Help connect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Help connect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помощь подключения
Translate

- help [noun]

noun: помощь, помощник, подсказка, подмога, средство, спасение, прислуга, служанка, порция

verb: помогать, способствовать, оказывать помощь, избежать, подсобить, пособить, подсаживать, угощать, раздавать, передавать

  • eager to help - стремятся помочь

  • domestic help - помощь по дому

  • help illuminate - помочь осветить

  • help me with - помочь мне с

  • help things along - способствовать этому

  • help is required - требуется помощь

  • these help - они помогают

  • help write - помощь записи

  • i want you to help me - я хочу, чтобы вы помогли мне

  • i wish i could help - Я хотел бы помочь

  • Синонимы к help: advice, a shot in the arm, guidance, benefit, aid, succor, a helping hand, advantage, assistance, support

    Антонимы к help: allow, let, prevent, relieve, rid, resist, counteract, withstand, treatment, intervention

    Значение help: the action of helping someone to do something; assistance.

- connect [verb]

verb: соединять, связать, соединяться, связывать, связываться, сочетать, сочетаться, ставить в причинную связь, быть согласованным, ассоциировать



Each place where they connect is integrated into a thought or a memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое место, где они соединяются, участвует в процессе мышления или памяти.

How else could we help them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ещё мы бы могли помочь им?

But my team and I wondered if design and a more inclusive design process could help add something positive to this policy conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моей команде стало интересно, может ли массовый дизайн чем-то помочь в диалоге с общественностью.

These insights came directly from the community members and the police officers themselves, and as designers, our role was just to connect the dots and suggest the first step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеи возникли у самих членов сообщества и у самих полицейских, а наша роль как дизайнеров заключалась в воплощении их идей и в том, чтобы помочь с началом.

And he seemed happy enough, but I couldn't help wonder - his parents must have missed him dearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был доволен, и я невольно задумывался, что его родители ужасно скучают по нему.

We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро.

This region of Russia is so remote, that there are no roads to connect the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот регион России находится так далеко, что нет дорог для связи с городами.

She didn't know why, but she couldn't help herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не понимала, что произошло, отчего ей вдруг стало так хорошо и легко.

We can help you hire a car with a driver upon your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Вашему желанию поможем заказать лимузин с водителем.

Co-investment funds - where public funds leverage private ones - can help finance a larger number of projects than private investments or public funds alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды совместных инвестиций, в которых государственные средства дополняются частными, могут обеспечить финансирование большего числа проектов, чем просто частные или государственные источники.

Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени.

I asked Martin to help me find out what else had been going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила Мартина помочь мне выяснить, что здесь происходит.

He told us, point blank, he means to help Moloch raise hell on Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в лицо нам сказал, что намерен помочь Молоху разверзнуть ад на Земле.

I can't help fantasize that Gordon McClintock is knocking on some door somewhere, about to sweep a little old lady off her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу перестать представлять себе, как Гордон МакКлинток где-то стучит в чью-то дверь, и у какой-то маленькой старушки подкашиваются ноги...

They are tooth-colored and can release fluoride over time to help prevent further tooth decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют цвет зубов и могут с течением времени выделять фтор, позволяющий предотвращать дальнейшее гниение зуба.

One of those expensive chew toys you have for sale at reception would help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из тех дорогих жевательных игрушек, которые продаются на входе, будет достаточно.

The presence of objective witnesses could serve to calm the violence and help both sides take the necessary steps back from confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствие объективных свидетелей могло бы способствовать снижению уровня насилия и помочь обеим сторонам предпринять необходимые шаги для прекращения конфронтации.

Yes, to pitch in, help out, that sort of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтобы разобраться в ситуации, помочь, все в таком духе.

They can't speak the language well enough to ask for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они и языка-то не знают настолько, чтобы о помощи попросить.

Explore the self-help options below, or contact support anytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнайте ниже о возможностях самостоятельного решения проблем или свяжитесь со службой поддержки в любое время.

At the same time, many Germans and Italians may not identify Latvians or Lithuanians as full Europeans, which may also help to explain a reluctance to defend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие немцы и итальянцы, возможно, даже не считают латвийцев или литовцев полноценными европейцами, что также объясняет нежелание их защищать.

Provide any additional details that may help the review team make their decision including timestamps or descriptions of the violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавьте дополнительные сведения, если считаете, что они помогут нашим сотрудникам принять решение.

That might explain why Capt. Zaharie Ahmad Shaw and First Officer Fariq Ab.Hamid didn't tell air traffic control what was wrong, or issue a call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, этим объясняется то, почему командир корабля Захари Ахмад Шо (Zaharie Ahmad Shaw) и второй пилот Фарид Хамид (Fariq Hamid) не сообщили авиадиспетчеру, что у них не так, и не позвали на помощь.

The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real-estate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе направление, на которое ВР может произвести незначительный эффект, заключается в снижении ставок по ипотечным кредитам, что будет способствовать поддержанию цен на недвижимость.

The network will be added to your list of networks and will be available to connect to when your computer is in range of the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть будет добавлена в список сетей и станет доступной для подключения, когда ваш компьютер будет в радиусе ее действия.

This is to help with the suggesting of solutions that have been successful in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это облегчит подбор решений, которые успешно применялись в прошлом.

Their problem is bad governance and poor management – a problem that, as China’s top leaders recognized in 2013, private-sector involvement can help resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их проблема заключается в плохом управлении и слабом руководстве – проблема, которую, как признали в 2013 году и высшие руководители Китая, может помочь решить участие частного сектора.

Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки.

Select Unnamed Network, select Connect, and then type the network information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите элементы Сеть без имени > Подключение, а затем введите информацию о сети.

