I walked down the street - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
I am not married - я не замужем
dara i nur district - район Дара-и-Нур
I am delighted to meet you - очень рад познакомиться с вами
i realize that - я понимаю, что
i wish you a continuous - я желаю вам непрерывного
i can easily believe that - я могу легко поверить, что
i have already begun - я уже начал
i will seek confirmation - я буду искать подтверждения
i turn my head - я поворачиваю голову
i don't want to forget - я не хочу забывать
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
verb: ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя, прогуливать, вываживать, водить гулять, делать обход
he walked away - он ушел
walked right - шел прямо
walked back - вернулся
when you walked into the room - когда ты вошел в комнату
walked out on him - вышел на него
walked across the street - шел по улице
can be walked on - можно ходить
just walked in - только что вошел в
you walked in - Вы вошли
as they walked - как они шли
Синонимы к walked: plod, roam, hoof it, stomp, prowl, sashay, amble, hike, stroll, perambulate
Антонимы к walked: stand, stand up
Значение walked: move at a regular and fairly slow pace by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
rattle down - грохотать
crack down on the abuse - принимать суровые меры против злоупотреблений
tumbling down - рухнули
hunkered down - присел на корточки
chained down - прикован
rain pours down - дождь льет
down the hole hammer - вниз отверстие молотка
run down the spine - бежать вниз по позвоночнику
is down for maintenance - вниз для обслуживания
a down person - авансовый человек
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
beat/bang the drum for - бить / бить в барабан для
take/end the life of - принять / конец жизни
to the echo - к эхо
get the hang of - получить
be in the van - быть в фургоне
over the top - сверху
on the sick list - по больному списку
in the habit of - по привычке
cross the Stygian ferry - пересечь стигийский паром
that is no reason to accuse the mirror if you have a crooked face - неча на зеркало пенять, коли рожа крива
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
street sellers - уличные торговцы
street walker - улица ходок
overlooking the street - Окна выходят на улицу
go down a street - идти вниз по улице
playing on the street - играть на улице
street rally - улица митинг
summer street - лето улица
street adjacent - улица смежный
is a two-way street - это улица с двусторонним движением
street of the town - улица города
Синонимы к street: avenue, lane, crescent, drive, road, side street/road, boulevard, highway, thoroughfare
Антонимы к street: alley, backroad, backstreet, concealed path, bulge, hearth, hidden path, indian, park
Значение street: a public road in a city or town, typically with houses and buildings on one or both sides.
I just wish I had walked Sophie to the street after lunch or called her a cab. |
Я должен был проводить Софи после обеда или вызвать ей такси. |
I walked up Charing Cross Road and turned into the maze of streets that twist their way between New Oxford Street and Covent Garden. |
Пройдя по Чаринг-Кросс, я свернул в лабиринт кривых улочек между Нью-Оксфорд-стрит и Ковент-Гарденом. |
Он прошел всю улицу и только потом упал замертво. |
|
The street lamps would go down the hill then rise toward town I walked upon the belly of my shadow. |
Фонари уходят улицей под гору и затем к городу, вверх. На живот ступаю своей тени. |
During one of the first Conver- sations I ever had with Paul, he told me how he went to cash a check and when he walked out on the street somebody asked him directions. |
Во время одной из первых бесед с Полом, он мне рассказал, что как-то раз пошел обналичить чек, и когда он шел по улице - кто-то спросил у него дорогу. |
The house the stout woman suggested was in the next street, and they walked towards it. |
Пансион, который порекомендовала толстуха, находился на соседней улице, и они пошли туда пешком. |
The forensic evidence proves beyond reasonable doubt that had Mr Mohammed walked down Macquarie Street with a cricket bat, he would have been better placed to take life. |
Вещественные доказательства безусловно говорят о том, что если бы мистер Мохаммед шел к Парламенту с крикетной битой, у него и то было бы больше возможности отнять чью-то жизнь. |
One example of this: one day, the unknown passerby walked along the street. |
Один такой пример: однажды, неизвестный похожий шёл по улице. |
And Kislarsky walked sedately out into the street, carrying the prison basket by the handle. |
