Hyaline casts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: гиалиновый, стекловидный, прозрачный, кристально чистый
noun: гиалин, зеркальная гладь моря, прозрачность неба
hyaline membrane disease - синдром гиалиновых мембран
hyaline cartilage - гиалиновый хрящ
hyaline droplet - гиалиновые капли
hyaline texture - стекловатая структура
hyaline thrombus - гиалиновый тромб
hyaline space - гиалино
hyaline casts - гиалиновые цилиндры
hyaline body - гиалиновое тельце
hyaline leukocyte - моноцит
hyaline membranes - гиалиновые мембраны
Синонимы к hyaline: hyaloid, hyalin
Антонимы к hyaline: obscure, opaque, ambiguous, cagey, cloudy, dark, dim, dull, equivocal, foggy
Значение hyaline: having a glassy, translucent appearance.
casts some doubt - ставит под сомнение
casts a view - бросает взгляд
casts doubt - ставит под сомнение
casts out - изгоняет
casts light - проливает свет
casts doubt on - ставит под сомнение
casts out fear - изгоняет страх
casts his ballot - бросает свой бюллетень
casts of ripple marks - следы волноприбойных знаков
renal casts - почечные цилиндры
Синонимы к casts: discharges, emanates, emits, evolves, exhales, expels, expires, gives out, irradiates, issues
Антонимы к casts: catches, slows down, staves off, destroy, gathers, keeps, lay waste, muddle, neglect, refuses
Значение casts: plural of cast.
Functional nephrons have dilated tubules, often with hyaline casts in the opening of the tubules. |
Функциональные нефроны имеют расширенные канальцы, часто с гиалиновыми слепками в отверстиях канальцев. |
The British film The Big Man casts Liam Neeson as a Scottish coalminer who has been unemployed since the strike. |
Британский фильм Большой человек ставит Лиама Нисона в роли шотландского угольщика, который был безработным после забастовки. |
Another cortical granule component, polysaccharide-rich hyalin, remains adherent to the outer surface of the plasma membrane, and becomes part of the hyaline layer. |
Другой компонент кортикальных гранул, богатый полисахаридами гиалин, остается адгезивным к внешней поверхности плазматической мембраны и становится частью гиалинового слоя. |
A particular cruelty of these murders casts an alarming shadow on the whole affair. |
Особая жестокость убийств придаёт тревожный оттенок всему этому делу. |
Businessmen could make casts and mounted skeletons of the specimen and market them to other museums, schools, companies, and shopping centers. |
Бизнесмены могли бы делать слепки и макеты скелетов экспонатов и продавать их другим музеям, в школы, компании и центры торговли. |
Russia's latest trade war with Ukraine, apparently spurred by the latter's choosing EU structures over Moscow, casts this danger into sharp relief. |
С учетом недавней торговой войны России с Украиной, по всей вероятности, спровоцированной тем, что последняя предпочла структуры Евросоюза связям с Москвой, наличие таких маршрутов во многом снижает риски возникновения подобной опасности. |
He was living here with plastic casts on both legs... and peeing in a bedpan for, what, six weeks? |
Мама он жил у нас с гипсом на обеих ногах и шесть недель писал в судно. |
Scattered around the room were plaster casts of various parts of the human anatomy taken from Greek statues. |
На столах и этажерках теснились гипсовые слепки различных частей человеческого тела, скопированных с греческих статуй. |
Some little time ago he purchased from Morse Hudson two duplicate plaster casts of the famous head of Napoleon by the French sculptor, Devine. |
Недавно он приобрел у Морза Хэдсона две одинаковые гипсовые копии знаменитой головы Наполеона, вылепленной французским скульптором Девином. |
And now the time of tide has come; the ship casts off her cables; and from the deserted wharf the uncheered ship for Tarshish, all careening, glides to sea. |
Но вот наступило время прилива; отданы швартовы, и от безлюдной пристани, сильно кренясь, отваливает судно и уходит в море, взяв курс на Фарсис. |
Бросает тень на самые близкие отношения. |
|
Их сияние бросает пурпурный отсвет и на их свиту. |
|
No, the act of draining that much blood casts many doubts on your hypothesis doctor. |
Нет, акт иссушения такого количества крови... Ставит под большое сомнение Вашу гипотезу, доктор. |
Порой самая незначительная вещица отбрасывает самую длинную тень. |
|
It was a great learning experience because my mom casts a long shadow. |
Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала. |
Он изгонял дьявола силой дьявола. |
|
