I hope i'm wrong. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
DMA disk I/O - операции дискового ввода-вывода через DMA
i/o manager - диспетчер ввода-вывода
I/O measurement frequency - частота ввода/вывода измерений
I fancy - Мне кажется
a long time ago i have - давно у меня есть
i thank you sir - я благодарю вас, сэр
i certainly understand - конечно я понимаю
i had everything under control - я имел все под контролем
after i had done - после того, как я сделал
i can't stay awake - я не могу бодрствовать
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
i hope you had a pleasant stay - я надеюсь, что вы имели приятное пребывание
hope to see them again - надеюсь увидеть их снова
it is my sincere hope that - Я искренне надеюсь, что
i hope you get a good - я надеюсь, что вы получите хорошее
and hope for the best - и надеяться на лучшее
we hope that you enjoy - мы надеемся, что вам нравится
hope he gets better soon - надеюсь, что он скоро поправится
hope you don't have - надеюсь, что вы не имеете
we hope you enjoyed - мы надеемся, что вам понравилось
hope she has - надеюсь, что она имеет
Синонимы к hope: desire, dream, goal, daydream, ambition, aim, aspiration, design, pipe dream, wish
Антонимы к hope: despair, hopelessness
Значение hope: a feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.
adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен
adverb: неправильно, неверно
noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида
verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения
wrong signals - неправильные сигналы
please correct me if i'm wrong - пожалуйста, поправьте меня, если я ошибаюсь
u are wrong - у неверны
he was completely wrong - он был совершенно неправильно
wrong policies - неправильная политика
would it be wrong if i - было бы неправильно, если я
are in the wrong room - находятся в неправильном номере
what is wrong with being - что плохого в том,
because it was wrong - потому что это было неправильно
there were something wrong - там было что-то не так
Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty
Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение wrong: not correct or true.
We always get it wrong, by the way. |
Мы, кстати, постоянно ошибаемся. |
Hope is not naive, and hope is not an opiate, hope may be the single greatest act of defiance against a politics of pessimism and against a culture of despair. |
Хочу отметить, что надежда — это не наивность, не снотворное, а возможно, единственный и самый серьёзный акт неповиновения политике пессимизма и культуре отчаяния. |
You might think that we learned about oncogenes and tumor suppressor genes from common cancers like breast cancer and prostate cancer and lung cancer, but you'd be wrong. |
Вы, возможно, думаете, что мы знаем об онкогенах и подавляющих опухоль генах от обычных случаев вроде рака груди, простаты или лёгких, но вы ошибаетесь. |
I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all. |
Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против. |
I believe that it`s wrong. |
Я думаю, это неправильно. |
Hope our pesky class didn't interfere with your important e-mail schedule. |
Надеюсь, наш надоедливый урок не помешал написанию ваших важных электронных писем. |
That doesn't change the fact there's a right way and there's a wrong way to do things, Tasha. |
Это не меняет факта, что есть правильный путь, а есть неправильный, Таша. |
This new hope is the Winthrop Fair Employment Law. |
И эта новая надежда выражена в Законе Уинтропа о дискриминации при найме. |
I just hope your boy enjoys it as much as I do. |
Я просто надеюсь, что твоему парню он понравится так же, как и мне. |
Tell me what you're doing to get through this, because I'm clearly doing it wrong. |
Скажи мне, что ты делаешь, чтобы пройти через это, потому что я определенно делаю это неправильно. |
It is very difficult to hope for a substantial breakthrough judging from the position, in which Armenia persists. |
Очень трудно надеяться на какой-либо серьезный прорыв, если принять во внимание позицию, на которой настаивает Армения. |
Can't survive on a new planet with a soul full of hope and fresh air, you know. |
На новой планете не выжить без надежды в душе и свежего воздуха. |
