Growing body - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выращивание, рост
adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту
rapidly growing company - быстро растущая компания
due to growing importance - в связи с ростом значения
growing magnitude - растущие масштабы
ever-growing group - постоянно растущая группа
growing demands for - растущий спрос на
growing water scarcity - растущий дефицит воды
crop growing season - растениеводство сезона
growing global economy - растущая глобальная экономика
are growing well - растут хорошо
a growing menace - растущая угроза
Синонимы к growing: growth, maturation, ontogeny, ontogenesis, development, increase in size, get larger, get taller, get bigger, skyrocket
Антонимы к growing: ingrowing, nongrowing, decrease, fall, reduce, fell
Значение growing: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.
noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть
verb: воплощать, придавать форму
http body - тело HTTP
plastics body - кузов из пластмассы
body care emulsion - эмульсия для ухода за телом
back of the body - задняя часть тела
energetic body - энергетическое тело
body signs - признаки тела
the body takes - тело принимает
body healing - тело исцеление
body fit - тело подходит
body-covering clothing - закрывающей тело одежды
Синонимы к body: bod, frame, anatomy, form, physique, soma, figure, soul case, skeleton, torso
Антонимы к body: institution, establishment
Значение body: the physical structure of a person or an animal, including the bones, flesh, and organs.
growing number, increasing number, increasing amount, rising number, ever growing number, expanded number, expanding body, growing, growing portfolio, growing percentage
There is a growing body of literature in Amharic in many genres. |
Существует растущий объем литературы на амхарском языке во многих жанрах. |
A growing body of fascinating research shows that attitudes towards aging affect how our minds and bodies function at the cellular level. |
Всё больше увлекательных исследований убеждают, что отношение к старению влияет на работу тела и ума на клеточном уровне. |
This inspired a growing body of research to help determine ways in which peoples' good intentions could be made more effective in accomplishing desired goals. |
Это вдохновило растущий объем исследований, призванных помочь определить пути, с помощью которых благие намерения людей могли бы стать более эффективными в достижении желаемых целей. |
Increased literacy and a growing body of secular vernacular literature encouraged the representation of secular themes in art. |
Повышенная грамотность и растущий объем светской народной литературы способствовали репрезентации светских тем в искусстве. |
It's interesting, because when you're a teenage female growing up in the public eye, it is a lot of scrutiny that you face, and as any female that's a teenager, I definitely was not comfortable in my body. |
Это интересно, ведь когда ты девочка-подросток и твоё взросление происходит на глазах у публики, ты сталкиваешься с пристальным вниманием, и как любой девочке-подростку, мне определённо было некомфортно в своём теле. |
There has been a growing body of evidence since the mid-1990s on the neural correlates of multimodal perception. |
С середины 1990-х годов появляется все больше свидетельств о нейронных коррелятах мультимодального восприятия. |
Nevertheless, it is possible to let a primordial follicle mature to a secondary follicle outside the body by growing it in a slice of ovarian tissue. |
Тем не менее, можно позволить первичному фолликулу созреть до вторичного фолликула вне тела, выращивая его в срезе ткани яичника. |
A growing body of research illustrates a significant relationship between bullying and emotional intelligence. |
Растущее число исследований иллюстрирует значительную взаимосвязь между запугиванием и эмоциональным интеллектом. |
Через 5-6 недель волосы на теле начинают расти. |
|
During spermiogenesis, the spermatids begin to form a tail by growing microtubules on one of the centrioles, which turns into basal body. |
Александр Шальк-Голодковский был высокопоставленным политиком и торговым чиновником со связями Штази в Восточной Германии. |
A growing body of research suggests that self-control is akin to a muscle that can be strengthened through practice. |
Растущее число исследований показывает, что самоконтроль сродни мышце, которую можно укрепить с помощью практики. |
He began to grow actually proud of his body, and to cherish an intermittent belief that his face also was growing back to normal. |
Он даже начал гордиться своим телом, а иногда ему верилось, что и лицо принимает нормальный вид. |
A majority will be medium-thrust engines for narrow-body aircraft with 54,000 deliveries, for a fleet growing from 28,500 to 61,000. |
Большинство из них будут представлять собой двигатели средней тяги для узкофюзеляжных самолетов с 54 000 поставками, а их парк увеличится с 28 500 до 61 000. |
