Heart of london - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество
heart rhythm problem - нарушение сердечного ритма
in the heart of the action - в центре действия
situated in the heart of - расположен в самом центре
with all my heart and soul - всем своим сердцем и душой
in the heart of the world - в сердце мира
i have a heart of gold - У меня есть золотое сердце
are in the heart - в центре
straight to the heart - прямо в сердце
breaks your heart - разбивает свое сердце
heart of mine - Сердце мое
Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill
Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
director of the board of directors - председатель совета директоров
spirit of the code of conduct - дух кодекса поведения
museum of the history of polish jews - Музей истории польских евреях
regardless of the time of day - независимо от времени суток
president of the republic of lebanon - президент Ливанской Республики
president of the republic of china - президент республики Китай
minister of foreign affairs of nigeria - министр иностранных дел Нигерии
one of the advantages of living - один из преимуществ жизни
board of governors of the university - Совет управляющих университета
case of deprivation of liberty - случай лишения свободы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
stay in london - задержаться в лондоне
london based company - лондон компания
london area - лондон область
london session - лондон сессия
london calling - Лондон зовет
london district - лондон район
settle down in london - осесть в Лондоне
university of london - Лондонский университет
done in london - сделано в Лондоне
guilds of london - гильдий лондона
Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney
Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.
He moved the controlling levers decisively, and set our course again for the heart of London. |
Потом наш пилот решительно переключил рычаги и взял курс на центр столицы. |
I was accustomed to the open expanse of the country, and now I was in the heart of London, at the height of the Victorian era. |
Я, привыкший к сельским просторам, где жизнь протекала спокойно и неторопливо, вдруг очутился в Лондоне. И это в расцвет викторианской эпохи! |
The one who has Delhi in her heart and London in her heartbeat |
Дели живет в её сердце, а Лондон в биении сердца |
Mary, Aldermanbury's location near the heart of London again proved dangerous during World War II at the height of the Blitz. |
Мэри, расположение Олдерменбери недалеко от центра Лондона снова оказалось опасным во время Второй мировой войны в разгар Блица. |
Lightoller died of chronic heart disease on 8 December 1952, aged 78. A long-time pipe smoker, he died during London's Great Smog of 1952. |
Лайтоллер умер от хронической сердечной болезни 8 декабря 1952 года в возрасте 78 лет. Давний курильщик трубок, он умер во время Великого лондонского смога 1952 года. |
Early in the morning I took a taxi to my hosts' headquarters, which is situated in the City - the business heart of London. |
Рано утром я ехал на такси в офис моих хозяев, который находится в Сити - деловом центре Лондона. |
This is one of the world's foremost collections and is located off Fleet Street in the heart of London's old printing and publishing district. |
Это одна из самых выдающихся коллекций в мире, расположенная недалеко от Флит-стрит, в самом сердце старого лондонского печатного и издательского района. |
He wants us to dig under ze Englander Channel right into ze heart of London, capture Herr Winston Churchill from Downing Street, zen lock him in a cage! |
Он хочет прорыть туннель под инглишменским каналом прямо в сердце Лондона и захватить герра Уинстона Черчилля прямо с Даунинг Стрит, а потом посадить его в клетку! |
After a month in hospital in London, Roberts died of a heart attack on 28 February 1976. |
Проведя месяц в лондонской больнице, Робертс умер от сердечного приступа 28 февраля 1976 года. |
He made his reputation in the heart of London, on whose outskirts he was born. |
Он прославился в самом сердце Лондона, на окраине которого родился. |
He died on the night of 31 March 1837, apparently from heart failure, and was buried with Maria in the graveyard of St John-at-Hampstead Church in Hampstead in London. |
Он умер в ночь на 31 марта 1837 года, по-видимому, от сердечной недостаточности, и был похоронен вместе с Марией на кладбище церкви Святого Иоанна в Хэмпстеде в Лондоне. |
Its founders were instrumental in excavating the tunnels that later became the heart of the London Underground railway. |
