Handmade chocolates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
handmade case - переплетная крышка ручного изготовления
handmade paper - ручная работа
handmade style - ручной стиль
handmade carpets - ковры ручной работы
handmade accessories - аксессуары ручной работы
handmade with the - ручная работа с
handmade bracelet - браслет ручной работы
handmade leather - ручная работа кожа
handmade rugs - ковры ручной работы
handmade fashion - ручная работа мода
Синонимы к handmade: hand crafted, handcrafted, homemade, homespun, handwoven, custom, custom made, custom built, handwork, handicraft
Антонимы к handmade: manufactured, machine made, factory-made
Значение handmade: made by hand, not by machine, and typically therefore of superior quality.
box of chocolates - коробка конфет
of assorted chocolates. - ассорти конфет.
handmade chocolates - конфеты ручной работы
buy chocolates - купить конфеты
is like a box of chocolates - как коробка шоколадных конфет
like a box of chocolates - как коробка конфет
thank you for the chocolates - спасибо за конфеты
chocolates on the pillow - Шоколадные конфеты на подушке
chocolates on the pillows - конфеты на подушках
boxes of chocolates - коробки конфет
Синонимы к chocolates: bonbons, candies, cocoa, browns, hot chocolate, burnt umber, drinking chocolate, coffee, umber, sweetmeats
Антонимы к chocolates: disappointments
Значение chocolates: a beverage made from cocoa powder and milk and sugar; usually drunk hot.
The handmade chocolates I received from Souta-kun six years ago, were really delicious. They were so delicious, every time I ate one I got sad. |
которые я получила от Сота-куна были действительно восхитительны. мне становилось грустно. |
Nobody breaks out the good stationery and gives her chocolates. |
Никто не тратится на хорошую бумагу и не посылает ей шоколад. |
Они придают вкус шоколаду и питательные свойства почве. |
|
Швейцарский шоколад, что она дала тебе содержал слабительное. |
|
Ведь здешний шоколад, на самом деле, прекрасного качества. |
|
Handmade valentines are created by cutting hearts out of coloured paper. |
Валентинки, изготовленные вручную, делают, вырезая сердца из цветной бумаги. |
The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke. |
Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма. |
Я взял из этой коробки несколько крошек от конфет, мадам. |
|
But this is the same box of chocolates that you handed around on the night of our tragedy. |
Ведь эта та самая коробка конфет, которые Вы подавали в тот вечер, когда произошла трагедия? |
But then I saw that tears were streaming down that milk chocolate skin. |
Но потом я увидел, что по этой молочно-шоколадной коже катятся слезы. |
This is an awful lot of chocolate to pour. |
Это ужасно, так много шоколада залили. |
She used to turn up with bags of chocolate. |
Она появлялась в его квартире с полными сумками шоколада. |
It's a delicious chocolate cake. |
Это очень вкусный шоколадный торт. |
Because the chocolate cake had a problem. |
Потому что у шоколадного тора есть проблема. |
So what you have to do is stay close and try to reach in and pet his shoulder or give him a piece of chocolate. |
поэтому я старался быть рядом, протянуть руку, похлопать по плечу или протянуть кусок шоколада. |
Но его самодельные копии не смогли бы обмануть камеры. |
|
It's 100 percent handmade and the material is crocodile leather. |
материл - крокодиловая кожа... |
Это называли НаndМаdе - ручная работа потому что там всё делалось вручную. |
|
It's just a handmade scrapbook of every note and drawing you ever made me. |
Всего лишь самодельный скрапбукинг каждой записки и рисунка, что ты когда-либо делала. |
Given your hunting abilities and my chocolate supply, I figure we could stay up here for two... three years. |
Сочетая твои охотничьи умения и мои запасы шоколада, думаю, что мы продержимся тут еще два... три года. |
And swish fell the heavy curtains, up sprang the lights, an orchestra plunged into the latest syncopated measure, girls with exaggerated bows in their hair said, Chocolates? Lemonade? |
Занавес опускается, свет в зале зажигается, оркестр играет последний аккорд, и девушки с бантами в волосах предлагают зрителям конфеты и лимонад. |
I personally recommend this raspberry thing or this nutty chocolate blob. |
Советую попробовать клубничное или шоколадно-ореховый шарик. |
Это белый шоколад со вкусом дыни. |
|
I don't know exactly what's inside but I think it's made with 17 varieties of chocolate. |
Я не знаю в точности, что там внутри, но, насколько я знаю, оно изготовлено из 17 сортов шоколада. |
If anyone knew the whereabouts of the missing chocolate box, it would be the Deroulard servants. |
Если кто и знал о пропавшей коробке конфет, то это прислуга Дерула. |
Это коробка шоколадных конфет в форме сердца. |
|
The chocolate bar you left in my bag. |
Шоколад, что ты оставила в моей сумке. |
Someone else is opening a can of chocolate-flavored soup because the car wouldn't start to eat out. They really wanted a cheeseburger. |
Другой открывает банку какого-нибудь сладкого супа... потому что машина не завелась, и он остался без своих любимых чизбургеров. |
I've never been real fond of chocolate. |
Никогда особенно не любил шоколад. |
Dumb Greeting Card, Chocolate-Covered, |
День Тупых Подарков, Шоколадок, |
'They've stolen him away!' Dunbar shouted back. 'He's hollow inside, like a chocolate soldier. |
Они его выкрали! - заорал в ответ Данбэр. |
When she came down from the doctor's office she stopped for a moment at Bell's candy store and bought a two-pound box of mixed chocolates. |
После врачебного кабинета она заглядывала в кондитерскую к Беллу и покупала двухфунтовую коробку шоколадных конфет-ассорти. От Белла она шла до Кастровилльской улицы и по ней домен. |
