His family immigrated to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

His family immigrated to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
его семья эмигрировала
Translate

- his

его

  • do everything in his power - делать все, что в его власти

  • to his own advantages - в его собственных интересах

  • bones of his skull - кости черепа

  • actor of his time - актер своего времени

  • reprises his role - реприз его роль

  • his progeny - его потомство

  • at his ease - в его простоте

  • on his mobile - на его мобильный телефон

  • while on his way - в то время как на его пути

  • outside his office - за пределами своего офиса

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • linguistic family - языковая семья

  • family formation - формирование семьи

  • intellectual family - интеллигентная семья

  • unpaid family workers - неоплачиваемые семейные работники

  • a family in need - семья нуждается

  • deprived family - обделены семьи

  • me and my family - я и моя семья

  • indigenous family - коренная семья

  • family beach - семейный пляж

  • family requirements - требования семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- immigrated

иммигрировал

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



For immigration control, officials of many countries use entry and exit stamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для иммиграционного контроля чиновники многих стран используют въездные и выездные штампы.

Such immigration and labor practices were prohibited in many states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная иммиграционная и трудовая практика запрещена во многих штатах.

This goddamn family is gonna have to stop treating him like an outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта чёртова семья должна прекратить относиться к нему как к изгою.

Canada has the highest per capita immigration rate in the world, partly to counter population ageing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада имеет самый высокий уровень иммиграции на душу населения в мире, отчасти для того, чтобы противостоять старению населения.

I trimmed out the UFO and Illegal Immigration sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финны обнаружили, что они эффективны, когда используются правильно и в достаточном количестве.

She believed in community, Family, honor and loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верила в содружество, семью, уважение и преданность.

Well, most people point our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, многие люди указывают на нашу семью.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Our family prepares for this holiday beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья готовится к этому празднику заранее.

Each family celebrates this spring holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая семья празднует этот праздник весны.

Family is an essential part of every person’s life and of our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья является неотъемлемой частью жизни каждого человека и нашего общества.

There she joined a Chinese family that owned a restaurant where she and Fielding had frequently dined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чапел-Хилле ее приютила китайская семья, которой принадлежал ресторан, где она с Филдингом часто обедала.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

At least some family members have a relationship to their family employers that approximates to normal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере некоторые из членов семей имеют отношения со своими семейными нанимателями, которые близки к отношениям традиционного найма.

So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать.

During the Board meeting the assigned counsel and then the representative of the Danish Immigration Service ask questions of the asylum-seeker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе заседания Совета назначенный заявителю адвокат, а затем представитель Датской иммиграционной службы задают просителю убежища вопросы.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

If the US turned inward and seriously curtailed immigration, there would be serious consequences for America's position in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы США замкнулись в себе и серьёзно ограничили иммиграцию, то возникли бы серьёзные последствия для позиции Америки в мире.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

Some women may, indeed, be forced by family or peer pressure to cover themselves up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, некоторых женщин закрывать себя с головы до ног может вынуждать давление семьи или их окружение.

To prepare for a Bureau of Immigration and Customs Enforcement (BICE) inspection, you can use the Form I-9 report to print Form I-9 information for all or selected employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подготовки к проверке BICE можно использовать отчет по форме I-9, чтобы распечатать сведения формы I-9 для всех или выбранных сотрудников.

And you're getting a divorce, so does that mean you don't have family values, or does it mean you're gay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты разводишься с женой, а значит ты не поддерживаешь семейные ценности, или может ты голубой?

Sometime we need friends, family members or a psychiatrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нам необходимы друзья, близкие или психиатр.

Can't love the whole world - you've got to work on trees, or you've got to work on immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя просто любить весь мир - можно работать с деревьями, а можно - с иммиграционными вопросами.

Trump – roughly half of whose supporters have only a high school education or less – is especially deft at pandering to racial prejudices and hostility toward immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп – примерно половина сторонников которого имеет только среднее образование или и того меньше – особенно ловок в потакании расовых предрассудков и враждебности по отношению к иммиграции.

Can I give my Facebook Game Card to a friend or family member?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я отдать свою игровую карту Facebook другу или родственнику?

Immigration is definitely part of this process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— И, конечно же, отчасти это связано с иммиграцией».

We are all looking forward to seeing you and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй.

This occurs only on Microsoft accounts belonging to children that are managed using the Microsoft Family service and for which parents have enabled activity reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит только с учетными записями Майкрософт, принадлежащих детям, которыми управляет служба семьи учетных записей Майкрософт и для которых родители включили отчеты о действиях.

I would also like to thank you on behalf of my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо от имени всей нашей семьи.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

That was a legal u-turn. - Actually, it's family court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был разрешенный поворот. - Вообще-то, речь о семейном суде.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.

The most notorious drug kingpin of Mexico and a state senator, are all conspiring to enact stricter immigration laws?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый крупный наркобарон Мексики и сенатор штата, сговорились, чтобы ужесточить иммиграционные законы?

