Hard earned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
hard landing - жёсткая посадка
result of hard work - результат упорного труда
hard bargain - тяжелая сделка
hard or tough - жесткий или жесткий
feel hard - чувствовать себя трудно
twice as hard - вдвое больше,
i have been working very hard - я работаю очень трудно
it is hard to avoid - это трудно избежать
all that hard work - все, что тяжелая работа
are working really hard - работают очень трудно
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
earned equity - заработанный капитал
earned its reputation - заработал свою репутацию
earned from this - полученные от этого
earned good reputation - заработал хорошую репутацию
interests earned - интересы заработал
hard earned - с трудом заработанные
being earned - , заработанных
has earned a worldwide reputation - заработал репутацию во всем мире
earned him a place - принесла ему место
you have earned - Вы заработали
Синонимы к earned: pocket, receive, rake in, obtain, get, collect, be paid, take home, bring in, gross
Антонимы к earned: unearned, spend, steal, expend
Значение earned: (of a person) obtain (money) in return for labor or services.
hard-fought, close, close run
Uh, you can tip the front desk with some of my recently departed hard-earned cash. |
Эм, теперь ты можешь оставить чаевые консьержу из этих, заработанных тяжким трудом, денег. |
Я не хочу, чтобы ты тратил с трудом заработанные деньги. |
|
Brimstone Howl has earned a reputation for being a prolific and hard working band. |
Бримстоун Хоул заслужил репутацию плодовитой и трудолюбивой группы. |
But I'm the one giving my hard-earned cash away. |
Но отдавать то, ради чего я вкалывал. |
Короче, не дам я тебе наших тяжким трудом заработанных денег. |
|
And I promise I won't let anyone get away with wasting your hard-earned money. |
И я обещаю, что никому не позволю вышвыривать ваши деньги на ветер. |
Выбрасывать на ветер деньги, заработанные упорным трудом. |
|
They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert. |
Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт. |
Wikileaks has now documented our hard-earned knowledge in a language that ordinary Americans and Europeans understand. |
Wikileaks теперь документально оформила наши заработанные тяжелым трудом знания на языке, который понимают простые американцы и европейцы. |
Ninth premier of the Clan Fin Arvin, but who cares about hard earned titles in these troubled times. |
Девятый глава клана Фин Арвин но кого заботят тяжело заработанные титулы в эти смутные времена. |
Hey, listen, if you expect me to pay 30 grand of my hard-earned money for this wedding, I am walking her down the aisle myself. |
Слушай, если ты ждёшь, что я заплачу 30 тысяч долларов из моих кровных денег за свадьбу, тогда я сам поведу её к алтарю. |
You wanna take Isabel's hard earned dollars and blow them on... glad rags for your star turn on Agrestic access TV? |
Ты хочешь взять деньги Изабель и просадить их на... на смешные тряпки для выступления по местному ТВ? |
Man usually charges for dishing out his... hard-earned wisdom. |
Человек обычно получает плату, если делится своим... выстраданным опытом. |
A knife paid for with my hard-earned cash. |
С ножом, за который я заплатил из собственных заработанных тяжким трудом денег. |
Maybe some of you heard me on the radio offering my own hard-earned money for the capture of a dangerous fugitive. |
Возможно, кто-то из вас слышал, как я пообещал собственные деньги, заработанные тяжким трудом, за поимку опасного преступника. |
It is other lost wenches, especially Russian, who have lovers for themselves, on whom they spend their hard-earned money. |
Это другие погибшие девчонки, особенно русские, имеют себе любовников, на которых они тратят свои тяжелые деньги. |
I devote my hard-earned money to your cause, and now you just call it bribes? |
Я пожертвовал вам свои кровные деньги, а теперь вы называете это взятками? |
Still, I couldn't help trying to figure out why you would be giving... $10 million of your hard earned patent money to complete and total strangers. |
Однако, я не смогла удержаться и узнать, почему ты подарил 10 миллионов своих кровнозаработанных за патент денег совершенно незнакомым людям. |