Chocolate does not grow on trees. |
Шоколад не растет как растение, и это не плод деревьев. |
Ох, горячий шоколад, мои слова... |
|
Chocolate is filled with antioxidants, which, as we all know, fight disease. |
В шоколаде есть антиоксиданты, которые, как мы все знаем, помогают бороться с болезнью. |
Afterwards, when it is time to leave you will be escorted home by a procession of large trucks each one filled with all the chocolate you could ever eat. |
А когда придет время возвращаться домой вслед за тобой поедут большие грузовики и в каждом будет столько шоколада, сколько ты сможешь съесть. |
Cassanos are rare, Italian, and handmade. |
Кассано - редкие, итальянские и ручной работы. |
He carried the letter, as he did all difficulties, to Becky, upstairs in her bedroom-with her chocolate, which he always made and took to her of a morning. |
Родон поднялся в спальню жены, как делал во всех затруднительных случаях, и отнес ей письмо вместе с шоколадом, который сам приготовлял и подавал ей по утрам. |
Send flowers and chocolates. |
Подари цветы с конфетами. |
Spring and dawn and heaven and drugstore chocolates at a dollar and a quarter a box. |
Весна, рассвет, и райское блаженство, и шоколад из кондитерской за доллар с четвертью коробка. |
If she'd tried to melt a chocolate bar? |
Если бы она попыталась растопить плитку шоколада? |
In other areas it is the Three Wise Men who bring gifts, especially oranges symbolizing gold, and chocolate symbolizing their kisses to good children. |
В других областях именно Три Мудреца приносят подарки, особенно апельсины, символизирующие золото, и шоколад, символизирующий их поцелуи хорошим детям. |
In 1924, Johnson & Johnson installed machines to mass-produce the once handmade bandages. |
В 1924 году компания Johnson & Johnson установила машины для массового производства бинтов ручной работы. |
Farida wore a wedding dress that Farouk had brought her, which was handmade in Paris and cost about $30,000 US dollars. |
Фарида надела подвенечное платье, которое Фарук привез ей из Парижа, сделанное вручную и стоившее около 30 000 долларов США. |
These were the Crown Confectionery and the Chocolate Shop on Merrimack Street and the Tuscarora on Winter Street. |
Это были кондитерская Корона, шоколадная лавка на Мерримак-стрит и Тускарора на Уинтер-стрит. |
During this period she worked on a number of book projects; The Evil Seed, Sleep, Pale Sister and Chocolat were published whilst she was still teaching. |
В этот период она работала над несколькими книжными проектами; злое семя, сон, бледная сестра и шоколад были опубликованы, когда она еще преподавала. |
The debut album, A Garland of Song, was released on Collins' own Hobby-Horse micro-label in July 2007 as a handmade CD-r limited to 100 copies. |
Дебютный альбом A Garland Of Songбыл выпущен на собственном микро-лейбле Collins Hobby-Horse в июле 2007 года в виде CD-r ручной работы, выпущенного тиражом 100 экземпляров. |
Chocolate ice cream became popular in the United States in the late nineteenth century. |
Шоколадное мороженое стало популярным в Соединенных Штатах в конце девятнадцатого века. |
There were still many variations of baseballs since they were completely handmade. |
Было еще много вариантов бейсбольных мячей, так как они были полностью ручной работы. |
By 1936, sales of the chocolate had reached New York City, and later spread to many other countries including Canada, Mexico, Australia, South Africa and Japan. |
К 1936 году продажи шоколада достигли Нью-Йорка, а затем распространились на многие другие страны, включая Канаду, Мексику, Австралию, Южную Африку и Японию. |
Biscuits, chocolates and sweets are more popular than nuts and fruit and in general the population follows a more Westernised diet than geography might indicate. |
Печенье, шоколад и сладости более популярны, чем орехи и фрукты, и в целом население придерживается более западного рациона питания, Чем может показать география. |
A craft artist makes handmade functional works of art, such as pottery or clothing. |
Хвост у основания окрашен в зеленый цвет с голубоватыми пятнами. |
Most of it was completely handmade jewellery. |
Большинство из них было полностью ручной работы ювелирных изделий. |
From 1908 carriages were painted chocolate brown all over but this changed to a red lake colour in 1912. |
С 1908 года вагоны были выкрашены в шоколадно-коричневый цвет, но в 1912 году он сменился на красный Озерный цвет. |
They can be handmade on the spot as the need arises while on a hunt for small game if a larger game animal such as a deer or a bear appears. |
Они могут быть изготовлены вручную на месте, когда возникает необходимость во время охоты на мелкую дичь, если появляется более крупное животное, такое как олень или медведь. |
Например, является ли шоколадный дождь видео или группой? |
|
During the war time they produced swords, spears, arrows, handmade guns, helmets, shields and other materials worn by horses. |
Во время войны они производили мечи, копья, стрелы, самодельные ружья, шлемы, щиты и другие материалы, которые носили лошади. |
A McVitie's chocolate digestive, a popular biscuit to dunk in tea/coffee in the UK. |
A Mcvitie's chocolate digestive, популярное печенье, которое можно макать в чай/кофе в Великобритании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handmade chocolates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handmade chocolates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handmade, chocolates , а также произношение и транскрипцию к «handmade chocolates». Также, к фразе «handmade chocolates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.