Well it means growing an actual heart, let's say, or grow a piece of bone that can be put into the body. |
Ну, это значит, что мы хотим вырастить, скажем, настоящее сердце. Или часть кости, которую можно имплантировать в тело. |
Его мозг перестал развиваться очень рано. |
|
Наше тело больше не растет в высоту, но тем не менее оно не перестает изменяться. |
|
As the nautilus matures, it creates new, larger camerae and moves its growing body into the larger space, sealing the vacated chamber with a new septum. |
По мере того как Наутилус взрослеет, он создает новые, более крупные камеры и перемещает свое растущее тело в большее пространство, запечатывая освободившуюся камеру новой перегородкой. |
Thus, the growing body of genome information can also be tapped in a more general way to address global problems by applying a comparative approach. |
Таким образом, растущий объем геномной информации можно также использовать в более общем плане для решения глобальных проблем путем применения сравнительного подхода. |
The effect of cosmic radiation on air crew members is a subject of a growing body of research. |
Влияние космической радиации на членов воздушных экипажей является предметом все большего числа исследований. |
There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body? |
Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела? |
A growing body of literature suggests that food insecurity is an emerging concern in college students. |
В отличие от Ремингтона, детали изготавливались прямолинейной штамповкой в одном и том же месте. |
In fact, a growing body of research evidence suggests that criminal organisations and illicit markets increasingly form part of the mainstream economy. |
В действительности все больше данных свидетельствует о том, что криминальные организации и незаконные рынки все активнее стремятся стать частью мейнстримовской экономики. |
Often assumed to be incontrovertible, a growing body of evidence suggests that eyewitness identifications are unreliable. |
Все большее число свидетельств, часто считающихся неопровержимыми, наводит на мысль о том, что свидетельства очевидцев ненадежны. |
Blue barnacles jutting out of her mouth, out of her body, snaking out of her hair, growing up against the walls. |
Голубые отростки торчали у неё изо рта и по всему телу. Они вились по волосам и цеплялись за стену. |
Since the cellar was extensive there was no problem over where to keep his growing collection of body parts. |
Здесь имелся огромный погреб, который решал проблему хранения быстро разраставшейся коллекции разных частей человеческих тел. |
His body's full of these tentacles, entwining and growing all about his nervous system. |
Его тело заполнили такие щупальца, они прорастают в его нервную систему. |
But a growing body of research concludes that greed is not always good, and that moral values are a necessary element in the conduct of business. |
Но все больше исследований приводят к заключению, что жадность - это не всегда хорошо, и что моральные ценности - необходимый элемент бизнеса. |
It's just your body growing into manhood, and... you're experiencing for yourself one of the miracles of life. |
Твоё тело просто становится мужским. В тебе проявляется одно из чудес жизни. |
A growing body of evidence suggests that the perirhinal cortex protects against interference from low-level visual features. |
Все больше свидетельств говорят о том, что перигинальная кора головного мозга защищает от помех со стороны низкоуровневых зрительных функций. |
Ectopia cordis... the baby's heart is growing outside of its body in utero. |
Врожденное смещение сердца... Сердце младенца растет вне его тела в матке. |
Наше тело больше не растет в высоту, но тем не менее оно не перестает изменяться. |
|
How does body hair know when to stop growing, and when to grow back? |
Как узнать, когда волосы на теле перестают расти, а когда отрастают снова? |
He's growing a new coat of feathers, so his body has to shut down a little. |
Он отрастит себе новое оперенье, для этого его телу надо немного пострадать. |
There's also a growing body of research showing that people who experience more discrimination are more likely to have poor health. |
Также растёт число исследований, согласно которым люди, часто подвергающиеся дискриминации, более предрасположены к проблемам со здоровьем. |
Ваше тело не успевает за темпом вашего роста. |
|
After consuming a body, it moved on to the next, leaving a growing trail of death. |
Закончив пожирать одно тело, он переходит к следующему, оставляя за собой след смерти. |
A growing body of research has begun focusing on the impact of media literacy on youth. |
Растет число исследований, посвященных влиянию медиаграмотности на молодежь. |
However, there is a growing body of evidence that these machines can produce undesirable by-products. |