All I know is Audra makes me feel like every other woman in my life was wrong. |
Я знаю, что Одра заставляет меня чувствовать, будто все другие женщины в моей жизни были ошибкой. |
Знаешь, обычно я насчёт таких вещей не ошибаюсь. |
|
You have the wrong number, son. |
Ты позвонил не по тому номеру, сынок. |
Поэтому евреи вечно звонят не туда. |
|
I sure hope so, because we're in the lion's mouth in Moscow. |
Надеюсь на это, потому что мы - в Москве, логове льва. |
Warlocks should cast Soulstone on their allies before things go wrong. They also shouldn't forget to renew the offer after the players die. |
Чернокнижники должны создавать камни душ для союзников до того, как дела пошли плохо, и не забывать создавать их снова после смерти игроков. |
I hope that some facts should be put in the right record in order to remind probably the delegate of Syria of a few facts that are historical facts. |
И как я полагаю, следует поставить в верном ракурсе некоторые факты, дабы напомнить, вероятно, делегату Сирии несколько фактов - фактов исторического свойства. |
I hope you like chicken and saffron rice served with chocolate sauce. |
Надеюсь, тебе понравиться цыпленок с шафрановым рисом под шоколадным соусом. |
I hope that you can resist the temptation of the quill. |
Я надеюсь, ты сможешь побороть искушения пера. |
But if these deletions or amplifications occurred in the wrong gene, maybe we'll feel sick. |
Но если эти делеции или амплификации возникают не в том гене, возможно, мы заболеем. |
No-one goes into one of these old-style libraries voluntarily nowadays, or am I wrong? |
Сейчас уже никто добровольно не ходит в такие старомодные библиотеки, верно? |
Moreover, the figure of 250,000 Bosnian Muslims, mostly civilians, massacred during the war, routinely used by advocacy journalists, turns out to be wrong. |
Более того, регулярно упоминаемое журналистами число вырезанных боснийских мусульман – 250 000 человек, в основном мирных жителей, – далеко от реальности. |
An unpleasant surprise cannot be ruled out; at this point, it might be Europe’s greatest source of hope. |
Нельзя исключить неприятные сюрпризы; на данный момент это может стать основным источником надежды для Европы. |
Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction. |
Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении. |
With President Ortega, I hope I can say that we handle this in the most civilised and respectful manner possible said Santos. |
С президентом Ортега, надеюсь, смогу сказать ему, что мы справимся с этим максимально возможным цивилизованным и уважительным образом, - добавил Сантос. |
At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong. |
По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера. |
I hope Miss Baxter's not all we've got between us and trouble. |
Надеюсь, мисс Бакстер - не единственная наша защита. |
The U.S. and NATO, of course, had no hope of stopping this kind of Soviet conventional attack. |
Безусловно, США и НАТО не могли даже надеяться остановить такого рода советское наступление с применением неядерных сил. |
A new fiscal compact - and new governments in Greece, Italy, and Spain - spurred hope of credible commitment to austerity and structural reform. |
Новый договор о бюджете и новое правительство в Греции, Италии и Испании укрепляют надежды на реальную приверженность к жесткой экономии и структурным реформам. |
I may be wrong, but I have my doubts that this is the preferred option. |
Я могу ошибаться, но у меня есть сомнения в том, что это предпочтительный вариант. |
One can only hope that the spill will be contained soon, and that the ever-darkening worst-case scenarios will not materialize. |
Можно только надеяться, что распространение пятна будет остановлено и что самые наихудшие сценарии не материализуются. |
I thought another cracker might push it through, but I was wrong. |
Я думал, ещё один крекер поможет всё протолкнуть, но я ошибся. |
This is a boost for the IMF, and it gives hope to emerging and developing countries that have been severely hit by a crisis that originated elsewhere. |
Это расширило возможности МВФ, и дало надежду развивающимся странам, которые серьёзно пострадали от кризиса, ими не спровоцированного. |