My parents had to sacrifice to have a kid on Earth, immigrate here when I was five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители многим пожертвовали, чтобы родить ребёнка на Земле. Переехали сюда, когда мне было 5 лет.

She was forced to travel under cover to the Dutch border, where Coster persuaded German immigration officers that she had permission to travel to the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была вынуждена под прикрытием добраться до голландской границы, где костер убедил немецких иммиграционных офицеров, что у нее есть разрешение на поездку в Нидерланды.

These are precursors of today's Czechs, but the exact amount of Slavic immigration is a subject of debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предшественники сегодняшних Чехов, но точное количество славянской иммиграции является предметом дискуссии.

This can be accomplished through the immigration laws of the requested state or other facets of the requested state's domestic law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть достигнуто с помощью иммиграционного законодательства запрашиваемого государства или других аспектов внутреннего законодательства запрашиваемого государства.

Puerto Rican immigration to Hawaii began when Puerto Rico's sugar industry was devastated by two hurricanes in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуэрто-риканская иммиграция на Гавайи началась, когда сахарная промышленность Пуэрто-Рико была разрушена двумя ураганами в 1899 году.

Significant Russian immigration was also connected with the Virgin Lands Campaign and Soviet space program during the Khrushchev era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная эмиграция русских была также связана с кампанией по освоению целины и советской космической программой во времена Хрущева.

In states with a large immigrant population, immigration decreases social inequality regardless of the Medicaid policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Штатах с большим количеством иммигрантов иммиграция уменьшает социальное неравенство независимо от политики Medicaid.

In his speech, Trump drew attention to domestic issues such as illegal immigration, offshoring of American jobs, the U.S. national debt, and Islamic terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении Трамп обратил внимание на внутренние проблемы, такие как нелегальная иммиграция, офшоринг американских рабочих мест, государственный долг США и исламский терроризм.

These constraints might include restrictions on immigration, limits on free speech and association and laws regulating moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения могут включать ограничения на иммиграцию, ограничения на свободу слова и ассоциации, а также законы, регулирующие моральное поведение.

In 1990, George H. W. Bush signed the Immigration Act of 1990, which increased legal immigration to the United States by 40%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Джордж Буш-старший подписал закон об иммиграции 1990 года, который увеличил легальную иммиграцию в Соединенные Штаты на 40%.

Churchill tried in vain to manoeuvre the cabinet into restricting West Indian immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчилль тщетно пытался заставить кабинет министров ограничить иммиграцию в Вест-Индию.

In 2014, another prominent activist, Loujain Al Hathloul was arrested by Saudi police/immigration after entering crossing the UAE-Saudi border in her car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году другая известная активистка, Луджейн Аль Хатлуль была арестована Саудовской полицией/иммиграционной службой после въезда в страну, пересекая границу ОАЭ с Саудовской Аравией на своей машине.

Soon afterward, a massive influx of immigration into the area resulted, as prospectors and miners arrived by the thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого начался массовый приток иммигрантов в этот район, поскольку старатели и шахтеры прибывали тысячами.

Why was the Chinese Exclusion Act passed in the US, even though no law banning Irish immigration was passed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в США был принят закон об исключении китайцев, хотя никакого закона о запрете ирландской иммиграции принято не было?

Jewish immigration from Eastern Europe was controlled under the Aliens Act and it soon came to an end during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейская иммиграция из Восточной Европы контролировалась в соответствии с Законом Об иностранцах, и в этот период она вскоре прекратилась.

You might also check relevant U.S. gov departments such as Immigration and Naturalization or State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете проверить соответствующие департаменты правительства США, такие как иммиграция и натурализация или штат.

The Mongolian immigration authorities tend to provide visitors to the country a 30 days visa on their arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольские иммиграционные власти, как правило, предоставляют посетителям страны 30-дневную визу по прибытии.

She immigrated with her mother to the United States at the age of eight, relocating to Cherry Hill, New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она эмигрировала вместе с матерью в Соединенные Штаты в возрасте восьми лет, переехав в Черри-Хилл, штат Нью-Джерси.

Bishop's family immigrated from Ipswich, England to the Massachusetts colony in 1685, settling in Medford, Massachusetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Бишопа эмигрировала из Ипсвича, Англия, в Массачусетскую колонию в 1685 году, поселившись в Медфорде, штат Массачусетс.

Sloyer considered his own father, also named Javier, and his experience with immigrating to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоер подумал о своем собственном отце, которого тоже звали Хавьер, и о своем опыте иммиграции в Соединенные Штаты.

How come there is no mention of the controversial new immigration law on this article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Доннелли немедленно посылает инспектора в Сан-Паулу расследовать убийство человека, которого убил Спенсер.

They were followed by Germans and Irish, who immigrated to Brazil in the 1820s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними последовали немцы и ирландцы, иммигрировавшие в Бразилию в 1820-х годах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his family immigrated to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his family immigrated to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, family, immigrated, to , а также произношение и транскрипцию к «his family immigrated to». Также, к фразе «his family immigrated to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information