И Кислярский степенно вышел на улицу, держа за ручку допровскую корзинку. |
As they walked along the street, Sir Charles said: Any ideas, Satterthwaite? |
Есть какие-нибудь идеи, Саттерсвейт? - спросил сэр Чарлз, когда они шли по улице. |
Then she stepped away quickly, looking out into the street, and he walked back into the living-room. |
Затем она быстро отстранилась и опять стала смотреть на улицу, а Каупервуд отошел в глубину гостиной. |
She walked to the excavation. It lay on a corner, open to the street, without fence. |
Она подошла к котловану, открытому, без ограждения. |
Henchard walked away from the door to the opposite side of the street, and stood by his hay in a lonely reverie, the constable having strolled elsewhere, and the horses being removed. |
Хенчард перешел на другую сторону улицы и, задумавшись, постоял у своего сена в одиночестве - квартальный к тому времени куда-то ушел, а лошадей увели. |
А значит, она шла пешком по Центр-стрит. |
|
Dorothea walked across the street with her most elastic step and was quickly in her carriage again. |
Доротея пересекла улицу энергическим упругим шагом и торопливо села в карету. |
Quickly he walked along the street. |
Торопливо шел он по улице. |
She picked her way precariously across the stepping stones of the muddy street and walked forward until a sentry, his blue overcoat buttoned high against the wind, stopped her. |
Она осторожно перешла грязную улицу по камням для пешеходов и зашагала дальше, пока часовой в синей шинели, застегнутой от ветра на все пуговицы, не остановил ее. |
Jamie walked down the main street, passing a blacksmith's, a billiard hall and half a dozen saloons. He came to a sign in front of a decrepit-looking hotel and stopped. |
Джейми зашагал по главной улице мимо кузницы, бильярдной, нескольких салунов и остановился только перед обшарпанным убогим зданием. |
Then I walked down the street to the police station in San Francisco’s SoMa neighborhood and told the lady at the front desk I wanted to hand over some firearm components. |
Затем я пошел в близлежащий полицейский участок и сказал дежурной на входе, что хочу сдать детали огнестрельного оружия. |
He got out and walked up the gray stone stairs from Canal Street to Schockoe Slip. |
Он вылез из машины и поднялся по лестнице серого камня с Канальной улицы на Шоко-Слип. |
He walked down the street with a leaden heart because the next day, Chloe would die. |
Он шагал по улице, и его сердце обратилось в свинец, потому что он узнал, что завтра Хлоя умрёт. |
He rushed forward precipitately rather than walked, hoping to find some side-street, to make his escape through it, and thus to break his scent once more. |
Жан Вальжан уже не пошел, а стремительно бросился вперед, надеясь найти боковую улицу и, скользнув в нее, еще раз сбить загонщиков со следа. |
Without waiting for a reply I pulled her forward, and we walked briskly along the street towards the right. |
Не дожидаясь ответа, я увлек, Амелию за собой, и мы торопливо пошли по улице направо. |
For the first time in my life, I walked down the street... without feeling like I was in hiding. |
Впервые в своей жизни я шел по улице, не чувствуя, что я прячусь от кого-то. |
HERCULE POIROT walked along the main street of Long Basing. |
Эркюль Пуаро шел по главной улице Лонг-Бейсинга. |
Graeber walked slowly along the street that led up to the barracks. |
Гребер медленно шел по улице, направляясь в казарму. |
Она шла по улице, пока не заметила наемный экипаж. |
|
In the small town they got off the train at dusk, walked down its one dark street, and on out into the country. |
Когда поезд довез их до того городка, уже смеркалось; они дошли до конца единственной улицы и углубились в поля. |
Мы медленно пошли дальше по вечерним улицам. |
|
He left the noisy cafe and walked hurriedly through the crowds on Canal Street. |
Он покинул шумный ресторан и быстро пошел сквозь толпу на Канал-стрит. |
He stood in the middle of the street, looking at the building, then he walked through the lobby, stopping short without reason and resuming his pacing. |
Он постоял на середине улицы, разглядывая здание, затем прошёл через холл, то резко останавливаясь, то возобновляя движение. |
From the corner of a side street I looked after her. She walked slowly, like a person who has nothing to hurry for. |
Из-за угла переулка я посмотрел вслед ей,- шла она тихонько, как человек, которому некуда торопиться. |
He walked the length of wakeful Fleet Street into the City so delirious by day, so dead by night. |
По бессонной Флит-стрит Майкл прошел в Сити, горячечный днем, мертвый ночью. |
