Herzeg - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
And Croatian Republic of Herzeg-Bosnia is arise from differences of attack on the Croats. |
А хорватская Республика Херцег-Босния возникла из-за различий в нападении на хорватов. |
Herzeg-Bosnia never declared independence, this is very stupid propaganda. |
Герцег-Босния никогда не провозглашала независимость, это очень глупая пропаганда. |
On 14 September, the Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina declared the proclamation of Herzeg-Bosnia unconstitutional. |
14 сентября Конституционный суд Боснии и Герцеговины признал неконституционным провозглашение Херцега-Босния. |
This led to the dismantling of Herzeg-Bosnia and reduced the number of warring factions in Bosnia and Herzegovina from three to two. |
Это привело к демонтажу Герцег-Боснии и сократило число воюющих группировок в Боснии и Герцеговине с трех до двух. |
During the Bosnian War, Medjugorje remained in the hands of the Croatian Defence Council and in 1993 became part of the Croatian Republic of Herzeg-Bosnia. |
Во время Боснийской войны Меджугорье оставалось в руках Хорватского совета обороны и в 1993 году вошло в состав хорватской Республики Херцег-Босния. |
The democratic character of any political authority in Bosnia and Herzegovina may be verified, inter alia, by the degree of freedom of the media. |
Мерилом демократичности любого политического образования в Боснии и Герцеговине может служить, в частности, степень свободы СМИ. |
Over the next 25 years, Halvorsen advocated for and performed candy drops in Bosnia-Herzegovina, Albania, Japan, Guam, and Iraq. |
В течение следующих 25 лет Халворсен выступал в поддержку и выступал с концертами candy drops в Боснии и Герцеговине, Албании, Японии, Гуаме и Ираке. |
a-h empire included at that time croatia, slovenia, bosnia herzegovina. |
империя а-н включала в то время Хорватию, Словению, Боснию и Герцеговину. |
Valid 10 years for adults and 5 years for younger than 18. On 1 June 2010 Bosnia and Herzegovina issued its first EAC passport. |
Действует 10 лет для взрослых и 5 лет для детей младше 18 лет. 1 июня 2010 года Босния и Герцеговина выдала свой первый паспорт EAC. |
There are at least 18 inter-agency task forces and theme groups functioning in Bosnia and Herzegovina at present. |
В Боснии и Герцеговине в настоящее время функционируют по меньшей мере 18 межучрежденческих целевых и тематических групп. |
On 23 October, a major battle between the ARBiH and the HVO started in the town of Prozor in northern Herzegovina and resulted in an HVO victory. |
23 октября в городе Прозор на севере Герцеговины началось крупное сражение между Арбихами и ОВО, которое завершилось победой ОВО. |
Iran was eliminated from the tournament in their next game, a 3–1 defeat to Bosnia and Herzegovina. |
Иран выбыл из турнира в своей следующей игре, проиграв Боснию и Герцеговину со счетом 3: 1. |
Furthermore, a new round of war and violence would destabilize the Governments of both Croatia and Bosnia and Herzegovina. |
Кроме того, новый этап войны и насилия приведет к дестабилизации правительств как Хорватии, так и Боснии и Герцеговины. |
In some countries, such as Cameroon, Croatia, Romania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria and Chile, the day is not a public holiday, but is widely observed nonetheless. |
В некоторых странах, таких как Камерун, Хорватия, Румыния, Босния и Герцеговина, Болгария и Чили, этот день не является государственным праздником, но тем не менее широко отмечается. |
It envisioned Bosnia and Herzegovina as a decentralised state with ten autonomous provinces. |
Она представляла Боснию и Герцеговину как децентрализованное государство с десятью автономными провинциями. |
The new lineup went on the successful Bosnia and Herzegovina tour, ending with a sold-out show at Sarajevo's Skenderija Hall. |
Новый состав отправился в успешный тур по Боснии и Герцеговине, завершившийся аншлаговым шоу в Сараевском зале Skenderija Hall. |
