If everything fails - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли
noun: условие, предположение, неуверенность
phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй
if he had his way - была бы его воля
if you have a valid subscription - если у вас есть действующая подписка
if provided for by law - если это предусмотрено законом
if one understands - если один понимает
i appreciate if you could - я признателен, если вы могли бы
if you feel like exploring - если вы чувствуете, как изучение
if not stated - если не указано
if authorized by - если разрешено
let me know if you have a,y questions - дайте мне знать, если у вас есть вопросы, у
if cases - если случаи
Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time
Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why
Значение if: introducing a conditional clause.
the best everything - все лучшее
avoid everything - избежать все
does everything - делает все
everything feasible - все возможно
thank you for everything that you - спасибо за все, что вы
it has everything you need - у него есть все, что вам нужно
i did everything for - я сделал все,
am good at everything - Я хорошо все
he knows everything - он знает все
everything he wants - все, что он хочет
Синонимы к everything: the whole shebang, the whole nine yards, the whole schmear, every single thing, the whole ball of wax, the lot, the whole lot, each thing, the whole kit and caboodle, each item
Антонимы к everything: nothing, discrete component, discrete element, discrete item, discrete part, discrete piece, discrete unit, individual component, individual constituent, individual element
Значение everything: all things; all the things of a group or class.
verb: терпеть неудачу, обанкротиться, отказывать, выходить из строя, не выполняться, не удаваться, слабеть, изменять, ослабевать, не сделать
noun: провал, неудача, облом, неудача на экзамене
fails immediately after - не удается сразу же после
fails to execute - не выполняет
if the contract fails - если договор не может
employer fails - работодатель не
fails to start - не запускается
that fails to meet - что не отвечает
if it fails - если он терпит неудачу
person who fails - Человек, который не
fails to apply - не может применяться
hard drive fails - жесткий диск выйдет из строя
Синонимы к fails: fall through, flop, come to nothing, bomb, backfire, meet with disaster, fall flat, be unsuccessful, collapse, founder
Антонимы к fails: work, manage, perform, turn out, appear, endure, carry out, withstand, exceed
Значение fails: be unsuccessful in achieving one’s goal.
However, the experiment fails and gravity reverses, causing nearly everyone and everything to start flying away from Earth. |
Однако эксперимент проваливается, и гравитация меняется, в результате чего почти все и вся начинают улетать от Земли. |
I'm saying everything fails eventually and monogamy is not natural. |
Я считаю, что в итоге все кончается плохо и мы не созданы для моногамии. |
My flute, M. Poirot, is my oldest companion. When everything else fails, music remains. |
Флейта - моя неизменная спутница... Что бы ни случилось, она всегда со мной. |
Любой, кто не пишет все, немедленно терпит неудачу. |
|
However, for example, Pepperstone Financial may Close Out a client's open position if the client fails to meet their Margin Requirements. |
Тем не менее, компания «Пепперстоун Файненшиал» имеет право «закрыть» открытую позицию клиента, если клиент более не в состоянии соответствовать требованиям маржинальной торговли. |
And so it's got everything, right? |
И таким образом, у него есть все, правильно? |
But if reform fails, there is little doubt that the Kremlin will continue its policies until it reaches its aims in Kyiv. |
Но если реформы не удадутся, Кремль без сомнений будет продолжать свою политику, пока не достигнет своих целей в Киеве. |
Yippee, everything's arranged |
Юху, всё устроено. |
Here's the good part: despite everything, I still have hope. |
Есть хороший момент: несмотря ни на что, у меня ещё есть надежда. |
Последний цикл жизни людей, после чего всё будет уничтожено. |
|
They just expect their latest gadgets to do everything instead of them. |
Они ждут, когда их последние изобретения сделают всё за них. |
Everything shows the infinite complexity of creatures' relationship with their Creator. |
Повсюду скрыта бесконечная сложность отношений творений со своим создателем. |
So you wanted to take everything from him. |
Так что вы захотели отобрать все у него. |
We should take everything back with us. |
Мы должны забрать всё с собой. |