Его основатели сыграли важную роль в раскопках туннелей, которые позже стали сердцем Лондонской подземной железной дороги. |
A few months later, at the age of 75, Nizar Qabbani died in London on 30 April 1998 of a heart attack. |
Несколько месяцев спустя, в возрасте 75 лет, Низар Габбани скончался в Лондоне 30 апреля 1998 года от сердечного приступа. |
Тысячи неонацистов в самом сердце Лондона. |
|
Совершенно секретный центр Военного министерства прямо под Лондоном. |
|
Bohm died after suffering a heart attack in Hendon, London, on 27 October 1992, at 74. |
Бом умер после перенесенного сердечного приступа в Хендоне, Лондон, 27 октября 1992 года в возрасте 74 лет. |
Tawfiq died due to a heart attack when he was 22 years old when he was in London. |
Тауфик умер от сердечного приступа, когда ему было 22 года, когда он был в Лондоне. |
In New York, Madrid and London we've witnessed the religious insanities of the Middle East penetrate the heart of the secular west. |
В Нью-Йорке, Мадриде и Лондоне мы были свидетелями религиозного умопомешательства Среднего Востока разрывающего сердце светского запада. |
This morning, in London, six bombs went off in the heart of the city. |
Этим утром в Лондоне, в самом центре города, взорвалось шесть взрывных устройств. |
Brett died on 12 September 1995 at his home in Clapham, London, from heart failure. |
Бретт умер 12 сентября 1995 года в своем доме в Клэпхеме, Лондон, от сердечной недостаточности. |
I'm going to be at the heart of every important investigation in London and you'll be there with me. |
Я буду находиться в центре каждого крупного расследования в Лондоне.. и вы будете там вместе со мной. |
On 11 March 1955, Fleming died at his home in London of a heart attack. |
11 марта 1955 года Флеминг умер в своем доме в Лондоне от сердечного приступа. |
Time Out London included Whisper of the Heart in their Top 50 Animated Film list. |
Time Out London включил Шепот сердца в свой список 50 лучших анимационных фильмов. |
They form 313 hectares of open parkland in the heart of London. |
Они составляют 313 гектаров открытого парка в центре Лондона. |
Douglas-Wilson died of heart failure on 15 October 2013 in London, England. |
Дуглас-Уилсон умер от сердечной недостаточности 15 октября 2013 года в Лондоне, Англия. |
The coach, with Mr. Jaggers inside, came up in due time, and I took my box-seat again, and arrived in London safe,-but not sound, for my heart was gone. |
Дилижанс, в котором сидел мистер Джеггерс, своевременно нагнал меня, и я снова залез на козлы и прибыл в Лондон живой, - но отнюдь не невредимый, потому что сердце мое было ранено. |
This may be said, that in all London there was no more loyal heart than Becky's after this interview. |
Достаточно сказать, что после этого свидания во всем Лондоне не нашлось бы более верноподданнического сердца, чем сердце Бекки. |
Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood. |
Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь. |
I was living in London at the time - I was sent from London to Abuja to cover the World Economic Forum that Nigeria was hosting for the first time. |
Я тогда жила в Лондоне, и меня отправили из Лондона в Абуджу освещать Всемирный экономический форум, проводившийся в Нигерии в первый раз. |
Очисти ее сердце от болезни и ее разум от грязи. |
|
When Shakespeare was twenty-one, he went to London. |
Когда Шекспиру было 21, он отправился в Лондон. |
My favourite English and American writers are Shakespeare, Dickens, Walter Scott, Jack London, Mark Twain. |
Мои любимые английские и американские писатели — Шекспир, Диккенс, Вальтер Скотт, Джек Лондон, Марк Твен. |
He made a friend there of one of the schoolmistresses when we were in London. |
Он завел дружбу с одной из учительниц, когда мы были в Лондоне. |
The Cromwell Road at midnight: the dreary corridor connecting Central London to the western suburbs had never looked so beautiful to Jacqueline. |
Кромвель-роуд в ночной темноте напоминала коридор, связывавший центральную часть Лондона с западными пригородами. |
That envelope you had in London, Forensics confirms it was Coke Norris's handwriting. |
Конверт который ты привёз из Лондона, криминалисты подтвердили, что подчерк на конверте Кок Норриса. |
Lauren came to Woodland to beg the family of a brain-dead boy to give his heart to Sam Dworsky. |
Лорен пошла в Вудлэнд чтобы попросить семью мальчика с мертвым мозгом отдать его сердце Сэму Дворски. |
Студенты выучили наизусть множество стихов. |
|
“Therefore, avoiding exposure to an ex-partner, both offline and online, may be the best remedy for healing a broken heart.” |
