Give importance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give back - отдай
give one’s voice for - дать свое голос за
give extra - давать в придачу
give the bottom line - излагать суть дела
give clear recommendations - дать четкие рекомендации
give advice to clients - давать советы клиентам
to give a look - дать посмотреть
to give sb. the wire - дать С.Б.. провод
to give some colour of truth to sth. - дать некоторый цвет истины, СТГ.
give loans - дают кредиты
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
importance of finding new - важность поиска нового
give the same importance - дают такое же значение,
importance becomes - значение становится
the importance of preserving - важность сохранения
the importance of all - важность всех
recognizing the critical importance - признавая исключительную важность
is of growing importance - все большее значение
considers of utmost importance - считает крайне важным
recognises the importance - признает важность
is gaining importance - приобретает все большее значение
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
I realise that however well-intentioned I might be where Laura is concerned, it is not my position to give her guidance on matters of such importance. |
Я понимаю... пусть я желаю добра, но что касается Лоры, не мне направлять её в таких важных вопросах. |
Important epoxy resins are produced from combining epichlorohydrin and bisphenol A to give bisphenol A diglycidyl ethers. |
Важные эпоксидные смолы получают из соединения эпихлоргидрина и бисфенола А с получением диглицидиловых эфиров бисфенола А. |
It is important to clarify that articles should not give minority views as much or as detailed a description as more widely held views. |
Важно уточнить, что в статьях не следует давать мнения меньшинств в такой же степени или в таком же подробном описании, как и более широко распространенные мнения. |
Don't give her a reason to shut out the two most important men in her life. |
Не дайте ей причин не допускать, двух важнейших для нее мужчин в свою жизнь. |
The most important thing is to give your all until the very last. |
Самые важные вещи доходят до нас, когда уже слишком поздно. |
In the same vein, journalists may give non-scientists the same amount of attention and importance as scientists. |
Точно так же журналисты могут уделять неученым столько же внимания и значения, сколько и ученым. |
We have lot of Composers and Vocalist don't give importance of region and language instead give importance to their contribution. |
У нас очень много композиторов и вокалистов, которые не придают значения региону и языку, а наоборот, придают значение своему вкладу. |
In recognition of important nature of this work, the theater and film industries give separate awards to the best supporting actors and actresses. |
В знак признания важного характера этой работы Театральная и киноиндустрия раздает отдельные награды лучшим актерам второго плана и актрисам. |
The paper was published in 1973, but the scientific community did not give much importance to this theoretical prediction. |
Статья была опубликована в 1973 году, но научное сообщество не придало большого значения этому теоретическому прогнозу. |
Over 20,000 German airmen gained combat experience that would give the Luftwaffe an important advantage going into the Second World War. |
Более 20 000 немецких летчиков приобрели боевой опыт, который дал бы Люфтваффе важное преимущество в ходе Второй мировой войны. |
Hindus have many sacred texts and different communities give special importance to different texts. |
Индуисты имеют много священных текстов, и различные общины придают особое значение различным текстам. |
Give its relevance and importance to the surrounding area. |
Придайте его актуальность и важность окружающей местности. |
More importantly, what book do you want me to give you tomorrow? |
Послушай, какую книгу ты хочешь мне дать завтра? |
Its representations are important in physics, where they give rise to the elementary particles of integer spin. |
Его представления важны в физике, где они порождают элементарные частицы с целочисленным спином. |
Finns would use the sauna to live in, eat, address matters of hygiene, and, most importantly, give birth in an almost sterile environment. |
Финны будут пользоваться сауной, чтобы жить, питаться, решать вопросы гигиены и, самое главное, рожать в почти стерильной среде. |
These authors give no sign of recognition of the definition of heat as derived from that of work, that is so important for Reif. |
Эти авторы не дают никаких признаков признания определения тепла как производного от определения работы, что так важно для Рейфа. |
I'm afraid that the way this is written at the moment it will give quite the wrong impression of the importance of Mu in koan study by Zen practitioners. |
Я боюсь, что то, как это написано в данный момент, создаст совершенно неверное впечатление о важности Му в изучении коана практикующими Дзэн. |
Although he was aware of germs in the body, he did not give them primary importance. |
