Heat pumps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд
verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять
open type heat exchanger - теплообменник открытого типа
heat reflector - Теплоотражатель
heat of compression - теплота сжатия
heat element - конфорка
heat back - тепла обратно
stored heat - хранить тепло
heat advisories - тепла консультативные
the heat produced by - тепло, вырабатываемое
solar thermal heat - солнечное тепловое тепло
avoid the heat - избежать жары
Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness
Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly
Значение heat: the quality of being hot; high temperature.
noun: насос, помпа, мужская бальная туфля, туфли бальные, туфля-лодочка
verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться
heat pumps - тепловые насосы
pumps through - прокачивает
centrifugal volute pumps - центробежные насосы со спиральным
magnetically coupled pumps - Насосы с магнитной муфтой
mainly pumps - главным образом насосы
eccentric screw pumps - Насосы шнековые эксцентриковые
50 duty pumps - 50 рабочих насосов
treadle pumps - педаль насосы
black pumps - черные насосы
installation of pumps - установка насосов
Синонимы к pumps: heart, ticker, draw, drive, force, suck, tap, expel, drain, withdraw
Антонимы к pumps: replies, answers, deflates
Значение pumps: a mechanical device using suction or pressure to raise or move liquids, compress gases, or force air into inflatable objects such as tires.
Heat pumps have more moving parts than an equivalent electric resistance heater or fuel burning heater. |
Тепловые насосы имеют больше движущихся частей, чем эквивалентный электрический резистивный нагреватель или нагреватель для сжигания топлива. |
Ground source heat pumps harvest heat absorbed at the Earth's surface from solar energy. |
Наземные тепловые насосы собирают тепло, поглощенное на поверхности Земли от солнечной энергии. |
Thermosiphoning is used for circulation of liquids and volatile gases in heating and cooling applications such as heat pumps, water heaters, boilers and furnaces. |
Термосифонирование используется для циркуляции жидкостей и летучих газов в системах отопления и охлаждения, таких как тепловые насосы, водонагреватели, котлы и печи. |
Supercritical CO2 heat pumps are commercially marketed in Asia. |
Сверхкритических тепловых насосов СО2 на коммерческой основе на рынке в Азии. |
In the case of cold climates, water or ground source heat pumps are the most efficient solution. |
В случае холодного климата наиболее эффективным решением являются водяные или наземные тепловые насосы. |
Ground source heat pumps provide a reliable source of consistent thermal energy when buried 10–20 m below the ground surface. |
Наземные тепловые насосы обеспечивают надежный источник постоянной тепловой энергии при захоронении на глубине 10-20 м под поверхностью земли. |
The EcoCute systems from Japan are some of the first commercially successful high-temperature domestic water heat pumps. |
Системы EcoCute из Японии являются одними из первых коммерчески успешных высокотемпературных бытовых водяных тепловых насосов. |
The heat pumps works on electricity generated by a windmill. |
Тепловые насосы работают на электроэнергии, вырабатываемой ветряками. |
For the same reasons, other utility companies have started to pay for the installation of ground-source heat pumps at customer residences. |
По тем же причинам другие коммунальные компании начали оплачивать установку наземных тепловых насосов в жилых домах клиентов. |
This leaves electrically powered heaters, such as oil heaters, fan heaters and heat pumps, as the only alternative. |
Таким образом, единственной альтернативой остаются электрические нагреватели, такие как масляные нагреватели, тепловентиляторы и тепловые насосы. |
Heat pumps may use the heat output of the refrigeration process, and also may be designed to be reversible, but are otherwise similar to air conditioning units. |
Тепловые насосы могут использовать тепловую отдачу процесса охлаждения, а также могут быть спроектированы как реверсивные, но в остальном похожи на кондиционеры. |
Geothermal heat pumps still provide higher efficiency than air source heat pumps. |
Геотермальные тепловые насосы все еще обеспечивают более высокую эффективность, чем тепловые насосы с воздушным источником. |
Engines and heat pumps both typically use stacks and heat exchangers. |
Двигатели и тепловые насосы обычно используют стеки и теплообменники. |
We were supposed to get one of those heat pumps. But then they went and cut the blimmen, whatchamacallit. |
Мы должны были взять тепловые насосы, но там резко подрезали, блин, как же его... |
Heat pumps provide winter heating by extracting heat from a source and transferring it into a building. |
Тепловые насосы обеспечивают зимнее отопление, извлекая тепло из источника и передавая его в здание. |
Air source heat pumps can last for over 20 years with low maintenance requirements. |
Тепловые насосы с воздушным источником могут прослужить более 20 лет при низких требованиях к техническому обслуживанию. |
