I get undressed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I get undressed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я разденусь
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get in and out - входить и выходить

  • get rusty - заржаветь

  • get the brand new - получить абсолютно новый

  • get on track - попасть на дорожку

  • get frustrated - разочароваться

  • get exciting - получить захватывающий

  • get a virus - получить вирус

  • to get connection with - чтобы получить соединение с

  • better get ready - лучше готовьтесь

  • to get into a groove - чтобы попасть в паз

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- undressed [adjective]

adjective: раздетый, неодетый, необработанный, неубранный, без гарнира, неприправленный



I'll step outside so you can get undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отойду, чтобы вы разделись.

Black's Phantom Lady was an even more undressed version of the Matt Baker character, and a mask and ordinary handgun were also added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призрачная Леди Блэка была еще более раздетой версией персонажа Мэтта Бейкера, а также была добавлена Маска и обычный пистолет.

Over the past 20 years, the number of fitness magazines and of partially undressed, muscular men in advertisements have increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 20 лет количество фитнес-журналов и частично раздетых мускулистых мужчин в рекламе увеличилось.

You undressed my upper clothes but you didn't dare to touch the lower ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты раздела меня сверху, но не осмелилась прикоснуться к низу.

One evening, when little Kay was at home, half undressed, he climbed on a chair by the window and peeped out through the little hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, когда Кай был уже дома и почти совсем разделся, собираясь лечь спать, он вскарабкался на стул у окна и поглядел в маленький оттаявший на оконном стекле кружочек.

He undressed and got into bed, read for about half an hour and then turned out the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделся, лег в постель, почитал с полчаса и погасил свет.

We'd better go upstairs now, get undressed and lie down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас пойдем наверх, разденемся и ляжем спать.

He spurned her, and she pretended to withdraw until, thinking himself alone, he undressed to bathe in her waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отверг ее, и она притворилась, что уходит, пока он, думая, что остался один, не разделся, чтобы искупаться в ее водах.

Do you sneak in girls' apartments to see them get undressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пробираешься в квартиры девочек, чтобы посмотреть как они раздеваются?

Get him undressed and tie him to a pole!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздеть его и привязать к мачте!

Presently he undressed, and went to bed on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро он разделся и улегся спать на полу.

The victim was undressed and her personal belongings were scattered all over the apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва была раздета, и ее личные вещи были разбросаны по всей квартире.

And if you-all are thinking of needing lumber, I'll make you-all contracts right now-three hundred dollars a thousand, undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому из вас нужны доски - пожалуйста! Могу сейчас принять заказ - триста долларов за тысячу, нетесаные.

Now, you get undressed in front of everyone that's staring at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь раздевайся у всех на виду, пока они пялятся на тебя.

Volka sighed and got undressed. Then he stretched out under the clean cool sheet. Still, he was restless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волька, вздыхая, разделся, вытянулся на свежей, прохладной простыне, но покоя не обрел.

On reaching his quarters, Ryabovitch undressed as quickly as possible and got into bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя на квартиру, Рябович поскорее разделся и лег.

Now, you get undressed in front of everyone that's staring at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь раздевайся у всех на виду, пока они пялятся на тебя.

I want you to get undressed and I'll look at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты разделась, а я посмотрю на тебя.

You go in, get undressed, and bathe now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входите, раздевайтесь, и мойтесь, сейчас же.

Did you get undressed in your own room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не раздеться в своей комнате?

Then I'll leave you alone to get undressed and under the covers, and I'll be right back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставлю тебя одного, раздевайся и залезай в кровать, я скоро вернусь.

Hell, I'm never going to get undressed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, больше не буду ходить по дому голой.

You don't want to get undressed in front of me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не хочешь быть передо мной раздетым?

Shall I get undressed or do you want to do it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... хочешь, чтобы я разделась, или ты предпочитаешь это сделать сам?

Should I... would you like me to get undressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне... хочешь, чтобы я разделась?

And where did you get undressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где это ты разделся?

Mother, get undressed this instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, разденься сейчас же.

I will get undressed and go inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разденусь и войду.

Get undressed and come join us in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздевайся и присоединяйся к нам.

Should we start with a glass of sherry before you get undressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли нам начать со бокала хереса?