Хотя он знал о микробах в организме, он не придавал им первостепенного значения. |
There's one other important note to give you. |
Есть еще одна важная записка, которую я хочу вам передать. |
Although the commercial importance of the port has diminished, its tourist activity and the beach life give it a special dynamic, especially during the summer season. |
Хотя коммерческое значение порта уменьшилось, его туристическая активность и пляжная жизнь придают ему особую динамику, особенно в летний сезон. |
To give this argument a fair hearing, Jensen decided to conduct a review to determine which stories the media had considered more important. |
Чтобы дать этому аргументу справедливое слушание, Дженсен решил провести обзор, чтобы определить, какие истории СМИ сочли более важными. |
It is important to give an idea of the breadth and importance of the conductors, orchestras, etc. |
Важно дать представление о широте и значимости дирижеров, оркестров и т. д. |
Two of the most important works that he devoted to this historical theme appeared in the Exposition, and of the most famous of the two, we give a photogravure. |
В экспозиции появились две наиболее важные работы, которые он посвятил этой исторической теме, а из двух наиболее известных мы приводим фотогравюру. |
It is important to note that the ATR indicator does not give the direction of the trend, simply whether the volatility of that asset is increasing or decreasing. |
Важно отметить, что индикатор ATR не показывает направление тренда, а только повышение или понижение волатильности актива. |
He rarely signed his pictures, and the royal archives give the dates of only his most important works. |
Он редко подписывал свои картины, и в королевских архивах приводятся даты только самых важных его работ. |
It's important to reflect on the right moment. Knowing what we can give to and what we expect of a company. |
Важно в какой-то момент взвесить, что ты готов отдать работе и что она может принести тебе. |
In a moment like this, it is important to offer a few key details that will give credibility to the claims that bin Laden was, in fact, dead, and that U.S. personnel killed him. |
В такой момент, как этот, важно предъявить несколько ключевых подробностей, чтобы заявление о том, что бин Ладен действительно мертв, и что убили его американцы, прозвучало убедительно. |
But I wouldn't give much importance to this unless she was a rabbi, & / saying something which is out of the mainstream. |
Но я бы не придал этому большого значения, если бы она не была раввином и не говорила что-то, что выходит за рамки общепринятого. |
This should give important new clues about black smokers, hydrothermal vents that spew minerals and superheated water deep below the ocean. |
Это должно дать новые важные сведения о черных курильщиках, гидротермальных источниках, извергающих минералы и перегретую воду глубоко под океаном. |
That seems to me to give it far to much importance and emphasis. |
Это, как мне кажется, придает ему гораздо большую важность и акцент. |
Some people say thatfriendship is one of the most important things, which give the purport of life. |
Некоторые люди говорят, что дружба это одна тех наиболее важных вещей, которые придают смысл нашей жизни. |
You and I are gonna sell him this tree, and we're going to give the proceeds to a very important cause. |
Продадим ему это дерево, а затем займемся очень важным делом. |
Now, this could disrupt highway and river traffic, but more importantly, could give them the opportunity to destroy vital dams in the region. |
Это может нарушить сообщение на дорогах и реках, но, что более важно, дать им возможность разрушить ключевые плотины в регионе. |
Now I give you the chance to decide what is more important... your eyes which have led you blindly astray or your body which has caused those around you endless suffering. |
Даю тебе шанс решить, что важнее... ...твои глаза, которые слепо тебя вели к цели, или твоё тело, которое стало инструментом бесконечных пыток твоих жертв, и причинило столько страдания им. |
One important characteristic of the planets is their intrinsic magnetic moments, which in turn give rise to magnetospheres. |
Одной из важных характеристик планет являются их собственные магнитные моменты, которые, в свою очередь, порождают магнитосферы. |
I give the source of Gabriel Camps; he is a renowned scholar who worked at important French institutions. |
Я привожу источник Габриэля Кэмпса; это известный ученый, работавший в важных французских институтах. |
Neohumanism would give greater importance to this existential value than to utility value. |
Неогуманизм придавал бы большее значение этой экзистенциальной ценности, чем ценности полезности. |
Other layouts lay importance on minimal key deviation from QWERTY to give a reasonable increase in typing speed and ergonomics with minimal relearning of keys. |
Другие макеты закладывают важность минимального отклонения клавиш от QWERTY, чтобы дать разумное увеличение скорости набора текста и эргономики с минимальным переучиванием клавиш. |
