Household washing machine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: хозяйство, домашнее хозяйство, семья, домочадцы, королевский двор, второсортная мука, мука крупного помола
adjective: домашний, семейный
household application - бытовое применение
private household sector - частный сектор домашних хозяйств
distribution of household income - Распределение доходов домашних хозяйств
household garbage - бытовой мусор
household problems - бытовые проблемы
household allowances - бытовые льготы
household security - безопасность бытовой
for personal or household use - для личного или домашнего использования
rising household incomes - рост доходов населения
household health survey - обследование состояния здоровья домохозяйств
Синонимы к household: practical, everyday, workaday, commonplace, regular, ordinary, family, common, domestic, residents
Антонимы к household: business, industrial, exotic, commercial
Значение household: a house and its occupants regarded as a unit.
noun: стирка, мойка, мытье, промывка, белье, промывание, полоскание, белье для стирки, тонкий слой, обмылки
adjective: моющий, стирающийся, употребляемый для стирки
churn washing trough - ванна для мойки фляг
washing liquid - моющий раствор
automatic washing machine - автоматическая стиральная машина
washing basket - моечная корзина
surface washing - поверхность мойки
car washing plants - моечные установки
the washing - мытье
washing stand - умывальник
washing review - стиральный обзор
roller washing - Ролик стиральная
Синонимы к washing: lavation, wash, laundry
Антонимы к washing: pouring, rolling, streaming
Значение washing: the action of washing oneself or laundering clothes, bed linen, etc..
noun: машина, автомат, аппарат, станок, механизм, автомобиль, швейная машина, самолет, ЭВМ, автомашина
adjective: машинный, действующий машинально
verb: обрабатывать на станке, печатать, шить
twine polishing machine - полировочная машина для шпагата
paning and milling machine - продольно-фрезерный станок
sinuous wire forming machine - станок для изготовления пружин "змейка"
stitching machine - машина для заделывания металлическими скобками
pneumatic stowing machine - пневмозакладочная машина
dictionary based machine translation - основанный на словаре машинный перевод
pipe bevelling machine - трубогибочный станок
soft ice machine - льдогенератор мягкого льда
machine center - машина центр
cable machine - кабель машины
Синонимы к machine: engine, device, gadget, contraption, contrivance, mechanism, appliance, tool, apparatus, system
Антонимы к machine: abandon, desert, discontinue, drop, forsake, quit
Значение machine: an apparatus using or applying mechanical power and having several parts, each with a definite function and together performing a particular task.
I know that only several years ago women spent much more time on house work, when they didn’t have such household appliances as microwave, washing machine, vacuum cleaner, blender and others. |
Я знаю, что всего лишь несколько лет тому назад, женщины тратили гораздо больше времени на работу по дому, когда у них не было такой бытовой техники, как микроволновая печь, стиральная машина, пылесос, блендер и прочее. |
By 1983, 94% of all households had a refrigerator, 81% a colour television, 80% a washing machine, 57% a deep freezer, and 28% a tumble-drier. |
К 1983 году 94% домохозяйств имели холодильник, 81%-цветной телевизор, 80% - стиральную машину, 57% - морозильную камеру и 28% - сушилку для белья. |
By August 1960, 9 out of 10 urban households had a radio, almost half had an electric washing machine and an electric fan, and more than half had a television set. |
К августу 1960 года в 9 из 10 городских домохозяйств имелось радио, почти половина-электрическая стиральная машина и электрический вентилятор, а более половины-телевизор. |
There is a severe shortage of water for household purposes such as drinking, bathing, cooking and washing and irrigation. |
Существует острая нехватка воды для бытовых нужд, таких как питье, купание, приготовление пищи, стирка и орошение. |
By the mid-1980s, 98% of all households had a telephone service, 77% a washing machine, 45% a freezer, and 43% a dishwasher. |
К середине 1980-х годов 98% всех домохозяйств имели телефонную связь, 77% - стиральную машину, 45% - морозильную камеру и 43% - посудомоечную машину. |
By 1963, 82% of all private households had a television, 72% a vacuum cleaner, 45%a washing machine, and 30% a refrigerator. |
К 1963 году 82% всех частных домохозяйств имели телевизор, 72% - пылесос, 45% - стиральную машину и 30% - холодильник. |
A study of hand washing in 54 countries in 2015 found that on average, 38.7% of households practiced hand washing with soap. |
Исследование мытья рук в 54 странах мира в 2015 году показало, что в среднем 38,7% домохозяйств практикуют мытье рук с мылом. |
The entire washing mechanism is operated very much like a household dishwasher with an automatic fill system, soap dispenser, and automatic drain opener. |