He earned his scholarship with the odds stacked against him, and he fought hard to keep it through the sort of culture shock you and I can't even really imagine. |
Он заслужил свою стипендию, несмотря на то, что обстоятельства были против него, и чтобы сохранить ее, ему пришлось продираться через такой культурный шок, о каком мы с вами не имеем и представления. |
So what, you just let anyone with a key waltz in here and steal an old woman's hard earned diamonds? |
Так что, вы просто позволили кому-то с ключом украсть бриллианты, которые эта старушка зарабатывала тяжким трудом? |
Costly infrastructural facilities and hard-earned public and private properties were destroyed. |
Дорогостоящие объекты инфраструктуры и государственные и частные сооружения, на которые было затрачено много средств и сил, были разрушены. |
It makes you wonder. Why do legitimate countries – such as the United States – have a weakness for diminishing the hard-earned credibility of their own currency? |
Это заставляет задуматься над тем, почему легитимные страны – например, Соединенные Штаты – готовы подрывать с таким трудом завоеванное доверие к собственной валюте? |
I earned that spot with hard work. |
Я заслужил это место своим трудом. |
Это их грабители забрали ваши с трудом заработанные деньги. |
|
The government... taking my hard-earned stolen wine and spending it on that no-good floor. |
Правительство... Забирает моё с трудом заработанное украденное вино и расходует его на этот нечистый пол. |
They were so worthy of their rest, they'd toiled so hard, they'd earned their fish dinner, the blazing fire in the hearth, the stars in the sky. |
Они ведь действительно заслуживали этот конец дня! Они так много работали, что они полноправно заслуживали свежую рыбу в своей тарелке, огонь в своем камине, и звезды в небе над головой. |
Вот как я трачу время и заработанные тяжким трудом деньги. |
|
Then your brother/manager disappeared with all your hard-earned money. |
Пока ваш брат/менеджер не исчез со всеми трудом заработанными деньгами. |
Safety precautions in mines are “a hard-earned right paid for with the blood of coal miners,” read the report's introduction. |
Меры предосторожности в шахтах - это с трудом заработанное право, оплаченное кровью угольщиков, говорится во введении к докладу. |
Man, we just exchanging hard-earned American dollars for a place to stay. |
Мужик, мы просто обмениваем с трудом зароботанные американские доллары на место где можно жить. |
He's got a car wash coupon, and, like Ryan, spent his hard-earned money on a lottery ticket. |
Купон на мытье машины... а также он как и Райан тратит свои с трудом заработанные деньги на лотерейные билеты. |
You hand your hard-earned money to strangers and pray it comes back. |
Ты отдаёшь свои с трудом заработанные деньги незнакомцам и молишься, чтобы они вернулись. |
It's a luxury purchase, if you choose to spend your hard-earned cash sending someone else's children to uni, that is your right. |
Это роскошная покупка, если вы решите потратить свои кровно заработанные деньги, отправляя чужих детей в университет, это ваше право. |
Your hard-earned tax dollars needlessly and lavishly spent on a five-course meal with... what did I read? ... two, no, three kinds of wine plus champagne. |
С трудом заработанные вами деньги пустили по ветру на обед из пяти блюд с... двумя, нет, тремя видами вина и шампанским. |
So judge for yourselves how it must make my heart ache to see my hard-earned money, money I went through torments to get, you may say, thrown out into the gutter for no earthly reason. |
Вот теперь и судите: каково мне видеть, что после таких-то, можно сказать, истязаний, трудовые мои денежки, ни дай ни вынеси за что, в помойную яму выброшены! |
We are surviving at the expense of all these people who put their hard-earned savings in our hands. |
Мы выживаем за счет всех этих людей, которые доверили нам свои деньги, заработанные тяжким трудом. |
It is time we stop sacrificing America's welfare for the sake of Israel and spend our hard-earned dollars on Americans. |
Пора нам перестать жертвовать благосостоянием Америки ради Израиля и тратить наши кровно заработанные доллары на американцев. |
What'll you do with your hard-earned money... when we get back and cash in? |
Что ты сделаешь со своим деньгами, когда мы вернемся? |