The economic developments in Bosnia and Herzegovina outlined in the report give rise to concern. |
Описанное в докладе положение в секторе экономики Боснии и Герцеговины дает повод для беспокойства. |
The sooner the aggressors lay down their arms all over Bosnia and Herzegovina, the better the chances for peace talks to proceed. |
Чем скорее агрессоры сложат свое оружие на всей территории Боснии и Герцеговины, тем большими будут шансы на продолжение мирных переговоров. |
Bosnia and Herzegovina deployed a unit of 37 men to destroy munitions and clear mines, in addition to 6 command personnel, as part of the Multinational force in Iraq. |
Босния и Герцеговина развернула в составе многонациональных сил в Ираке подразделение в составе 37 человек для уничтожения боеприпасов и разминирования в дополнение к 6 командирам. |
On 6 December 2004, Serbian president Boris Tadić made an apology in Bosnia and Herzegovina to all those who suffered crimes committed in the name of the Serb people. |
6 декабря 2004 года президент Сербии Борис Тадич принес извинения в Боснии и Герцеговине всем тем, кто пострадал от преступлений, совершенных во имя сербского народа. |
bosnia and herzegovina is left out on that a-h part. |
Босния и Герцеговина остается в стороне от этой части а-х. |
As each day passes, Bosnia and Herzegovina sink further into a humanitarian catastrophe. |
С каждым днем Босния и Герцеговина все глубже погружается в пучину гуманитарной катастрофы. |
Some historians believe that crimes committed against non-Serbs by Chetniks in Bosnia and Herzegovina, Croatia and in Sandžak constitute genocide. |
Некоторые историки считают, что преступления, совершенные четниками против несербов в Боснии и Герцеговине, Хорватии и санджаке, представляют собой геноцид. |
Continuation of that process is indispensable if Bosnia and Herzegovina is to become a full-fledged member of the European community. |
Продолжение этого процесса необходимо для того, чтобы Босния и Герцеговина стала полноправным членом Европейского сообщества. |
Israel and Bosnia and Herzegovina established diplomatic relations in 1997. |
Израиль и Босния и Герцеговина установили дипломатические отношения в 1997 году. |
As well as in the FYROM, the EU has maintained its deployment of peacekeepers in Bosnia and Herzegovina, as part of Operation Althea. |
Так же как и в БЮРМ, ЕС продолжает развертывание миротворцев в Боснии и Герцеговине в рамках операции алтея. |
Agreement between Croatia and Bosnia and Herzegovina is pending ratification but is applied on provisional basis. |
Соглашение между Хорватией и Боснией и Герцеговиной находится на стадии ратификации, но применяется на временной основе. |
Silver medallist Amel Tuka gave Bosnia and Herzegovina's best ever performance of the championships. |
Серебряный призер Амель Тука показал лучшее выступление Боснии и Герцеговины на чемпионате мира. |
Conservation status in Bosnia and Herzegovina and Montenegro has not yet been defined. |
Статус сохранения в Боснии и Герцеговине и Черногории еще не определен. |
His parents were ethnic Serbs, immigrants from the Herzegovina, originally surnamed Pejić. |
Его родители были этническими сербами, иммигрантами из Герцеговины, первоначально носившими фамилию Пежич. |
Around 4.3 million people lived in Bosnia and Herzegovina in 1991, prior to its 1992–1995 war. |
В 1991 году, до начала войны 1992-1995 годов, в Боснии и Герцеговине проживало около 4,3 миллиона человек. |
The slow recovery of domestic production in a war-torn economy has had an adverse effect on development in Bosnia and Herzegovina. |
Медленное оживление отечественного производства в экономике, пострадавшей от войны, оказывает отрицательное воздействие на развитие Боснии и Герцеговины. |
It has seen operational service in Bosnia and Herzegovina, Kosovo and Iraq. |
Он видел оперативную службу в Боснии и Герцеговине, Косово и Ираке. |