When one casts aside the grace of the Shadow. Becomes pale... from that moment he is no longer a Legate. |
Когда кто-то отказывается от тьмы, становится белым, как свет, с этого момента он больше не посланец. |
casts a looming shadow over everything I try to do. |
бросает тень на все, что я пытаюсь сделать. |
The spell is designed to keep anyone who casts a shadow from entering. |
Заклинание рассчитано на то, чтобы не пускать любого, кто отбрасывает тень. |
As the moon slides in front of the sun, it casts a shadow onto the earth. |
Когда Луна скользит перед Солнцем, она отбрасывает тень на Землю. |
Ты знаешь, что твой муж... отбрасывает длинную тень. |
|
Когда палка отбрасывает тень - это утро. |
|
И его смерть налагает отпечаток грусти на этот день. |
|
One of them comes up, casts a glance at Kemmerich and goes away again. |
Один из них подходит к нам, испытующе смотрит на Кеммериха и снова удаляется. |
New information casts poor light on the prosecution witness, Mr McCowan. |
Новая информация проливает свет на свидетеля обвинения, мистера МакКована. |
He was much more concerned whether he had brought with him enough gut casts and points. |
Куда больше его занимало, достаточно ли он везет с собой крючков и лесок. |
A vampire casts no reflection. |
Вампиры не отражаются в зеркале. |
I'll come sign you and your buddy's casts. |
Я тебе там встречу и распешусь на твоей и твоего приятеля повязках. |
Amora appears and, as revenge, casts a love spell on Odin's scepter, so that when Loki picks it up and Lorelei sees him she will fall madly in love with him. |
Появляется Амора и в качестве мести накладывает любовное заклятие на скипетр Одина, так что когда Локи поднимет его и Лорелея увидит его, она безумно влюбится в него. |
On 21 June, the stone casts the longest shadow on its southern side, and on 21 December a much shorter shadow on its northern side. |
21 июня камень отбрасывает самую длинную тень на свою южную сторону, а 21 декабря-гораздо более короткую тень на свою северную сторону. |
In medicine plaster orthopedic casts are still often used for supporting set broken bones. |
В медицине гипсовые ортопедические слепки до сих пор часто используются для поддержки установленных сломанных костей. |
He then made nets from forest plants and casts them in the sea so that the children of Tangaroa soon lie in heaps on the shore. |
Затем он сделал сети из лесных растений и бросил их в море, так что дети Тангароа вскоре лежали грудами на берегу. |
Filmmakers originally planned for the cast to be both male and female, but Neil Marshall's business partner realised that horror films rarely have all-female casts. |
Создатели фильма изначально планировали, что актеры будут как мужчинами, так и женщинами, но деловой партнер Нила Маршалла понял, что фильмы ужасов редко бывают полностью женскими. |
Tcl casts everything into the mold of a command, even programming constructs like variable assignment and procedure definition. |
Tcl бросает все в форму команды, даже программные конструкции, такие как назначение переменных и определение процедур. |
To prevent Lan WangJi from complaining, Wei WuXian casts a talisman spell on him to get him to drink as the other two escape. |
Чтобы Лань Ванцзи не жаловался, Вэй Вусянь накладывает на него заклинание-талисман, чтобы заставить его пить, пока остальные двое убегают. |
Groove casts are outstretched, almost straight grooves in sediment caused by the dragging of an object such as a rock, piece of wood, etc. |
Канавки-это вытянутые, почти прямые канавки в осадке, вызванные волочением предмета, такого как камень, кусок дерева и т. д. |
About 28 monumental-sized bronze casts are in museums and public places. |
Около 28 бронзовых отливок монументального размера находятся в музеях и общественных местах. |
Ancient theatre employed non-professional casts, as did medieval. |
В античном театре использовались непрофессиональные актеры, как и в средневековом. |
For both semi-finals and for the final, the second dress rehearsal is also the Jury Final, this is where the jury from each country casts their votes. |
Как для полуфинала, так и для финала, вторая генеральная репетиция также является финалом жюри, где жюри от каждой страны отдает свои голоса. |
Mechanical ejectors in the form of pins are used when coatings are not enough to remove casts from the molds. |
Механические выталкиватели в виде штифтов применяются в тех случаях, когда покрытия недостаточно для удаления отливок из пресс-форм. |
The only shape that casts a round shadow no matter which direction it is pointed is a sphere, and the ancient Greeks deduced that this must mean the Earth is spherical. |