Весь стиральный механизм работает очень похоже на бытовую посудомоечную машину с автоматической системой заполнения, дозатором мыла и автоматическим открывателем слива. |
To supplement the household income, she does washing and ironing for five of the wealthier households in Molching. |
Чтобы пополнить семейный доход, она стирает и гладит белье для пяти самых богатых семей в Мольхинге. |
Households may produce wastewater from flush toilets, sinks, dishwashers, washing machines, bath tubs, and showers. |
Домашние хозяйства могут производить сточные воды из смывных туалетов, раковин, посудомоечных машин, стиральных машин, ванн и душевых кабин. |
Various steps can be taken by the writer of the cheque to reduce the possibility of falling victim to cheque washing. |
Составитель чека может предпринять различные шаги, чтобы уменьшить вероятность стать жертвой стирки чека. |
It was in consequence of this plan that I made out the papers by which Lucien de Rubempre was released, and revised the minutes of the examinations, washing the prisoners as white as snow. |
Как следствие этого плана, я составил приказ об освобождении Люсьена де Рюбампре, заново пересмотрев запись допроса моих подследственных и обелив их начисто. |
The survey showed that washing and ironing was the least popular task among men, with only one per cent performing this duty, compared with 89 per cent of women, and 10 per cent sharing equally. |
Исследование показало, что стирка и глажка были наименее популярной задачей для мужчин, и лишь один процент выполняет эту обязанность, по сравнению с 89 процентов женщин и 10 процентами тех, кто разделял эту обязанность. |
They spend their Saturdays and Sundays washing them, painting them or buying new bits and pieces to make them go even faster. |
Они тратят их субботы и воскресенья, моя их, крася их или покупая новые остатки , чтобы заставить их пойти еще быстрее. |
He designed and built a cradle for the baby and also constructed a washing-machine. |
Он сконструировал и построил люльку для ребенка и стиральную машину. |
They passed under washing that linked the facing terraces of tall, narrow streets. |
Они прошли под бельем, развешанным на веревках между домами. |
He was shaky with excitement and I saw he had been washing blood off his hands. |
Он дрожал от волнения, и я догадался, что он отмывал с рук кровь. |
This deviation is largely to be explained by expenditure on household appliances and home furnishings. |
Это объясняется главным образом расходами на бытовые приборы и благоустройство жилья. |
Вы должны извинить меня, я как раз мою посуду. |
|
So that you get the washing out, put it on your head, walk home. |
В конце вы берете постиранное бельё, одеваете и идёте домой. |
It consumes up to 34 per cent of household incomes and 40 per cent of Government health spending. |
На это уходит до 34 процентов доходов семей и 40 процентов государственных ассигнований на здравоохранение. |
Я никогда не закончу кипятить воду для стирки. |
|
Manufacturing is also limited to mechanical engineering (refrigerators and washing machines), small chemical and textile companies and several other small manufactures. |
Обрабатывающая промышленность представлена лишь предприятиями машиностроения (по производству холодильников и стиральных машин), небольшими химическими и текстильными компаниями и несколькими другими мелкими производствами. |
It's like washing clothes; stuff laundry in and slam the lid. |
Как при стирке белья. Вы закладываете белье в машину и захлопываете крышку. |
What about those hybrid monster carcasses that keep washing up on Montauk beaches? |
Что с теми скелетами гибридных монстров которые до сих пор вымываются на берег Монток? |
Never had he given them less than two dollars a week for his washing, and several times it had been five. |
Он платил им за стирку не меньше двух долларов в неделю, а иногда и пять. |
He went to the bathroom at the end of the hall; she watched him washing his hands, throwing his loose, straight hair back into a semblance of order. |
Рорк направился в ванную в конце холла. Она наблюдала за ним, пока он умывался, приводил свои размётанные прямые волосы в некое подобие порядка. |
On each occasion the boy was sitting in the middle of the courtyard washing pots? |
И оба раза видели, что мальчик сидит во дворе и моет керамику? |
It's the latest controversy rocking the Burke household. |
Последний повод для разногласий в семействе Бёрков. |
He must have been under a lot of pressure, running back and forth between two households. |
Наверное, он ощущал большое давление, разрываясь между двумя семьями. |
Peel was perfectly within his rights to ask you to make some changes in your household. |
Пиль был в праве просить вас об изменениях при дворе. |
We all have a little unexplained washing. |
У всех нас бывают маленькие постирушки |
Please feel free to speak to any of my household staff if you wish to verify this information. |
Спросите любого из моей прислуги, если хотите проверить эту информацию. |
I was doing my laundry and then the washing machine made this strange clunking sound and then stopped. |