Однако существует все больше свидетельств того, что эти машины могут производить нежелательные побочные продукты. |
Did you have body issues when you were growing up? |
В детстве у тебя не было проблем со своим телом? |
В его организме нарастает дисбаланс функций. |
|
But their work, essays, observations and studies contributed to an important and growing body of knowledge. |
Но их работы, эссе, наблюдения и исследования внесли свой вклад в важный и растущий объем знаний. |
A growing body of research now indicates that infants as young as 6-months can recall information after a 24-hour delay. |
Растущее число исследований в настоящее время показывает, что младенцы в возрасте 6 месяцев могут вспомнить информацию после 24-часовой задержки. |
Small, scurrying creatures with the young growing inside the mother's body. |
Маленькие, суетливые существа, чьи дети развивались внутри материнского тела. |
A growing body of research, though, has examined environmentally persistent E. coli which can survive for many days and grow outside a host. |
Однако все большее число исследований посвящено изучению экологически стойкой кишечной палочки, которая может выживать в течение многих дней и расти вне хозяина. |
There's a growing body of research examining the relationship between chronic stress and illness. |
Растёт число исследований, посвящённых изучению связи между хроническим стрессом и болезнями. |
The pregnant female mite feeds upon a single egg of a thrips, growing five to eight female offspring and one male in her body. |
Беременная самка клеща питается одним яйцом трипса, выращивая от пяти до восьми потомков женского пола и одного самца в своем теле. |
Many of the studies linking biology to politics remain controversial and unreplicated, although the overall body of evidence is growing. |
В результате коллективной ответственности весь правительственный кабинет должен уйти в отставку, если в парламенте будет принят вотум недоверия. |
Such a recoil is like that of a hair, made to grow out from the body, turning unnaturally upon the direction of its growth and growing into the body-a rankling, festering thing of hurt. |
Если волос, выросший на теле, заставить расти в глубь кожи, он будет причинять мучительную боль. |
Douglass is growing old and has lost much of his fire and vigor of mind as well as body, but he is still able to interest an audience. |
Дуглас стареет и утратил большую часть своего огня и энергии ума, а также тела, но он все еще способен заинтересовать аудиторию. |
Say we look at Monoamine oxidase A, and the growing body of literature tying this gene to a tendency of violent crime. |
Скажем, мы смотрим на Моноаминоксидазу А и растущее количество литературы, связывающей этот ген с тенденцией к насильственным преступлениям. |
Starting in infancy, parents of baby boys are more likely to name all their body parts, at least they'll say, here's your pee-pee. |
Начиная с младенчества, родители мальчиков скорее будут называть все части их тела, по меньшей мере, они скажут: это твоя пи-пи. |
And then she began to weave her magical spell upon his body, transforming him from the controlled, disciplined Duke of Bradford into the wild warrior that lurked just beneath his skin. |
А затем она начала своими волшебными ласками превращать цивилизованного, уравновешенного герцога Бредфорда в дикого воина. |
All the way up the stairs and into the secret room, I was unable to rid myself of a vague and growing anxiety. |
Всю дорогу вверх по лестнице в потайную комнату меня не покидало ощущение смутной нарастающей тревоги. |
But why did he throw the body into the lime pit before he could kill me? |
Но зачем он бросил тело в известняк до того, как убил меня? |
The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes. |
Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы. |
Frank brought his Jaguar in February to the body shop to repair a shoe-sized dent on the driver's door. |
Фрэнк привез свой Ягуар в феврале в мастерскую, чтобы исправить вмятину от ноги на дверце водителя. |
Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car. |
Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину. |
The purpose of the is to define the element that contains the HTML document body. |
Цель является определение элемента, который содержит теле HTML документа. |
Whenever a heavenly body carries such an intense force of attraction, the universe just goes... bananas. |
Всякий раз, когда небесное тело обладает такой невероятной силой притяжения, мир просто... сходит с ума. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «growing body».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «growing body» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: growing, body , а также произношение и транскрипцию к «growing body». Также, к фразе «growing body» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.