My withdrawal/internal transfer request is rejected with the comment “Wrong receiver account”. What does it mean? |
Что означает комментарий Wrong receiver account. Неверный торговый счет получателя при отклонении заявки на вывод/внутренний перевод? |
' I hope you are enjoying New York'. |
Надеюсь, вам нравится Нью-Йорк. |
She grinned. You assume wrong, buster. Old P.J. was just plain crazy about it. |
— Вы полагаете неправильно, приятель. Старина Пи Джи просто в восторге от него. |
I think it's just morally wrong to do that, and, you know, money's tough, so it's a big dilemma for researcher, as well. |
Я думаю что это просто аморально и деньги сильно на нас влияют так что ученым приходится делать сложный выбор. |
And whether I was wrong or right, I'm very sleepy; so, having disturbed your night's rest (as I can see) with my untimely fancies, I'll betake myself with an easy mind to my own.' |
Впрочем, прав или не прав, а я очень хочу спать. Итак, нарушив ваш безмятежный сон своими неуместными фантазиями, я удалюсь к себе со спокойной душой. |
I only sidecars, with plenty of lemon. I did not mean to get myself in wrong again. |
Боясь захмелеть и сболтнуть что-нибудь лишнее, я пил только коктейли Сайд кар с большими кусками лимона. |
According to the uniform code of military justice, that could mean any number of things... making a rude remark, using foul language... Sneezing at the wrong time. |
По своду военных законов это может значить несколько вещей... грубое замечание, неподобающие слова... чихнул не вовремя. |
I got nothing against the Yankees and I think Miss Melly was right and the rest of those lady wild cats wrong. |
Я, конечно, ничего против янки не имею и, думаю, мисс Мелли права, а остальные леди вели себя как дикие кошки и были не правы. |
В общем, я надеюсь, но не рассчитываю на выплату. |
|
Надеюсь вы сможете сохранять это притворство, когда они приедут. |
|
She had no doubt that eventually Meggie would realize there was no hope of salvaging her relationship with Luke, and would then return to Drogheda. |
Без сомнения, в конце концов Мэгги поймет, что нет никакой надежды сохранить человеческие отношения с Люком, и тогда она вернется в Дрохеду. |
Hope you understand why hate them, these venerable Estonians in Paris. |
Ты теперь поняла, почему я не выношу старых парижских эстонцев. |
This snowstorm and the post going wrong, you've done it all - you! |
И метель эта, и почту кружит... всё это ты наделала! |
Our signalling system is a particular case, but let's suppose it goes wrong?' |
Помилуйте, сигнализация - частный случай, а предположим, она испортится? |
Я говорю это, потому что представление о мужчинах у тебя в корне неверно. |
|
What if your calculations are wrong? |
Что если твои рассчеты не правельны? |
I'm pretty sure there's something wrong with the directions. |
Уверен, что в инструкции что-то напутали. |
I want each of you to examine your own culpability here, not continuously looking for what's wrong with the other person. |
Я хочу, чтобы каждый из вас рассматривал свою вину здесь, а не непрерывно искал, что не так с другим человеком. |
Но в одной вещи вы ошиблись, Честертон. |
|
Next time I do something wrong, I'm going to ring Alex up straight away. |
Следующий раз я что-то не так сделаю, стразу же позвоню Алекс. |
There was nothing wrong with her mother. Her mother was alive. I love you very, very much, Tracy. |
С мамой ничего не случилось. Мама жива. «Я так люблю тебя, Трейси». |
Maybe we're on the wrong track, Dean, looking for hacked-up corpses. |
Может мы не с той стороны смотрим, а, Дин? Мы должны не обезображенные тела искать. |
But now I believe that hector cruz may have been the actual target of a hit carried out at the wrong address. |
Но теперь я считаю, что намеченной целью был как раз Гектор Круз и исполнитель ошибся адресом. |
Очевидно, у него нет проблем с внутренним ухом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i hope i'm wrong.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i hope i'm wrong.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, hope, i'm, wrong. , а также произношение и транскрипцию к «i hope i'm wrong.». Также, к фразе «i hope i'm wrong.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.