I want to know what you think of what I bought with your hard-earned money. |
Выскажи мнение о вещах, которые купила за твои деньги |
Well, start off with, she's a con artist, she's telling people she got psychic powers, hustling folks out of their hard-earned money. |
Начнём с того, что она аферистка, говорит людям, что она экстрасенс, вытряхивает из людей с трудом заработанные деньги. |
Hey, whoa, whoa, whoa, um, you really think they deserve your hard-earned money for that service? |
Эй, ты что, действительно думаешь, что за это обслуживание они заслужили твои деньги, заработанные тяжким трудом? |
Ну что, потратим немного голливудских денег. |
|
Пэйси, извивающиеся вокруг столба на сцене за наши с трудом заработанные долларовые банкноты. |
|
Castillo's hoarding his stash and doling it out to his people as calories for their hard-earned labor. |
КастИлло тащит еду в тайник и заставляет людей трудиться за минимальный паёк. |
You know, the word on the street is she's got a knack for separating rich guys from their hard-earned dough. |
Знаешь, на улице болтают, что она ловко отделяет богатых парней от их с трудом заработанных денег. |
You rush home... you pack up your things, and then you decide to leave what seems to be between 50 and 100,000 of your hard-earned smuggling dollars in your garage. |
Вы несетесь домой... собираете вещи, а потом решаете оставить что-то между 50 и 100 тысячами ваших заработанных тяжелым контрабандистским трудом долларов в вашем гараже. |
They paid good money for tickets, hard-earned money, so some moron in Hollywood can buy a bigger swimming pool. |
Они заплатили приличные деньги за билеты, трудовые деньги. Чтобы какой-нибудь дебил из Голливуда купил себе бассейн побольше. |
Oh no, you're not letting some slumlord take your hard-earned money. |
О, нет, ты не должна позволять какому-то хозяину трущоб отобрать твои кровные сбережения. |
But is it right, Hugh, that the word of God should be used to solve a quarrel about where hard-working pilgrims place their hard-earned pennies? |
Но правильно ли, Хью, что слово Божие будет использовано, чтобы прекратить ссору из-за того, где трудолюбивые пилигримы оставят свои с трудом заработанные деньги? |
The story ends with Leskov commenting on the replacement of good, hard-earned labor and creativity with machines. |
История заканчивается тем, что Лесков комментирует замену хорошего, с трудом заработанного труда и творчества машинами. |
Трудно представить жизнь без СМИ на сегодняшний день. |
|
secure her files and her hard drives and escort her off the premises. |
возьмите под охрану ее документацию и жесткие диски, и выпроводите ее из помещений. |
It accepts LAN/WLAN downloads and saves information onto a hard disk. LanGrabber can save YouTube and other services video to your hard disk by one click. |
LanGrabber принимает и обрабатывает трафик, проходящий через сетевую карту, извлекает из него файлы и сохраняет их на ваш жесткий диск. |
Может, ты плохо его закрутила? |
|
They pressed hard enough to make indentations. |
И писавший нажимал достаточно сильно, чтобы остались вмятины. |
The foreigners, who had left Moscow in collars that were as hard as pharmaceutical ceramics and in heavy silk ties and woolen suits, began to loosen up. |
Иностранцы, выехавшие из Москвы в твердых, словно бы сделанных из аптекарского фаянса воротничках, в тяжелых шелковых галстуках и суконных костюмах, стали распоясываться. |
Anyway, whatever it is, the upshot is you're fighting hard for a man you despise. |
Так или иначе, вы должны бороться, даже если это человек, которого вы презираете. |
I saved your life. I'd like to think I've earned a degree of trust. |
я спас тебе жизнь думаю, я заработал кредит доверия. |
Her performance in the film garnered praise, and earned her a nomination for Filmfare Award for Best Female Debut. |
Ее выступление в фильме получило высокую оценку и принесло ей номинацию на премию Filmfare Award за лучший женский дебют. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hard earned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hard earned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hard, earned , а также произношение и транскрипцию к «hard earned». Также, к фразе «hard earned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.