Я занялся стиркой. А потом стиральная машина заскрежетала и остановилась. |
The restaurants are a success because of her, she does everything, from washing the salad to front of house, but they're all in his name. |
Рестораны пользуются успехом, благодаря ей, она делает все, начиная с мытья салата, и заканчивая облицовкой дома, но всё записано на его имя. |
Even Zedd's been known to do the washing now and then. |
Даже Зедд знаком со стиркой и всем прочим. |
Who is master of the household? |
Кто такой управляющий? |
Could you hang out the washing in the machine? |
Можешь развесить белье из стиралки? |
Помню, что мыл ночью посуду. |
|
Оный нечистый бард имеет правило мыться один раз в месяц. |
|
I came over to buy household goods. |
Я приехала купить товары для дома. |
Buffalo and the hand washing thing could have been derived through observation. |
О Буффало и мытье рук можно было узнать путем простого наблюдения. |
Last time I had Max's chocolate espresso cupcake before going home, I was awake till 5:00 A.M., hand washing all my thongs. |
Последний раз, когда я ел шоколадный эспрессо-кекс Макс, придя домой, я уснул только в пять утра, пока не перестирал все свои трусы танга. |
At ten the servants were told to call Sir Pitt and the household to prayers. |
92 В десять часов слугам было приказано позвать сэра Питта и всех домочадцев на общую молшву. |
A man washing a window, making cigars- everybody wants to see what's gonna happen. |
Человек, моющий окна, скручивает сигарету- Все хотят увидеть, что случилось. |
You let the socks back in to the washing and they go, 'Scuse me. |
Вы кладете носки в стиральную машину а они такие. |
Islamic toilet hygiene also requires washing with water after using the toilet, for purity and to minimize germs. |
Исламская гигиена туалета также требует мытья водой после использования туалета, для чистоты и минимизации микробов. |
Sun Wukong cast sleeping spells on the royal household and officials and shaved their heads. |
Сунь Укун наложил сонные чары на королевский двор и чиновников и побрил им головы. |
This amount is intended to include water for drinking and cooking as well as water for hand washing, washing dishes, and personal hygiene. |
В эту сумму предполагается включить воду для питья и приготовления пищи, а также воду для мытья рук, мытья посуды и личной гигиены. |
In 2009, about 67,000 households grew coffee in East Timor, with a large proportion being poor. |
В 2009 году около 67 000 домашних хозяйств выращивали кофе в Восточном Тиморе, причем значительная их часть была бедной. |
As the crisis deepened, he let go of most of his household staff, sold his exotic animals to the Los Angeles Zoo, and named a trustee to control his finances. |
Когда кризис углубился, он отпустил большую часть домашнего персонала, продал своих экзотических животных Лос-Анджелесскому зоопарку и назначил попечителя, чтобы контролировать свои финансы. |
Household income as an economic measure can be represented as a median, a mean, a distribution, and other ways. |
Доход домохозяйства как экономическая мера может быть представлен в виде медианы, среднего значения, распределения и другими способами. |
In the case of mean income, the income of all households is divided by the number of all households. |
В случае среднего дохода доход всех домашних хозяйств делится на число всех домашних хозяйств. |
By not washing dishes an individual can gain by saving his time, but if that behavior is adopted by every resident the collective cost is no clean plates for anyone. |
Не моя посуду, индивид может выиграть, сэкономив свое время, но если такое поведение будет принято каждым жителем, коллективная цена не будет чистой тарелкой ни для кого. |
The average household size was 2.15 and the average family size was 2.77. |
Средний размер домохозяйства - 2,15, а семьи-2,77 человека. |
About 27.1% of all households were made up of individuals, and 13.4% had someone living alone who was 65 years of age or older. |
Около 27,1% всех домашних хозяйств состояли из отдельных лиц, и в 13,4% из них кто-то жил один в возрасте 65 лет или старше. |
Washing one's hands after the meal and drying them with a provided towel is a norm. |
Мытье рук после еды и вытирание их предоставленным полотенцем-это норма. |
A small detrimental effect of hand washing is that frequent hand washing can lead to skin damage due to the drying of the skin. |
Небольшой вредный эффект мытья рук заключается в том, что частое мытье рук может привести к повреждению кожи из-за высыхания кожи. |
Hot water that is comfortable for washing hands is not hot enough to kill bacteria. |
Горячая вода, которая удобна для мытья рук, недостаточно горяча, чтобы убить бактерии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «household washing machine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «household washing machine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: household, washing, machine , а также произношение и транскрипцию к «household washing machine». Также, к фразе «household washing machine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.