Единственная форма, которая отбрасывает круглую тень независимо от того, в каком направлении она направлена, - это сфера, и древние греки пришли к выводу, что это должно означать, что Земля сферическая. |
In the video game Path of Exile, the Scold's Bridle is a rare unique item which causes a physical damage hit to the player each time that he/she casts a spell. |
В видеоигре Path of Exile уздечка ругателя-это редкий уникальный предмет, который наносит физический урон игроку каждый раз, когда он/она произносит заклинание. |
Upper extremity casts are those which encase the arm, wrist, and/or hand. |
Слепки верхних конечностей-это те, которые охватывают руку, запястье и/или кисть. |
Despite the large size and extreme immobilization some casts, particularly those used in or before the 1970s, the popular term full body cast is something of a misnomer. |
Несмотря на большой размер и крайнюю иммобилизацию некоторых слепков, особенно тех, которые использовались в 1970-х годах или до них, популярный термин полный бросок тела является чем-то вроде неправильного названия. |
However, the author of his entry in the Australian Dictionary of Biography casts some doubt on the veracity of this. |
Однако автор своей записи в австралийском биографическом словаре ставит под сомнение правдивость этого утверждения. |
Basidiospores are oval or elliptical in shape, smooth, hyaline, and thin-walled. |
Базидиоспоры овальной или эллиптической формы, гладкие, гиалиновые, тонкостенные. |
Casts are on display in museums around the world, like the display at Naturhistoriska Riksmuseet in Stockholm, Sweden. |
Слепки экспонируются в музеях по всему миру, например, на выставке Naturhistoriska Riksmuseet в Стокгольме, Швеция. |
The sea takes pity on them and casts them on the shore of a remote island, Buyan. |
Море сжалилось над ними и выбросило на берег далекого острова Буян. |
For example, the United States routinely casts lone vetoes of resolutions criticizing Israel. |
Например, Соединенные Штаты регулярно накладывают одиночные вето на резолюции, критикующие Израиль. |
This is so wrong it actually casts doubt on the source being supplied for it, which I see is a citation-free historical essay. |
Я говорю это потому, что она кажется такой же стабильной, как и любая другая статья, которую я видел на слегка спорную тему. |
The trachea is surrounded by 16-20 rings of hyaline cartilage; these 'rings' are incomplete and C-shaped. |
Трахея окружена 16-20 кольцами гиалинового хряща; эти кольца неполные и С-образные. |
Later feature additions included templates, exceptions, namespaces, new casts, and a Boolean type. |
Более поздние дополнения функций включали шаблоны, исключения, пространства имен, новые приведения и логический тип. |
By the sixth week of development, the first hyaline cartilage model of the femur is formed by chondrocytes. |
К шестой неделе развития первая гиалиновая модель хряща бедренной кости формируется хондроцитами. |
There are no blood vessels inside of the hyaline cartilage, the alimentation is performed per diffusion. |
Внутри гиалинового хряща нет кровеносных сосудов, питание осуществляется за счет диффузии. |
Synovial fluid and the subchondral bone marrow serve both as nutrition sources for the hyaline cartilage. |
Синовиальная жидкость и субхондральный костный мозг служат одновременно источниками питания для гиалинового хряща. |
These cells typically differentiate into fibrocartilage and rarely form hyaline cartilage. |
Эти клетки обычно дифференцируются в фиброзный хрящ и редко образуют гиалиновый хрящ. |
Для этого требуется предшественник гиалинового хряща. |
|
It is also examined for urinary casts, which are more a feature of active nephritis. |
Он также исследуется на наличие мочевых слепков, которые в большей степени являются признаком активного нефрита. |
In some cases, Southern television stations refused to air programs such as I Spy and Star Trek because of their racially mixed casts. |
В некоторых случаях Южные телевизионные станции отказывались транслировать такие программы, как я шпион и Звездный путь, из-за их расово смешанных кастингов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hyaline casts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hyaline casts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hyaline, casts , а также произношение и транскрипцию к «hyaline casts». Также, к фразе «hyaline casts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.