First, we only connect with like-minded people and unfriend anyone whose viewpoints we don't agree with, creating insular worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, общаемся только с единомышленниками и отписываемся от всех, чьи взгляды не совпадают с нашими, создавая таким образом островные миры.

Connect the white and red connectors on the stereo audio cable to the corresponding ports on the HDMI audio adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключите белый и красный штекеры аудиокабеля для передачи стереосигнала к соответствующим гнездам на аудиоадаптере HDMI.

Europe has offered even more direct help to Arab countries in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы Европа оказывала даже больше прямой помощи арабским странам.

If enough people have already contributed transcriptions or translations for a video, you'll be prompted to help review the content instead of adding to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для ролика уже добавлены расшифровка или перевод, вы можете их проверить.

First we must reach the transmitter and connect up the light-speed overdrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мы должны добраться до передатчика и подсоединить к нему сверхсветовой ускоритель.

It's also funny because a lot of people connect Helvetica sometimes with the dangers of globalization and standardization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это забавно, потому что многие связывают Helvetica иногда с угрозой глобализации и стандартизации.

She was so desperate to connect with somebody, that she took on the identity of a cancer victim, so she could become part of a sympathetic community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так отчаялась подружиться с кем-то, что стала выдавать себя за смертельно больную, таким образом став частью отзывчивого сообщества.

And if we connect that guy to Tanner, then we have him on criminal intimidation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы свяжем этого парня с Таннером, то мы обвиним его в уголовном запугивании.

Of course, it's a lot harder to connect with someone who happens to be criminally insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это сложнее установить связь с кем-то who happens to be criminally insane.

So, the kids make music and I can connect with them by answering back musically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, дети что-то играют, а я отвечаю им тоже музыкой, так мы общаемся.

Did-did you connect with your friend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе удалось связаться со своим другом?

Throughout our relationship, you've accused me, correctly, of being unable to connect with your emotional states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении наших отношений, Ты обвиняла меня, если быть точным, в невозможности нормально реагировать на твои эмоциональные состояния.

Political figures in particular have begun heavily leveraging this technology to connect with their constituents and gauge voter interest on key topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические деятели, в частности, начали активно использовать эту технологию для установления контактов со своими избирателями и оценки интереса избирателей к ключевым темам.

Right, tendon muscle connect muscle to bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно, сухожилия соединяют мышцы с костями.

The 5-in-a-Row variation for Connect Four is a game played on a 6 high, 9 wide, grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариация 5-в-ряд для Connect Four-это игра, в которую играют на сетке 6 high, 9 wide.

Students in North America can connect with Rotary Youth Exchange through the website studyabroadscholarships.org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты в Северной Америке могут подключиться к Ротари молодежному обмену через веб-сайт studyabroadscholarships.org.

Similarly, systems that dynamically link modules of a program together at run-time can use thunks to connect the modules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, системы, которые динамически связывают модули программы вместе во время выполнения, могут использовать thunks для соединения модулей.

Network scanners try to connect to TCP or UDP ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сетевые сканеры пытаются подключиться к портам TCP или UDP.

Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля.

In December 2011, Bloomberg Philanthropies launched a partnership with online ticket search engine SeatGeek to connect artists with new audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2011 года Bloomberg Philanthropies запустила партнерство с онлайн-поисковиком билетов SeatGeek, чтобы соединить художников с новой аудиторией.

Kenric soon started to connect members via a newsletter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенрик вскоре начал подключать членов клуба через рассылку новостей.

Hospitals mainly use DISS connections, though a wide variety of quick-connect adapters, based on male strikers and female outlet ports, are still in use today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В больницах в основном используются разъемы DISS, хотя большое разнообразие адаптеров быстрого подключения, основанных на мужских забастовках и женских выходных портах, все еще используется сегодня.

Over $200 million was apportioned for the construction of the Gravina Island Bridge in Alaska, which would connect sparsely populated regions at tremendous cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 200 миллионов долларов было выделено на строительство моста через остров Гравина на Аляске, который соединит малонаселенные районы с огромными затратами.

The railway was to be continued to Bozüyük where it would connect with the CFOA line, but the tracks were never laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железная дорога должна была быть продолжена до Бозуюка, где она соединится с линией CFOA, но рельсы так и не были проложены.

A small wooden stool resembling execution, acts as a bridge throughout the movie to connect Each episode to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой деревянный табурет, напоминающий казнь, действует как мост на протяжении всего фильма, чтобы соединить каждый эпизод с другим.

Some devices that connect to a TV, such as VCRs, older video game consoles and home computers, output a composite signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые устройства, подключенные к телевизору, такие как видеомагнитофоны, старые игровые приставки и домашние компьютеры, выводят композитный сигнал.

He also enlists Inspector Bucket to run Jo out of town, to eliminate any loose ends that might connect Nemo to the Dedlocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поручает инспектору Бакету выслать Джо из города, чтобы устранить все свободные концы, которые могли бы связать Немо с Дедлоками.

The trains connect Albuquerque to downtown Santa Fe with eight roundtrips per weekday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезда соединяют Альбукерке с центром Санта-Фе с восемью круговыми поездами в будний день.

Social media marketing provides organizations with a way to connect with their customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетинг в социальных сетях предоставляет организациям возможность установить контакт со своими клиентами.

On 30 April OCHA's Flash Update 22 reported that airstrikes hit the only main roads that connect the Sanaʽa Governorate with Ibb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 апреля оперативное обновление 22 УКГВ сообщило, что авиаудары были нанесены по единственным главным дорогам, соединяющим провинцию Сана с Ибб.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «help connect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «help connect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: help, connect , а также произношение и транскрипцию к «help connect». Также, к фразе «help connect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information