Half working - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Half working - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
половина рабочего
Translate

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика



However, the optimal working pressure is only half of this, 11 to 15 bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оптимальное рабочее давление составляет лишь половину этого показателя, от 11 до 15 бар.

The average monthly wage at the time was less than 500 kroner, and half of the rescued Jews belonged to the working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднемесячная заработная плата в то время составляла менее 500 крон, и половина спасенных евреев принадлежала к рабочему классу.

Remittances from half a million Moldovans working in Russia account for 20% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денежные переводы, поступающие от граждан Молдавии, работающих в России, обеспечивают 20% ВВП страны.

In the case of a film to be shown at theatres, I'm working for two years and a half, always in the same mood and with the same method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с фильмом, который будет показан в кинотеатрах, я работаю два с половиной года, всегда в одном и том же настроении и с одним и тем же методом.

I saw the hideous phantasm of a man stretched out, and then, on the working of some powerful engine, show signs of life, and stir with an uneasy, half vital motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как отвратительный призрак человека вытянулся, а затем, при работе какого-то мощного двигателя, проявил признаки жизни и зашевелился беспокойным, полужизненным движением.

In the late 1950s, she was employing around 100 women, half of them working from their own homes where they wove tweed or handmade lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1950-х годов она нанимала около 100 женщин, половина из которых работала в своих собственных домах, где они ткали твид или кружева ручной работы.

But when you have oppressed groups, all you can hope for is to get half as far by working twice as hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда у вас есть угнетенные группы, все, на что вы можете надеяться, - это получить вдвое меньше, работая вдвое усерднее.

In South Africa the working week traditionally was Monday to Friday with a half-day on Saturday and Sunday a public holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Африке рабочая неделя традиционно была с понедельника по пятницу с половиной дня в субботу и воскресенье государственным праздником.

If he had been asked how long he had been working he would have said half an hour- and it was getting on for dinner time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы спросили его, сколько времени он косил, он сказал бы, что полчаса, - а уж время подошло к обеду.

The pits are working two days, two and a half days a week, and there's no sign of betterment even for the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А гарантии их заработать нет. Шахты действуют два, два с половиной дня в неделю, и никакого улучшения не предвидится даже в преддверии зимы.

That morning, Olive had been working at Half Farthing Piggery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В утро Коронации, Олив работала в Свинарнике Халф Фартфинг.

Either stick them in cages to be stared at or we flog them half to death working for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держим в клетках, чтобы на них глазели, доводим до полусмерти, заставляя работать на нас.

If half of the working population has more money in their pockets, that will catalyze spending, which will grow the economy, which will, in turn, create more jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у половины населения в карманах будет больше денег, это приведет к увеличению покупательской способности и подъему экономики, что, в свою очередь, создаст новые рабочие места.

I watched Emily working through it all morning, and then I went in the annex for a half hour and worked it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наблюдала, как Эмили работала над этим все утро Затем я пошла в другой зал и отработала то же самое

More than half of all working people in the United States forfeited paid time off at the end of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины всех работающих людей в Соединенных Штатах лишились оплачиваемого отпуска в конце года.

I've been working on this for two and half years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работаю над этим уже 2,5 года.

Just over half of them—692 women—were from Laos working illegally in Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть более половины из них—692 женщины-были выходцами из Лаоса и нелегально работали в Таиланде.

Now they're working on getting the other half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь они хотят захапать вторую.

While her medical school was closed for the holidays she found working at the clinic - only three and a half duty sessions a week - very easy, like a rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока в институте каникулы, одна клиника - три с половиной дежурства в неделю - совсем ей казалось легко, отдых.

When used as an injectable it typically begins working within four minutes and lasts for half an hour to three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании в качестве инъекции он обычно начинает работать в течение четырех минут и длится от получаса до трех часов.

In the UK, the Factory Act of 1844 gave working men half a day off, making the opportunity to take part in sport more widely available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании закон о фабриках 1844 года давал рабочим полдня отдыха,что делало возможность заниматься спортом более доступной.

You stuffed the other half in Keck's smoker yesterday when he was working across the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той половиной вы вчера набили дымарь Кека, когда он работал через дорогу от вас.

Honestly, if we spent half our time working on the dead ends & stubs on this site, this site would be better than ever before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, если бы мы потратили половину нашего времени, работая над тупиками и заглушками на этом сайте, этот сайт был бы лучше, чем когда-либо прежде.

Ned Scott spent the latter half of 1934 working for Paul Strand on location in Alvarado, Mexico to produce the Mexican funded propaganda film, Redes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нед Скотт провел вторую половину 1934 года, работая на Пола Стрэнда в Альварадо, Мексика, Чтобы произвести финансируемый Мексикой пропагандистский фильм Редес.

Sorry I'm a half-wit who is still in working order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, я из тех дураков, что до сих пор сидят на рабочих заданиях от начальства.

Instead, he preferred the Venetian practice of working in oils directly from the subject—half-length figures and still life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он предпочитал Венецианскую практику работы маслом непосредственно с сюжета-полудлинные фигуры и натюрморты.

The Consultative Meeting held plenary and working group sessions over a period of two and a half days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Консультативного совещания в течение двух с половиной дней проводились пленарные заседания и заседания рабочих групп.

Each firefighter was allowed to spend only half an hour working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому пожарному разрешалось работать только полчаса.

What if I end up just some product tester working for a soulless company with a half-finished lemur story in her drawer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если я закончу как какой-нибудь испытатель, работающий на бездушную компанию, у которого в ящике стола лежит незаконченный рассказ про лемура.

