I was rescued - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shel i - Шел я
i overtake - я обгонять
figured I - фигурный Я
I first - я первый
I knew - я знал
i came, i saw, i conquered - пришел, увидел, победил
i have read, understood, and i accept - я прочитал, понял, и я принимаю
i place - я место
why i do what i do - почему я делать то, что я делаю
i thought i understood - я думал, что я понял,
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
was discredited - был дискредитирован
was okay - все в порядке
was lessened - был уменьшен
was trimmed - была урезана
was staring - смотрел
was our - был наш
was being - в настоящее время
was staffed - был укомплектован
was spotlighted - была освещена
was sure she was - был уверен, что она была
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
have been rescued - были спасены
be rescued - спасаться
were rescued - были спасены
being rescued - спасаясь
is rescued - спасена
the treatment of persons rescued - лечение лиц, спасена
want to be rescued - хотят быть спасены
was rescued by - был спасен
i was rescued - я был спасен
could be rescued - можно было спасти
Синонимы к rescued: reclaimed, delivered, relieved, withdrawn, retrieved, safeguarded, retained, salvaged, recaptured, redeemed
Антонимы к rescued: relinquished, abandoned, imperiled, harmed, injured, hurt, endangered, jailed, captured, imprisoned
Значение rescued: simple past tense and past participle of rescue.
Yes, they wanted to be rescued, there was no doubt about that; and with a violent swing to Ralph's side, the crisis passed. |
Ну нет, чтоб спасли - кто же не хочет, тут уж все ясно, и перевес снова, одним махом, был на стороне Ральфа. |
Fourteen men went into the water where they remained for some time before being rescued by Japanese seaplanes and taken to Penang. |
Четырнадцать человек спустились в воду, где они оставались некоторое время, прежде чем были спасены японскими гидросамолетами и доставлены в Пенанг. |
If this does occur the embryo resulting from an interspecific or intergeneric cross can sometimes be rescued and cultured to produce a whole plant. |
Если это происходит, эмбрион, полученный в результате межвидового или межпоколенного скрещивания, иногда может быть спасен и выращен для получения целого растения. |
One of the groundsmen rescued him from a beating one night. |
Однажды его вообще пришлось спасать от растерзания. |
If they are found in distress at sea, they are persons who must be rescued. |
Если они попадают в бедствие на море, то их называют лицами, которых надлежит спасать. |
O sage my lord rescued mother sati. |
о мудрец, мой повелитель спас госпожу Сати. |
Если бы кто-то спас моего ребёнка, я был бы бесконечно счастлив. |
|
Now we'll never know if Hilda and the Blue Fairies were rescued from Marvin. |
Теперь мы никогда не узнаем, удасться ли Хильде и Голубым Феям спастись от Марвина. |
What a fool! thought Scarlett bitterly, casting a surreptitious glance about her in the hope of being rescued from the conversation. |
Боже, какой дурак! - со злостью подумала Скарлетт и украдкой скосила глаза в надежде, что кто-нибудь избавит ее от продолжения этой беседы. |
Он избавил Даниила от силы львов. |
|
Right up until the point I had to jump off the ferry to be rescued by a hen party on a giant banana. |
Ровно до того момента, когда мне пришлось спрыгнуть с парома и меня спасли бабы на банане. |
So our boy gets rescued by these Triad assholes punctures one of them in the melon, and renders the others into Chinese salsa. |
Преступники из Триады спасают нашего парня, он засаживает одному из них пулю в голову, а остальных рубит в китайское рагу. |
We rescued this litter of kittens, and I had to bottle-feed them dinner. |
Мы спасли целый выводок котят И мне пришлось вручную их кормить |
An unexpected incident rescued her from her embarrassment: the butler announced the arrival of Sitnikov. |
Неожиданный случай вывел ее из затруднения: дворецкий доложил о приезде Ситникова. |
When a kitten got trapped on the top of a pole, it was rescued by a Banner photographer. |
Котёнок попал в западню и был спасён фотографом Знамени. |
Alfred's nice, but he looks like a puppy rescued from a puddle. |
Альфред хорош, но выглядит, как щенок, выбравшийся из лужи. |
One of their bitterest quarrels came after he had, for the second time, in the Red Sea, jumped overboard from the troopship and rescued a private soldier. |