Adam let himself out of the house and walked up the evening street toward Main. |
Не беспокоя Оливию, Адам вышел на вечерний тротуар, направился к Главной улице. |
A man walked in off the street and slaughtered her in broad daylight. |
Просто зашёл человек с улицы и зарезал её средь бела дня. |
He walked rapidly along the empty street, beneath the spaced and failing street lamps about which bugs still whirled and blundered. |
Он быстро шел по пустой улице, под редкими и бледнеющими фонарями, около которых еще кружилась и толклась мошкара. |
I crossed the street and walked two blocks east to the other one. |
Я перешел на другую сторону улицы и направился в восточном направлении, к следующему. |
They walked toward Castroville Street. |
Они шли в сторону Кастровилльской улицы. |
She left Mom, parked her car down the street, put on those little white shoes, and walked back down to the boathouse. |
Она ушла от мамы, припарковала машину на улице. Надела свои белые тапочки и вернулась обратно в лодочный домик. |
Том шел между двумя рядами палаток. |
|
Have you ever walked down the street in the light of day holding hands with a big girl like me? |
Ты когда-нибудь гулял по улице средь бела дня, держась за руки с такой крупной девушкой, как я? |
As she walked down the street, she turned her eyes towards me, where I stood in fear and trembling. |
Проходя, она обратила очи в ту сторону, где я пребывал в смущении. |
She walked along the street, hurrying slightly, took a turn to the left, a turn to the right and stopped before a rather dingy-looking house. |
Она неспешно пошла вдоль улицы, повернула налево, повернула направо и остановилась перед довольно обшарпанным домом. |
We walked on along the street until it came out onto a wider street that was beside a canal. |
Мы шли по переулку, пока не дошли до более широкой улицы, выходившей на канал. |
We walked in the warm shade back toward Royal Street, where we had left the car parked in front of the oyster bar. |
Мы пошли обратно по тенистой стороне Ройял-стрит туда, где оставили машину позади устричного бара. |
I'll have to be very careful, he thought, as he walked out onto the crowded, noisy street. |
Видимо, придется на всем экономить! - решил он, выбираясь на шумную тесную улочку. |
She walked slowly along and turned down Air Street and so got through into Regent Street. |
Она шла медленным шагом, свернула на Эр-стрит и вышла на Риджент-стрит. |
We walked along together, along the sidewalk past the wine shops, then across the market square and up the street and through the archway to the cathedral square. |
Мы вместе пошли по тротуару мимо винных погребков, потом через рыночную площадь и дальше по улице и, пройдя под аркой, вышли на соборную площадь. |
Они шли рядом по людной улице. |
|
The group of Hajji family members walked down the alley to al-Sekka Street. |
Группа, состоящая из членов семьи Хадджи, шла по аллее в сторону улицы аль-Секка. |
И я взял с собой камеру и прогулялся по каньонам. |
|
The Resurrection happened only once when Christ walked about the world and made miracles. |
Случай воскресения был только один раз, когда сам Христос ходил по земле и творил чудеса. |
The traffic on the street was minimal by American standards, and it was definitely getting cooler out. |
По американским меркам движение на улицах было минимальным, и определенно начинало холодать. |
That baby grew up to be Freddy Krueger... who murdered twenty or thirty kids... right here on Elm Street. |
Ее ребенка звали Фредди Крюгер, и за свою жизнь он убил 20-30 детей, живущих здесь, на улице Вязов. |
Ты можешь купить черепашек на улице. |
|
And she walked off across the backyard toward the flapping half-full clotheslines. |
И она пошла через двор к веревкам, где уже моталась на ветру половина выстиранного белья. |
И когда я зашагал дальше, чувства одиночества как не бывало. |
|
It looks like she's getting walked over by my mom. If she tramples on her, I'll be thankful. |
будто она подбирается к моей маме то буду благодарен |
He won a huge civil suit, walked away, took the money, and started the New York Center For Civil Liberties. |
Он выиграл огромный гражданский иск, ушел, взяв деньги, и открыл в Нью-Йорке Центр гражданских свобод. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i walked down the street».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i walked down the street» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, walked, down, the, street , а также произношение и транскрипцию к «i walked down the street». Также, к фразе «i walked down the street» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.