Supercritical CO2 is used as the working fluid in high efficiency domestic water heat pumps. |
Сверхкритический CO2 используется в качестве рабочей жидкости в высокоэффективных бытовых водяных тепловых насосах. |
Ground source heat pumps are characterized by high capital costs and low operational costs compared to other HVAC systems. |
Наземные тепловые насосы характеризуются высокими капитальными затратами и низкими эксплуатационными затратами по сравнению с другими системами ОВКВ. |
Many air source heat pumps are designed primarily as air conditioning units, mainly for use in summer temperatures. |
Многие тепловые насосы с воздушным источником предназначены в основном для кондиционирования воздуха, главным образом для использования в летних температурах. |
Ground source heat pumps are recognized as one of the most efficient heating and cooling systems on the market. |
Наземные тепловые насосы признаны одной из самых эффективных систем отопления и охлаждения на рынке. |
IIR Section E co-ordinates the work of the both Commissions E1 Air-Conditioning and E2 Heat Pumps and Heat Recovery. |
Секция е ИИР координирует работу обеих комиссий по кондиционированию воздуха E1 и тепловым насосам E2 и рекуперации тепла. |
Combination heat pumps are available that can produce forced air and circulating water simultaneously and individually. |
Доступны комбинированные тепловые насосы, которые могут производить принудительный воздух и циркуляционную воду одновременно и по отдельности. |
Supercritical CO2 is an emerging natural refrigerant, used in new, low carbon solutions for domestic heat pumps. |
Сверхкритический CO2-это новый природный хладагент, используемый в новых низкоуглеродистых решениях для бытовых тепловых насосов. |
Heat pumps may obtain low-grade heat from the outdoor air in mild climates. |
Тепловые насосы могут получать низкосортное тепло из наружного воздуха в условиях мягкого климата. |
Motor capacitors are used with air conditioners, hot tub/jacuzzi spa pumps, powered gates, large fans or forced-air heat furnaces for example. |
Конденсаторы мотора использованы с кондиционерами воздуха, насосами спа джакузи / джакузи, приведенными в действие воротами, большими вентиляторами или печами жары принудительного воздуха например. |
Ground-source heat pumps use electricity for heating the house. |
Наземные тепловые насосы используют электричество для отопления дома. |
The combination of cold and heat storage with heat pumps can be combined with water/humidity regulation. |
Сочетание аккумулирования холода и тепла с тепловыми насосами можно совместить с регулировкой воды/влажности. |
These heat pumps are preferred for pool heating or domestic hot water pre-heat. |
Эти тепловые насосы предпочтительны для подогрева бассейна или предварительного нагрева бытовой горячей воды. |
Closed loop systems need a heat exchanger between the refrigerant loop and the water loop, and pumps in both loops. |
Системы с замкнутым контуром нуждаются в теплообменнике между контуром хладагента и контуром воды, а также в насосах в обоих контурах. |
This is a very efficient system of free cooling, which uses only circulation pumps and no heat pumps. |
Это очень эффективная система свободного охлаждения, которая использует только циркуляционные насосы и никаких тепловых насосов. |
Heat pumps can extract heat from various sources, such as environmental air, exhaust air from a building, or from the ground. |
Тепловые насосы могут извлекать тепло из различных источников, таких как воздух окружающей среды, выхлопной воздух из здания или из земли. |
Heat pumps transfer heat from outside the structure into the air inside. |
Тепловые насосы передают тепло снаружи конструкции в воздух внутри. |
The market for home heating using fuel oil has decreased due to the widespread penetration of natural gas as well as heat pumps. |
Рынок отопления домов с использованием мазута сократился из-за широкого проникновения природного газа, а также тепловых насосов. |
ASHRAE calls open loop systems groundwater heat pumps or surface water heat pumps, depending on the source. |
ASHRAE называет системы с разомкнутым контуром тепловыми насосами грунтовых вод или тепловыми насосами поверхностных вод, в зависимости от источника. |
Most heat pumps can also operate in a cooling mode where the cold refrigerant is moved through the indoor coils to cool the room air. |
Большинство тепловых насосов также могут работать в режиме охлаждения, когда холодный хладагент перемещается через внутренние змеевики для охлаждения воздуха в помещении. |
Standard ARI 870 ratings are intended for direct exchange ground-source heat pumps. |
Стандартные номинальности ARI 870 предназначены для тепловых насосов непосредственного обмена грунт-источник. |
These systems are undergoing continuous development with supercritical carbon dioxide heat pumps already being successfully marketed in Asia. |
Эти системы постоянно развиваются, и сверхкритические углекислотные тепловые насосы уже успешно продаются в Азии. |
The constant flow of the fluid through the loop requires pumps to move between the two heat exchangers. |