Likewise, it is important to discard unilateralism and double standards and to give full credit and full latitude to the role of the United Nations. |
Важно также отказаться от односторонних подходов и политики двойных стандартов, а также обеспечить полное доверие к роли Организации Объединенных Наций и укреплять ее. |
This would give them some context for why they are important, and that will lead them to paying for more services like this – or so the hope goes. |
Это даст им некоторый контекст для того, почему они важны, и это приведет их к тому, что они будут платить за дополнительные услуги, подобные этой, – или такова Надежда. |
This was a gesture by the IRBF to give importance to Women empowerment. |
Это был жест ИРБФ, призванный придать большое значение расширению прав и возможностей женщин. |
Listen, maybe you may give me stones in exchange for something important. |
Слушайте, может быть, вы могли бы дать мне немного камней в обмен на что-то важное. |
Should we give it so much importance then, especially to an article on caste written in 1979? |
Стоит ли тогда придавать этому такое большое значение, особенно статье о касте, написанной в 1979 году? |
The effect to give known facts a twist that seems dramatically new in important ways, but this is means the appearance of originality is a little deceptive. |
Эффект, чтобы придать известным фактам поворот, который кажется драматически новым в важных отношениях, но это означает, что видимость оригинальности немного обманчива. |
It is important to note that the Holocaust does not give Israel immunity from criticism, nor can every attack on Israel’s policies be dismissed as anti-Semitism. |
Важно отметить, что Холокост не дает Израилю иммунитета от критики, равно как и любая атака на политику Израиля не может быть отклонена как антисемитизм. |
Because when dreams become more important than reality, you give up travel, building, creating. |
Ведь когда мечты становятся важнее реальности, Ты прекращаешь путешествовать, строить, созидать. |
When it doesn't, I think there are more important issues to be worried about than the names Americans give to things. |
Когда этого не происходит, я думаю, что есть более важные проблемы, о которых нужно беспокоиться, чем имена, которые американцы дают вещам. |
The first tool I'm going to give you got discovered in negotiations in an important finding. |
Первый из них был обнаружен в результате анализа переговоров. |
Ladies and Gentlemen, we now interrupt our Omnisport show to give you an important newsflash. |
Дамы и господа, мы прерываем спортивную передачу, чтобы сообщить срочные новости. |
This little announcement you just heard Chris Harper give is the single most important press conference in NASA history. |
Маленькое объявление Криса Харпера, которое вы только что слышали, самое важное во всей истории НАСА. |
The old man did not seem to attach any importance to the question. |
Казалось, старик не придал этому вопросу никакого значения. |
Their well-being is of the utmost importance as they are our future. |
Их благополучие - самое важное, что у нас есть потому что они - наше будущее. |
Oh, but that's of no importance now. |
О, теперь это уже не важно. |
It was also the album where John Douglas became noticed as a songwriter of considerable importance for the band, as he remains to the present day. |
Это был также альбом, где Джон Дуглас был замечен как композитор, имеющий большое значение для группы, как он остается и по сей день. |
Of particular importance is carbon because its formation from He is a bottleneck in the entire process. |
Особое значение имеет углерод, поскольку его образование из него является узким местом во всем процессе. |
Historian Hew Strachan argues that war aims focused on territorial gains were not of central importance anyway. |
Историк Хью Стрейкен утверждает, что военные цели, сосредоточенные на территориальных завоеваниях, в любом случае не имели центрального значения. |
This soldier trait has evolved 4 times independently in aphids; this shows the importance and benefits of this trait. |
Эта солдатская черта эволюционировала 4 раза независимо у тлей; это показывает важность и преимущества этой черты. |
Kobek also found inspiration from his observation of the unnecessary importance individuals place on social media, such as Twitter. |
Кобек также черпал вдохновение в своих наблюдениях о ненужном значении, которое люди придают социальным сетям, таким как Twitter. |
In Stoppard's Travesties, James Joyce and Tristan Tzara slip in and out of the plot of The Importance of Being Earnest. |
В Травестиях Стоппарда Джеймс Джойс и Тристан Тцара то появляются, то исчезают из сюжета о том, как важно быть серьезным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give importance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give importance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, importance , а также произношение и транскрипцию к «give importance». Также, к фразе «give importance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.