Once we release it we'll spend half our working hours on speculation... -From amateur detectives and fortune tellers!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом нам половину рабочего времени придется тратить на всякие догаки, которыми нас будут засыпать гадалки и частные сыщики.

I know why the cemetery has been left with the work half done, but why aren't you guys working here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, почему кладбище оставили сделав работу наполовину, но почему вы, ребята, не работаете здесь?

When asked about his personal training during the 2011 Arnold Classic he said that he was still working out a half an hour with weights every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его спросили о его личных тренировках во время Arnold Classic 2011 года, он сказал, что по-прежнему тренируется по полчаса с Весами каждый день.

Nearly 40% of all people who are working part-time would 'lose' more than half of their gross income from working extra hours as a result of the marginal burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 процентов людей, работающих на условиях неполной занятости, потеряют более половины своего валового дохода от увеличения продолжительности рабочей недели в результате маржинальной ставки налога.

This is something that we've been semi-quietly working on for the last year and a half or so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы негласно работали над ним последние полтора года.

When used as an injectable, lidocaine typically begins working within four minutes and lasts for half an hour to three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании в качестве инъекционного препарата Лидокаин обычно начинает действовать в течение четырех минут и длится от получаса до трех часов.

Women would still be working only half as much as men outside the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины продолжали бы работать за пределами своего домохозяйства в два раза меньше, чем мужчины.

The extra half-litre was already working on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишние пол-литра произвели свое действие.

Only half the cameras are working because the system is still rebooting itself, so the security guards have to go old school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает только половина камер, потому что система еще перезагружается, так что охранники работают по старинке.

But on one occasion after Id been working a little over half an hour I stayed as long as ten minutes discussing what to keep and what to fling away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, один раз я пробыл там минут десять, мы обсуждали, что следует оставить, а что выбросить.

French sappers were working on one half of the line, which was finished in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские саперы работали на одной половине линии, которая была закончена в мае.

Linda, meanwhile, finds employment as the assistant manager at the local Der Wienerschnitzel, working under a kid half her age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линда, тем временем, находит работу в качестве помощника менеджера в местном Der Wienerschnitzel, работая под ребенком вдвое моложе ее.

And after you get there, you're gonna think how lucky you are... to have half the 118 working overtime... to ensure that nobody finds out... that you're a cold-blooded killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда приедешь туда,ты подумаешь о том, как же тебе повезло... что половина 118 участка работает внеурочно... чтобы просто...никто...не узнал... что ты жалкий...убийца.

Right now I'm working on about an hour and a half sleep over the past three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние три дня я спал всего полтора часа.

His initial 30,000-word working manuscript was distilled to less than half its original size through laborious editing sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первоначальная рабочая рукопись в 30 000 слов была перегнана до менее чем половины своего первоначального размера с помощью трудоемких сеансов редактирования.

Yeah, but the second half of that story is how I went broke and started working for somebody else my whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но вторая часть этой истории в том, как я разорился и начал работать на кого-то остаток жизни.

So it starts working in half an hour, last 3 or 4 hours and you can, you know, maneuver a lot more comfortably within that state then you can when you're just smoking it injecting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие начнется через полчаса, и эффект продлится 3 - 4 часа, и возможно, в этом состоянии вы почувствуете себя более комфортабельно, чем при курении или инъекции.

There is usually no half working day in the private sector, and people work in two or three shifts of 8 hours each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частном секторе обычно нет половины рабочего дня, и люди работают в две-три смены по 8 часов в каждой.

Otto Erich Deutsch, working in the first half of the 20th century, was probably the preeminent scholar of Schubert's life and music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отто Эрих Дойч, работавший в первой половине XX века, был, вероятно, выдающимся исследователем жизни и музыки Шуберта.

Due to time zone differences, the system is available to that office for half a working day only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с разницей во времени доступ к системе в этом отделении имеется только в течение половины рабочего дня.

Working in sales, he borrowed enough to buy a further eight-and-a-half percent of the shares, and in 1966 he became chairman and CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в отделе продаж, он занял достаточно денег, чтобы купить еще восемь с половиной процентов акций, а в 1966 году стал председателем правления и генеральным директором.

Because she's been working on sensitive counter-proliferation missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что она уже работала над конфиденциальными, абсолютно секретными задачами.

I'll need half an hour to make the burn calculations, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр.

If extra hours above a normal working day are needed, the worker is entitled to 125 per cent remuneration per extra hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется переработка сверх обычного трудового дня, работник получает 125% оклада за каждый сверхурочный час.

Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости.

Is your modem or hard disk working overtime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На модеме или жестком диске наблюдается слишком большая активность?

Is that what you were working on so long in the kitchen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это над ними ты так долго колдовала на кухне?

And as it happened, while working on the Star Trek: The Next Generation TV show, Knoll was the one who had figured out how to take the starship Enterprise to warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как оказалось, во время работы над телесериалом «Звездный путь: Следующее поколение» именно Нолл придумал, как сделать так, чтобы звездолет «Энтерпрайз» стал варп-кораблем и летал на сверхсветовой скорости.

The people accessing this website could be from all over the world, which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol, so

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, посещающие этот сайт могут быть из любой точки мира. Это значит, что вероятно придется работать с Интерполом и Европолом.

Before the working day ended he would have to go to the out-patients' clinic to get all his certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к концу рабочего дня надо пойти в амбулаторию, получить все справки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half working». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half working» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, working , а также произношение и транскрипцию к «half working». Также, к фразе «half working» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information