The Constitution of Bosnia and Herzegovina and labour legislation guaranteed migrant workers the right to join trade unions at either the company or regional level. |
Конституция Боснии и Герцеговины и ее трудовое законодательство гарантируют трудящимся-мигрантам право на участие в профсоюзах в рамках компании или региона. |
A large part of the Aromanians were living in Montenegro and Bosnia and Herzegovina. |
Большая часть Ароманов проживала в Черногории и Боснии и Герцеговине. |
Mostar is an important tourist destination in Bosnia and Herzegovina. |
Мостар является важным туристическим направлением в Боснии и Герцеговине. |
The fight against organised crime in Bosnia and Herzegovina and the Western Balkans as a whole is therefore high on the agenda for the European Union. |
Вот почему борьба с организованной преступностью в Боснии и Герцеговине и в западной части Балканского региона в целом занимает первостепенное место в повестке дня Европейского союза. |
Bosnia and Herzegovina received international recognition on 6 April 1992. |
Босния и Герцеговина получила международное признание 6 апреля 1992 года. |
This prompted suspicions that the forcing of the electricity production is part of some scheme, in the case of Uvac, with the companies from Bosnia and Herzegovina. |
Это вызвало подозрения, что форсирование производства электроэнергии является частью какой-то схемы, в случае Uvac, с компаниями из Боснии и Герцеговины. |
A small percentage of Roma people is included in the educational system of Bosnia and Herzegovina and the Roma people do not exercise the rights available to them. |
Небольшая доля рома охвачена системой образования Боснии и Герцеговины, но рома не пользуются предоставленными им правами. |
For instance, in Bosnia-Herzegovina, the total fertility rate in 2016 was only 1.28 children born/woman. |
Например, в Боснии и Герцеговине общий коэффициент рождаемости в 2016 году составил всего 1,28 рожденных детей/женщина. |
It borders Hungary to the northeast, Serbia to the east, Bosnia and Herzegovina and Montenegro to the southeast, and Slovenia to the northwest. |
Она граничит с Венгрией на северо-востоке, Сербией на востоке, Боснией и Герцеговиной и Черногорией на юго-востоке и Словенией на северо-западе. |
In the Bosnia and Herzegovina school system, secondary schooling is not obligatory. |
В системе школьного образования Боснии и Герцеговины средняя школа не является обязательной. |
'At this time of the year it's scorching hot in Bosnia and Herzegovina. |
Да, в это время в Боснии и Герцеговине страшная жара. |
From 24 May 1942 until the beginning of June 1945, in Herzegovina, 66 Catholic friars of the Franciscan order were killed by the communists. |
С 24 мая 1942 года по начало июня 1945 года в Герцеговине коммунистами были убиты 66 католических монахов ордена францисканцев. |
On the night of the final Stone & Stone performed 3rd in the running order, following Ireland and preceding Bosnia-Herzegovina. |
В ночь финала Stone & Stone выступили 3-м в беговом порядке, следуя за Ирландией и предшествуя Боснии и Герцеговине. |
The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war. |
Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной. |
What is happening in Bosnia and Herzegovina is a civil war involving its three constituent communities. |
То, что происходит в Боснии и Герцеговине, - гражданская война с участием трех составляющих ее общин. |
In Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia and Slovenia, bonfires are traditionally lit on the evening before 1 May, commemorating Labour Day. |
В Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии и Словении костры традиционно зажигают вечером накануне 1 мая, в ознаменование Дня труда. |
Among India and Bosnia and Herzegovina, North Macedonia also has a city member of the highest polluted places list in the world. |
Среди Индии и Боснии и Герцеговины Северная Македония также имеет город-член списка самых загрязненных мест в мире. |
This has to be driven forward; we are moving out of the era of aid for Bosnia and Herzegovina and into the era of attracting international investment. |