В очередной раз они разругались после того, как во время перехода через Суэцкий канал Эдвард второй раз спас солдата, смытого волной за борт. |
As per the plan, you were to be rescued midway. |
Согласно плану... мы спасли бы тебя раньше. |
If his phone dies before he's rescued we agreed to relay info to Lee at 12 pm everyday. |
Если до его вызволения связь с ним оборвется, каждый день в 12 мы будем уделять 5 минут на то, чтобы рассказать ему свежие новости. |
I grabbed Wyoming's waist with right arm, swung her over guard I had quieted and through door-with trouble; she didn't seem to want to be rescued. |
Я обхватил Вайо за талию и швырнул ее в открытую дверь через тело охранника, которого только что успокоил. Это было нелегко - Вайо, похоже, вовсе не желала, чтобы ее спасали. |
He went round and round on the Circle line, didn't know where to get off, had to be rescued. |
Он ездил по кругу на кольцевой линии, не зная, где ему выйти, как спастись оттуда. |
And I'm turning it into a sanctuary for rescued farm animals. |
И я превращу его в заповедник для спасённых сельскохозяйственных животных. |
Who, by the way, rescued two Marines while taking heavy fire. |
Ребят, которые, между прочим, спасали жизнь двум морпехам под градом вражеского огня. |
I thought I' lost it the day they rescued me. |
Я думал, он пропал в тот день, когда меня спасли. |
He swung in on a rope like a knight in shining armor, and he rescued my daughter and me, and he loves you. |
Он качался на веревке, как рыцарь в блестящих доспехах, и спас мою дочь и меня. И он любит тебя. |
FBI has not rescued your sister Sary |
FBI не спас твоей сестры Сары |
You need not have rescued it. |
Могли и не спасать. |
But everyone can relate to a low-born scrapper who rescued his king from bankruptcy and saved the honor of his nation. |
Но любой чувствует близость к парню из низов, который уберег своего короля от банкротства и спас честь своего народа. |
He spent a long time in the North Sea until rescued by a passing fishing boat which docked at North Berwick. |
Он провел много времени в Северном море, пока его не спасло проходившее мимо рыбацкое судно, пришвартовавшееся в Северном Бервике. |
Bullimore was rescued after capsizing during the 1996–97 Vendée Globe single-handed around-the-world race. |
Буллимор был спасен после опрокидывания во время Вандейского Глобуса 1996-97 в одиночку в кругосветной гонке. |
He afterwards successfully rescued the warrior Buyong Humadapnon. |
Впоследствии он успешно спас воина Буйонга Хумадапнона. |
Lee, Cho, and the first and second mates were the first people to be rescued. |
Ли, чо, первый и второй помощники были первыми, кого удалось спасти. |
He was rescued by his brother St John, but their parents drowned. |
Его спас брат Сент-Джон, но родители утонули. |
According to Singh, in a town called Rasar he had been thrown into a dry well full of bones and rotting flesh and left to die, but three days later he was rescued. |
По словам Сингха, в городе под названием Расар его бросили в сухой колодец, полный костей и гниющей плоти, и оставили умирать, но через три дня его спасли. |
The association of Saint James with the scallop can most likely be traced to the legend that the apostle once rescued a knight covered in scallops. |
Связь Святого Иакова с гребешком, скорее всего, прослеживается в Легенде о том, что апостол однажды спас рыцаря, покрытого гребешками. |
She is later rescued by Mario, Luigi, Blue Toad, and Yellow Toad. |
Позже ее спасают Марио, Луиджи, Синяя Жаба и желтая жаба. |
One day Amoret darts out past the savage and is rescued from him by the squire Timias and Belphoebe. |
Однажды Аморет пробегает мимо дикаря и спасается от него оруженосцем Тимием и Бельфебой. |
Saxon evidence survives in the baptismal font rescued from use as a garden ornament and restored in 1932 for baptismal use in the church. |
Саксонские свидетельства сохранились в купели для крещения, спасенной от использования в качестве садового украшения и восстановленной в 1932 году для крещения в церкви. |
Wandering through London and finding signs of catastrophe, he is eventually attacked by humans infected by the virus, but rescued by survivors Selena and Mark. |
Блуждая по Лондону и находя признаки катастрофы, он в конце концов подвергается нападению людей, зараженных вирусом, но спасается выжившими Селеной и Марком. |
