Кибернетикс.

They do not present, as genuine, documents which they know to be forged just because these forgeries happen to back up what they are saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платы Arduino были подключены к электронным вязальным машинам для дальнейшей автоматизации этого процесса.

He argued that there was no genuine inhibition on speaking against the religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что нет никакого подлинного запрета на высказывания против религии.

It is the only Dietrich poem with an author accepted as genuine, Albrecht von Kemenaten, and is seen as an anti-heroic epic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная поэма Дитриха с автором, признанным подлинным, Альбрехтом фон Кеменатеном, и рассматривается как антигероический эпос.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genuine support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genuine support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genuine, support , а также произношение и транскрипцию к «genuine support». Также, к фразе «genuine support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information