I was making dinner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
annex i appendix i - Приложение I Приложение I
i see something i like - я вижу что-то мне нравится
i be - я бы
i threw - я бросил
i downloaded - Я загрузил
i couldn't if i tried - я не мог, если я пытался
i knew i was going - я знал, что я собирался
i think i really - Я думаю, что на самом деле
i think i wanna - я думаю, что я хочу
i thought i felt - я думал, что я чувствовал
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
was ambivalent - было двойственным
was requesting - испрашивает
was balanced - был сбалансирован
was robust - был надежным
was tapping - постукивал
was vibrating - вибрировала
was pooping - был водружая
was richer - был богаче
was inquiring - расспрашивал
was factored - был учтен
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
decision-making entities - лица, принимающие решения
impact on making - влияние на решения
help in making choice - помощь в выборе решений
operational decision-making - оперативное принятие решений
delegated decision making authority - делегированное принятие решений власти
treaty making power - договор питания решений
her making - ее изготовление
is all about making - все о том,
history in the making - история в создании
making recommendations on - выработка рекомендаций по
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
for dinner - на ужин
superb dinner - превосходный ужин
at a dinner party - на обеде
sunday dinner - воскресенье обед
dinner conversation - ужин разговор
chicken dinner - курица ужин
do you want to go for dinner - Вы хотите, чтобы пойти на обед
what are we having for dinner - что у нас на ужин
looking forward to dinner - с нетерпением ждет обед
late for dinner - опоздать на ужин
Синонимы к dinner: banquet, feast, spread, supper, main meal, evening meal, dinner party, din-din, repast, midday meal
Антонимы к dinner: appy, snack food, acrimony, piquancy, bit, acidity, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal
Значение dinner: the main meal of the day, taken either around midday or in the evening.
Making dinner's also too much of a hassle, so dinner is the frozen pilaf |
Ей даже тяжело приготовить ужин, поэтому на ужин холодный плов. |
Anyway, uh, Lindsay and I wanted to celebrate y'all making it official, so I made a dinner reservation for four at 8 o'clock. |
Во всяком случае,мы с Линдси хотели отпраздновать это официально,так что, я забронировал столик на четверых в 8:00. |
Which interval she employed in making ready every engine of amorous warfare for the renewing of the attack when dinner should be over. |
Передышку эту она употребила на приведение в боевую готовность всех орудий любовного арсенала, чтобы возобновить атаку по окончании обеда. |
I'm making your favourite for dinner |
Сегодня я приготовлю твое любимое. |
Therefore, Bart is sent up to his room without dinner as punishment, but Homer sneaks up and brings him some pizza, making Bart promise to behave. |
Поэтому Барта отправляют в его комнату без ужина в качестве наказания, но Гомер подкрадывается и приносит ему пиццу, заставляя Барта пообещать вести себя хорошо. |
She had known-since the first moment of their meeting, since the moment of our all sitting down to dinner together-that Florence was making eyes at Edward. |
Она давно знала - собственно, с того самого момента, когда они впервые встретились, и мы все вчетвером оказались за одним столиком, - что Флоренс строит Эдварду глазки. |
Yeah, it is hard work making dinner while maintaining an atmosphere - of emotional repression. |
Да уж, сложно готовить ужин и поддерживать атмосферу подавления эмоций. |
Yeah, it is hard work making dinner while maintaining an atmosphere of emotional repression. |
Да уж, сложно готовить ужин и поддерживать атмосферу подавления эмоций. |
You act like you're having an epiphany and everyone knows you're in your office making dinner plans. |
Ты ведёшь себя так, словно у тебя было прозрение, а все знают, что в своём офисе ты составляешь лишь планы на обед. |
And Sir Pitt thought, with something like mortification, of Lady Jane at home, and of a certain pie which she had insisted on making, and serving to him at dinner-a most abominable pie. |