There was a little swift-running stream filled with white pebbles and rocks where he undressed and waded in for a brief washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом протекала быстрая речка с дном из белой гальки и большими камнями на берегах. Он разделся на камнях и вошел в воду ополоснуться.

I find you away from home, almost undressed, in furnished apartments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не у себя дома, а в меблированных комнатах, и при этом почти раздеты.

All fashioned model of the creature Who's dressed, undressed, anew redressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где мод воспитанник примерный Одет, раздет и вновь одет?

He carefully undressed and cleaned himself up because his mother had taught him to be neat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделся и тщательно вымылся, потому что мама приучила его к чистоте.

She sat there quietly for a moment, listening to him drop his shoes angrily to the floor as he undressed in the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элен тихо сидела на кухне, прислушиваясь как муж сердито сбрасывает ботинки и раздевается в спальне.

Rachel realized she was mostly undressed, wearing only her soaked underwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел поняла, что почти раздета - на ней лишь промокшее белье.

The trouble is, being dressed and undressed is an intimate business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беда в том, что одевать и раздевать хозяина - дело довольно интимное.

Without bothering to get undressed, he entered the steam room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раздеваясь, он проник в моечное отделение.

No one in the house went to bed or undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто в доме не ложился и не раздевался.

On the bed Kate undressed Faye and washed her face and put her clothes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздела Фей, обмыла ей лицо, убрала платье.

They undressed the little girl and put her to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчурку раздели, уложили.

He's never seen me undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не видел меня раздетой.

Finally, though, I got undressed and got in bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец я все-таки разделся и лег.

He undressed, felt cooler, inspected himself in the mirror, and went into the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделся, остыл, посмотрел на себя в зеркало и пошел в ванную комнату.

Returning home, I undressed at once and went to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воротясь домой, я тотчас же разделся и лег спать.

She escaped, smiling, palpitating, undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда Эмма, полуодетая, дрожащая, улыбающаяся, убегала.

can't we just Get undressed and lie together again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем просто разденемся и опять рядышком полежим?

It's dessert. Get undressed, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Что это? — спросил Джефф.

She had expected the door to be locked and for a time she could not pull it open, her numb hands scoring at the undressed planks until she could hear her finger nails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темпл думала, что дверь заперта, и долго не могла ее открыть, онемевшие руки скребли по грубым доскам, пока она не услышала скрип собственных ногтей.

Whether anybody could prove that Maxim went straight up to bed and undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь подтвердить, что Максим сразу разделся и лег спать?

Even possibly... I have some control over the jealousy... or satisfaction of a husband... by depicting his wife... dressed or undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, я даже до некоторой степени способен вызвать ревность или удовольствие мужа нарисовав его жену одетой или... раздетой.

When Ted finished, Joel undressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда закончил Тед, Джоел разделся.

As their conversation becomes more intimate, Julie undresses to join Jack in his nudity, before kissing her younger brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их разговор становится более интимным, Джулия раздевается, чтобы присоединиться к Джеку в его наготе, прежде чем поцеловать своего младшего брата.

Victims told court that in some cases they were rendered unconscious by drugs and woke to find themselves undressed, having been subject to sexual assaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпевшие рассказали суду, что в некоторых случаях они теряли сознание от наркотиков и просыпались раздетыми, подвергаясь сексуальным нападениям.

She had allegedly undressed, but left the encounter wearing her underwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она якобы разделась, но оставила встречу в нижнем белье.

He spurned her, and she pretended to withdraw until, thinking himself alone, he undressed to bathe in her waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отверг ее, и она притворилась, что уходит, пока, думая, что он один, он не разделся, чтобы искупаться в ее водах.

From this point the couple retire to the upper bedroom of a house and the female undresses and retires, at which point the male bids her farewell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента пара удаляется в верхнюю спальню дома, а женщина раздевается и уходит, после чего мужчина прощается с ней.

He undressed and stood in a basin, pouring himself out of a bucket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделся и, стоя в тазу, налил себе воды из ведра.

Zaynab was in her chamber, undressed, and admiration for her entered the heart of the Prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зейнаб была в своей комнате, раздетая, и восхищение ею проникло в сердце Пророка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i get undressed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i get undressed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, get, undressed , а также произношение и транскрипцию к «i get undressed». Также, к фразе «i get undressed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information