It happened to my daughter, then 13, before I and my brother-in-law rescued her. |
Это случилось с моей дочерью, которой тогда было 13 лет, прежде чем я и мой шурин спасли ее. |
She is later rescued by Kitana, who later manages to save Kotal's life by defeating Shao Kahn. |
Позже ее спасает Китана, которой позже удается спасти жизнь Котала, победив Шао Кана. |
More than 750 slaves were rescued in the Combahee River Raid. |
В ходе рейда по реке Комбахи было спасено более 750 рабов. |
The person rescued from the fairy ring may have no memory of their encounter with the sprites, as in a story from Anglesea recorded in 1891. |
Человек, спасенный из кольца фей, может не помнить о своей встрече с духами, как в истории из Англси, записанной в 1891 году. |
The blind slave Nydia is rescued from her abusive owners, Burbo and Stratonice, by Glaucus, for whom she secretly pines. |
Слепая рабыня Нидия спасается от своих жестоких хозяев, Бурбо и Стратоники, Главком, по которому она втайне тоскует. |
With complete disregard for his own safety, Airman Hackney fitted his parachute to the rescued man. |
С полным пренебрежением к собственной безопасности летчик Хэкни прикрепил свой парашют к спасенному человеку. |
The patrol, as a result of his skilful leadership, was entirely successful and eight wounded men were rescued. |
Благодаря его умелому руководству патруль оказался полностью успешным, и восемь раненых были спасены. |
He was captured by East-Meg Two for interrogation, and rescued by Dredd. |
Он был захвачен Ист-Мэг два для допроса и спасен Дреддом. |
Approximately 2,500 injured people were rescued from the building alive. |
Около 2500 раненых были спасены из здания живыми. |
By the time they're rescued, only two of them survive. |
К тому времени, как их спасают, выживают только двое из них. |
By the days' end, 764 passengers and crew from Lusitania had been rescued and landed at Queenstown. |
К концу дня 764 пассажира и члена экипажа Лузитании были спасены и высадились в Квинстауне. |
More than half of the downed U.S. aircrews were rescued while the majority of the Japanese aircrews were never recovered. |
Более половины сбитых американских летных экипажей были спасены, в то время как большинство японских летных экипажей так и не были восстановлены. |
After the sinking of the ocean liner on 15 April 1912, survivors were rescued by the RMS Carpathia of the Cunard Line. |
После потопления океанского лайнера 15 апреля 1912 года уцелевшие были спасены компанией Карпатия с линии Кунарда. |
Tekla is pursued by Beast drones and crash-lands on Planet Ice, where she is rescued by Graveheart. |
Текла преследуется чудовищными дронами и терпит крушение на планете лед, где ее спасает Могильное сердце. |
The pilot, General Andrzej Andrzejewski, ejected and was rescued after two hours in the water. |
Пилот, генерал Анджей Анджеевский, катапультировался и был спасен после двух часов пребывания в воде. |
He rescued the material, which formed the basis for the film's painstaking 2009 restoration. |
Он спас материал, который лег в основу кропотливой реставрации фильма в 2009 году. |
Coamo rescued the boat's 71 surviving occupants, landing them at San Juan, Puerto Rico on 28 January. |
Коамо спас 71 выжившего пассажира лодки, высадив их в Сан-Хуане, Пуэрто-Рико, 28 января. |
The giant rescued and revived his successor and they team up and saved the Earth from Queen Monera's reign of terror. |
Великан спас и оживил своего преемника, и они объединились и спасли Землю от царства ужаса королевы монеры. |
Claudia makes another attempt on Lilli's life by using witchcraft to crush her in the mines but she is rescued by Will. |
Клаудия делает еще одно покушение на жизнь Лили, используя колдовство, чтобы раздавить ее в шахтах, но ее спасает Уилл. |
He was also rescued by SAS member Wintergreen, to whom he would later return the favor. |
Он также был спасен членом SAS Винтергрином, которому позже он вернет эту услугу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was rescued».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was rescued» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, rescued , а также произношение и транскрипцию к «i was rescued». Также, к фразе «i was rescued» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.