Постоянный поток жидкости через контур требует, чтобы насосы перемещались между двумя теплообменниками. |
The coolant salt is circulated through the reactor core by four pumps attached to the heat exchangers in each module. |
Охлаждающая соль циркулирует по активной зоне реактора четырьмя насосами, прикрепленными к теплообменникам в каждом модуле. |
The efficiency of ground source heat pumps can be greatly improved by using seasonal thermal energy storage and interseasonal heat transfer. |
Эффективность наземных тепловых насосов может быть значительно повышена за счет использования сезонного накопления тепловой энергии и межсезонной теплопередачи. |
Air source heat pumps can provide fairly low cost space heating. |
Тепловые насосы с воздушным источником могут обеспечить довольно низкую стоимость обогрева помещений. |
Ground source heat pumps employ a heat exchanger in contact with the ground or groundwater to extract or dissipate heat. |
Наземные тепловые насосы используют теплообменник, находящийся в контакте с землей или грунтовыми водами для извлечения или рассеивания тепла. |
Almost all types of heat pumps are produced for commercial and residential applications. |
Почти все типы тепловых насосов производятся для коммерческого и бытового применения. |
Ground source heat pumps can be even more energy-efficient and cost-effective. |
Наземные тепловые насосы могут быть еще более энергоэффективными и экономичными. |
Flow rate must therefore be determined depending on the competing factors of time and solvent costs, and also capital costs of pumps, heaters and heat exchangers. |
Поэтому расход должен определяться в зависимости от конкурирующих факторов затрат времени и растворителя, а также капитальных затрат насосов, нагревателей и теплообменников. |
Manufactured and widely used, heat pumps are also commercially available for domestic and business heating and cooling. |
Изготовленные и широко используемые тепловые насосы также доступны на рынке для бытового и делового отопления и охлаждения. |
Energy Star qualified heat pumps, boilers, air conditioning systems, and furnaces are available. |
Имеются квалифицированные тепловые насосы Energy Star, котлы, системы кондиционирования воздуха и печи. |
The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source. |
Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет. |
The overall heat transfer coefficient shall be not more than 0.4 W/m2K;. |
Общий коэффициент теплопередачи на должен превышать 0,4 Вт/м2К;. |
Make sure your tenants have working heat immediately, or the fire inspectors, they will swarm all over your properties. |
Срочно убедитесь, что у ваших жильцов отопление работает, или же пожарные инспекторы начнут кружить у вашей собственности. |
Every shared universe can expand, but the Star Wars paracosm’s particular structure can do it along the x-axis, taking the heat off of any single narrative moment. |
Любая общая вселенная может расширяться, но особенности структуры паракосма «Звездных войн» позволяют делать это вдоль оси Х, снимая напряжение с любого момента повествования. |
The terrible Heat-Ray was in my mind. |
Я подумал об ужасном тепловом луче. |
The only sound that reached them now through the heat of the morning was the long, grinding roar of the breakers on the reef. |
Единственный звук, пробивавшийся к ним сквозь жару раннего часа, был тяжелый, тягучий гул осаждавших риф бурунов. |
Now, in the full glare of the morning sun, with everything shimmering in the heat haze, there was something inhuman, discouraging, about this landscape. |
А сейчас сверкает солнце, дрожат струи горячего воздуха и весь этот пейзаж кажется бесчеловечным, гнетущим. |
Men lay down to die, and the last sight that met their puzzled eyes was the rails shining in the merciless sun, heat shimmering along them. |
Люди падали, сраженные пулей, и последнее, что видел их угасающий взор, были сверкающие под беспощадным солнцем рельсы и струящееся над ними знойное марево. |
UAV's detecting no heat signatures within 500 yards of your location. |
Мы не выявили постороннего присутствия в радиусе 500 ярдов от вас. |
Living organisms must obey the laws of thermodynamics, which describe the transfer of heat and work. |
Живые организмы должны подчиняться законам термодинамики, которые описывают передачу тепла и работу. |
Plants take in radiative energy from the sun, which may be regarded as heat, and carbon dioxide and water. |
Растения воспринимают излучаемую солнцем энергию, которую можно рассматривать как тепло, а также углекислый газ и воду. |
Heat transfer fluid can flow in and out each tube or being in contact with a heat pipe reaching inside the tube. |
Теплоноситель может течь в каждой трубе и выходить из нее или находиться в контакте с тепловой трубой, проходящей внутри трубы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «heat pumps».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «heat pumps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: heat, pumps , а также произношение и транскрипцию к «heat pumps». Также, к фразе «heat pumps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.