Надо идти дальше; мы оставляем позади эру помощи Боснии и Герцеговине и вступаем в эру привлечения международных инвестиций. |
Zrinjski is most successful team in Premier League of Bosnia and Herzegovina and actual champion. |
Зриньски является самой успешной командой в Премьер-Лиге Боснии и Герцеговины и фактическим чемпионом. |
Bosnia Herzegovina had the lowest estimated TFR in Europe in 2018, at 1.31. |
Босния и Герцеговина имела самый низкий оценочный СКР в Европе в 2018 году-1,31. |
Until 50 years ago, they were usually worn in rural areas of Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, North Macedonia, Romania and Serbia. |
Еще 50 лет назад их обычно носили в сельских районах Боснии и Герцеговины, Болгарии, Хорватии, Северной Македонии, Румынии и Сербии. |
Contrary to this, Bosnia and Herzegovina is still missing a law regulating electronic waste. |
Вопреки этому, в Боснии и Герцеговине до сих пор отсутствует закон, регулирующий электронные отходы. |
The two issues virtually merged by July 1995 when a number of the safe areas in eastern Bosnia and Herzegovina were overrun and one in Bihać was threatened. |
Эти два вопроса практически слились к июлю 1995 года, когда ряд безопасных районов в Восточной Боснии и Герцеговине были захвачены, а один в Бихаче оказался под угрозой. |
The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina. |
Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной. |
Austria-Hungary had annexed Bosnia and Herzegovina in 1908. |
Австро-Венгрия аннексировала Боснию и Герцеговину в 1908 году. |
The Government of Bosnia and Herzegovina operated a Cessna Citation I and a Cessna CitationJet in 2015. |
В 2015 году правительство Боснии и Герцеговины эксплуатировало самолеты Cessna Citation I и Cessna CitationJet. |
- bosnia and herzegovina - Босния и Герцеговина
- the constitution of bosnia and herzegovina - Конституция Боснии и Герцеговины
- human rights in bosnia and herzegovina - права человека в Боснии и Герцеговине
- the capital of bosnia and herzegovina - столица Боснии и Герцеговины
- the serbs in bosnia and herzegovina - Сербы в Боснии и Герцеговине
- criminal code of bosnia and herzegovina - Уголовный кодекс Боснии и Герцеговина
- official gazette of bosnia and herzegovina - Официальный вестник Боснии и Герцеговина
- armed forces of bosnia and herzegovina - Вооруженные силы Боснии и Герцеговина
- secondary education in bosnia and herzegovina - среднее образование в Боснии и Герцеговине
- civil war in bosnia and herzegovina - Гражданская война в Боснии и Герцеговине
- constitutional court of bosnia and herzegovina - Конституционный суд Боснии и Герцеговины
- muslim population of bosnia and herzegovina - мусульманское население Боснии и Герцеговины
- bosnia and herzegovina council of ministers - Босния и Герцеговина совет министров
- economic situation in bosnia and herzegovina - экономическая ситуация в Боснии и Герцеговине
- bosnia and herzegovina and serbia - Босния и Герцеговина и сербия
- areas of bosnia and herzegovina - области Боснию и Герцеговину
- parts of bosnia and herzegovina - части Боснии и Герцеговина
- bosnia and herzegovina has not - Босния и Герцеговина не
- border with bosnia and herzegovina - границы с Боснией и Герцеговиной
- children of bosnia and herzegovina - дети Боснию и Герцеговину
- justice of bosnia and herzegovina - справедливость Боснию и Герцеговину
- bosnia and herzegovina are not - Босния и Герцеговина не является
- crisis in bosnia and herzegovina - кризис в Боснии и Герцеговине
- from bosnia and herzegovina - от Боснии и Герцеговины
- that bosnia and herzegovina - что Босния и Герцеговина
- with bosnia and herzegovina - с Боснией и Герцеговиной
- by bosnia and herzegovina - Босния и Герцеговина
- bosnia and herzegovina can - Босния и Герцеговина может,
- bosnia and herzegovina held - Босния и Герцеговина провела
- bosnia and herzegovina have - Босния и Герцеговина