С чувством, похожим на огорчение, подумал сэр Питт о леди Джейн, которая однажды захотела сама испечь пирог к обеду, - дрожь пробрала его при этом воспоминании! |
Hayley and I are making dinner for Mat and Jesus. |
Мы с Хэйли готовим ужин для Мэта и Хесуса. |
At home, making dinner for our children. |
Дома, готовила ужин для наших детей. |
I saw her having dinner and making googly eyes at some intellectual dweeb! |
Я видел, как она ужинала в ресторане и пучила глазки на какого-то ботана! |
I was making our dinner last night, and I forgot to watch the souffle. |
Вчера я готовила ужин и забыла присмотреть за суфле. |
Are you seriously making this kid's promotion conditional on whether or not I come to dinner at your damn house? |
Ты что, правда повысишь парня, только если я приду к тебе на чёртов ужин? |
Our relaxed dinner parties are the perfect setting for making new friends and maybe meeting that special mate. |
Наши расслаляющие обеды - идеальное место для новых знакомств и для встречи с особенным другом. |
Therefore, Bart is sent up to his room without dinner as punishment, but Homer sneaks up and brings him some pizza, making Bart promise to behave. |
Поэтому Барта отправляют в его комнату без ужина в качестве наказания, но Гомер подкрадывается и приносит ему пиццу, заставляя Барта пообещать вести себя хорошо. |
She's making dinner and she wants to know if you found any prosciutto today. |
Она готовит ужин и спрашивает, не нашли ли вы сегодня ветчины. |
A GFE may start with dinner at a restaurant followed by making out on the sofa in an apartment and end with non-rushed sex and cuddling. |
ГФЭ может начинаться с ужина в ресторане, а затем целоваться на диване в квартире и заканчиваться неспешным сексом и объятиями. |
I went into the kitchen to chop vegetables for a curry we were making for dinner. But I couldn’t think of much else besides the PIN. |
Я пошел на кухню нарезать овощи для карри на ужин, но не мог думать ни о чем, кроме ПИН-кода. |
Your participation was supposed to be limited to making dinner, not making my ideas look bad. |
Твое участие должно было ограничиться приготовлением обеда, а не развенчанием моих идей. |
Jackie has been helping out on weekdays while I'm at work, and I think she should continue... picking the kids up from school, making dinner... |
Джеки помогает по рабочим дням, пока меня нет, И, я думаю, она хочет и дальше так делать - забирать детей из школы, готовить обед... |
You're making breakfast for dinner? |
Вы делаете завтрак на ужин? |
At a dinner with his friends, he discovers that Anna, by this time an Oscar winner, is back in London making a film. |
За ужином с друзьями он узнает, что Анна, к этому времени уже обладательница премии Оскар, вернулась в Лондон снимать фильм. |
Count Vronsky, now ...I'm not making a friend of him; he's asked me to dinner, and I'm not going; but he's one of our side-why make an enemy of him? |
А граф Вронский... я друга себе из него не сделаю; он звал обедать, я не поеду к нему; но он наш, зачем же делать из него врага? |
In Russia, you never refuse vodka, in Pakistan, you always clear your dinner plate, and in prison, you're careful about making eye contact. |
В России нельзя отказываться от водки, в Пакистане, надо убирать за собой тарелку, а в тюрьме надо быть осторожным со зрительным контактом. |
Don't fill up. I'm making stuffed game hens for dinner. |
Только не объедайтесь, я делаю фаршированную дичь на обед. |
I'm making Emily's welcome home dinner. |
Я готовлю ужин по поводу возвращения Эмили. |
I'm making an nice broth stuffed pot of cabbage, You should come home for dinner. |
Я наварила кастрюлю ленивых голубцов, приезжай на ужин. |
He goads you into making the ultimate commitment, Anoenow he can't stick it out through a whole dinner? |
Он побудил тебя к совершению самого важного обязательства, а теперь он не может продержаться до конца ужина? |
The governor's in the kitchen making me another poison dinner. |
Начальник тюрьмы на кухне, готовит мне очередной отравленный ужин. |
The professional career path appears to be most typical at the decision-making level in political areas. |