- Таким образом, отсутствие общения с бывшим партнером как онлайн так и оффлайн может стать лучшим лекарством для лечения разбитого сердца». |
Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity. |
Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств. |
He's booked on the Orient Express Friday, from London to Istanbul. |
Он забронировал купе в Восточном экспрессе, следующем из Лондона в Стамбул. |
He was naturally interested in the matter, for he had himself published a volume of lyrics about London under his pseudonym of Daisy Daydream. |
Он тут был лицо заинтересованное: он и сам недавно опубликовал сборник стихов о Лондоне под псевдонимом Маргарита Млей. |
Chaos on the Tube and gridlock threatened on the roads this morning as the underground networks in London, Newcastle and Glasgow suffer a total shutdown. |
Хаос в подземке и угроза транспортного коллапса возникли этим утром из-за того, что подземные коммуникации в Лондоне, Ньюкасле и Глазго были полностью остановлены. |
And so Ellena Victorovna had persuaded herself that her head was aching; that there was a nervous tic in her temples; and that her heart, time and again, seemed suddenly to fall through somewheres. |
И вот Елена Викторовна уверила себя в том, что у нее болит голова, что в висках у нее нервный тик, а сердце нет-нет и вдруг точно упадет куда-то. |
London is in danger, John. There's an imminent terrorist attack and I need your help. |
Лондон в опасности, Джон.Неизбежна атака террористов, и мне нужна твоя помощь. |
Let me reiterate for our viewers, the anchorman in London was saying, BBC reporter Gunther Glick is the man who first broke this story. |
Хочу напомнить нашим зрителям, - произнес ведущий, - что репортер Би-би-си Гюнтер Глик был первым, кто сообщил эту сенсационную новость. |
Не удивительно, что весь Лондон судачит. |
|
A man in London who can be relied upon. |
Человек в Лондоне, на которого можно положиться. |
A carpet seller's son from Turkey or somewhere - with the beastliest newspapers in London - as a son-in-law is a turn of events. |
Сын продавца ковров из Турции или откуда там еще, который владеет самыми омерзительными газетенками Лондона - такой у меня теперь зять. Вот как все обернулось. |
Он лондонский агент по частным расследованиям. |
|
Came to London, joined the civil service in 1 948 as a junior clerk. |
Переехали в Лондон, поступили на государственную службу в 1948 как младший клерк. |
I find London quite satisfactory as it is... and I'm not interested in your shortcuts and your byways. |
Я нахожу Лондон достаточно приемлемым, каков он сейчас... и я не заинтересован в твоих теориях и кратчайших путях. |
It's OK to support them if you're from South London cos really they're from Woolwich. |
И за них можно болеть, если ты из Южного Лондона, потому что они на самом деле из Вулича. |
The Germans had a very impressive weapon, which terrorised London. |
У немцев было довольно внушительное оружие, которое терроризировало Лондон. |
In 1967, a strange and brilliant man came to London from America. |
В 1967 странный и гениальный человек прибыл в Лондон из Америки. |
Dale was born in London and educated at Spring Hill College, Birmingham, for the Congregational ministry. |
Дейл родился в Лондоне и получил образование в колледже Спринг Хилл, Бирмингем, для Конгрегационного служения. |
The name 'Chevaline' was the result of a telephone call to London Zoo from an official at the Ministry of Defence. |
Имя Шевалина появилось в результате телефонного звонка в Лондонский зоопарк от чиновника Министерства обороны. |
In June 2011, he joined the professoriate of New College of the Humanities, a private college in London. |
В июне 2011 года он стал профессором нового гуманитарного колледжа, частного колледжа в Лондоне. |
Waters eventually returned to Europe, where she first trained at a Montessori school in London, and then spent time traveling in Turkey and then in France once again. |
В конце концов Уотерс вернулась в Европу, где она сначала обучалась в Школе Монтессори в Лондоне, а затем провела время, путешествуя по Турции, а затем снова во Франции. |
Wood's first major British show, Men and Women, was at The Photographers' Gallery in London in 2012. |
Первая крупная британская выставка Вуда мужчины и женщины состоялась в лондонской галерее фотографов в 2012 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heart of london».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heart of london» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heart, of, london , а также произношение и транскрипцию к «heart of london». Также, к фразе «heart of london» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.