Путь профессиональной карьеры представляется самым типичным с точки зрения достижения уровня принятия решений в политических областях. |
We are good at making war. |
Мы преуспели в ведении войн. |
Ты заставляешь меня задаться вопросом о правильности моих собственных суждений. |
|
I'm good at fuzzy logic, making connections. |
Я хорош в нечётких логических схемах, устанавливаю соединения. |
Stop looking for opportunities and start making your own. |
Перестань искать возможности и начни делать что-то самостоятельно. |
I shall cut his heart out with a dinner knife and serve it to you. |
Я вырежу его сердце обеденным ножом и подам к твоему столу. |
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. |
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей. |
If you want to help keep your cat healthy and happy, there's no better choice than WHISKAS. After all, we've been making it for over forty years. |
Если вы хотите, чтобы ваша кошка была здорова и счастлива - ничего нет лучше, чем Whiskas! |
We never said it to each other, but we knew that this baby was our last hope of making it together. |
Мы никогда не говорили это друг другу, но мы оба знали, что этот ребенок наша последняя надежда быть вместе. |
With Agent Dunham, I presume, making up for lost time. |
С Агентом Данэм, я предполагаю, компенсируя потеряное время. |
Try making intentional eye contact with your baby. |
Попробуйте наладить со своим ребенком визуальный контакт. |
Our democratically elected Parliament is the focus of the decision-making process. |
Наш избранный демократическим путем парламент является ключевым участником процесса принятия решений. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention. |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
Being a friend of the French, he gave up his last Guinea fowl for the Marechal's dinner... |
Будучи сторонником французов, он подал маршалу на ужин цесарок. |
Well, with some help from the British Zoological Society, I can tell you that Peter Dunn's roast dinner is a proboscis monkey. |
Ну, с не большой помощью со стороны Британского зоологического общества, я могу вас заверить, что жаркое на ужин Питера Данна, это обезьянка Насалис Ларвату. |
It's plausible that you're here to discuss dinner plans with me, your boyfriend. |
Вообще-то, я говорю о том, что очень вероятно, что ты находишься здесь для обсуждения планов на ужин со мной, твоим парнем. |
I'm sorry about not turning up for your dinner last night, sir... but you see, Colonel... |
Мне жаль, что Вы вчера не смогли поужинать. Но, знаете, сэр... |
Took me to dinner, said he knew a great steakhouse. |
Позвал на ужин, сказал, что знает отличный стейк-хаус. |
Why not have dinner with me? My club? |
Почему бы нам вместе не пообедать, в моем клубе? |
Может быть... в милом отеле или после романтичного ужина. |
|
No, I've been in the war room, Don, preparing for the American Cancer dinner. |
Я был в штабе, Дон, занимался подготовкой к Американскому Раковому ужину. |
Ever since my dinner with my mother and Finn, I've been wondering when you might make an appearance, Kol. |
С того ужина с моей матерью и Финном, я думал, когда ты заявишь о своем присутствии, Кол. |
I have the feeling that this was the general opinion at a dinner we had at St Flour. |
Мне кажется, это было общее мнение, на ужине в Сант Флор. |
Нет, - он ответил, - но к обеду будет. |
|
You're destroying my dinner party! |
Ты испортил мой званный ужин! |
She was very quiet and composed at dinner and she went to bed early. |
За столом она была спокойна и уравновешенна и рано пошла спать. |
That's your mama's dinner bell ringing. |
Это твоя мама сзывает колокольчиком к столу. |
He made me this amazing dinner. |
Он приготовил восхитительный ужин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was making dinner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was making dinner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, making, dinner , а также произношение и транскрипцию к «i was making dinner». Также, к фразе «i was making dinner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.