And I... Will take everything... from you. |
И я... отниму все... у тебя. |
If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law. |
Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом. |
Fails to understand we broke up. |
Она отказывается понимать, что между нами все кончено. |
But, you know, This bed is going to get everything That you just turned down. |
Но, знаешь, эта кровать может получит всё от чего ты только отказался. |
Но разве это считается взломом, если все и так доступно? |
|
Everything's upside-down, you know? |
Всё встало с ног на голову, понимаешь? |
If something happens to Sarah, bone iubeti destroy everything. |
Если с Сарой что-нибудь случится, я отниму у тебя всё, что ты любишь. |
Not that everything has to be simplified or come to a happy ending, but that there is an innate sense of good and evil. |
Не то чтобы все должно быть упрощено или приводить к счастливой концовке, но необходимо, чтобы было врожденное понимание добра и зла. |
And in international diplomacy, geography is everything. |
А в международной дипломатии география — это все. |
As we drive around Skvyra later in the day, she urges me to take pictures of everything that’s gone wrong: an old hospital, an abandoned construction site, a chaotic market. |
Когда мы после встречи с Гришей едем по Сквире, она постоянно призывает меня фотографировать все, что не так в этом городе: старую больницу, заброшенную стройку, уличный рынок. |
Всё было именно так, как я и думал. |
|
Moreover, expansive networks of these objects will communicate with each other online, allowing humanity for the first time to reach everything from anywhere. |
Более того, обширные сети этих объектов будут связываться друг с другом в онлайне, и человечество впервые получит возможность устанавливать связь со всем и отовсюду. |
I learned everything about the car because you could mend it with an elastic band. |
Я узнала все о машинах ведь ее можно было починить даже с помощью скотча. |
Have fables fallen so out of fashion that the princesses have to do everything themselves? |
Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим? |
Laugh, if you like, but I wanted to take care of you, to pet you, to give you everything you wanted. |
Смейтесь сколько хотите, но мне хотелось заботиться о вас, баловать вас, делать все, что бы вы ни пожелали. |
It's everything you've been asking for... less upkeep, more security. |
Здесь все, о чем вы просили... обходится дешевле, больше безопасности. |
I picked us up some new slacks and docksiders so we could have the right look, you know, and fit in and everything. |
Я взял нам новые слаксы и яхтенные футли, чтобы мы правильно выглядели, понимаешь, вписывались в обстановку и всё такое. |
Everything she did- you know, music, math... theoretical physics, even- even dance- there was nothing that didn't come as naturally to her... as breathing does to us |
Все, чем она занималась- знаете там, музыка, математика... теоретическая физика, даже- даже танцы- все получалось у нее совершенно естественно... как дыхание для нас |
And I propose that if this motion fails, we study the economic impact in a subcommittee. |
А я предлагаю, если это предложение не пройдет, создать комитет по анализу экономического эффекта. |
Okay, I'm a Twitter junkie. I blog everything. |
А я на твиттер подсел, блог веду. |
Я выкинула и отдала на благотворительность почти все. |
|
Each new coincidence can only fractionally increase this closeness, whereas a single discrepancy can destroy everything in a flash. |
Каждое новое совпадение лишь на немного увеличивает близость. Зато одно единственное расхождение может сразу все развалить. |
I mean, he's so busy respecting me, you know, that he looks right past me and everything that I need from him. |
Он так занят почитанием меня, что в упор не замечает меня саму и всё, что мне от него нужно. |
Berenice looked at him, not a little affected by the ease with which he solved everything, and by his generosity to her. |
Беренис посмотрела на него долгим взглядом, растроганная его готовностью прийти ей на помощь и той легкостью, с какою он все разрешал. |
I want it to be everything that's joyful, just pile one thing on top of the other until the audience just turn into children right in front of me. |
Всё должно излучать радость, слой за слоем пока люди на моих глазах не станут детьми. |
The peerage may have warmer worshippers and faithfuller believers than Mr. Tulkinghorn, after all, if everything were known. |
В общем, если вдуматься поглубже, пожалуй окажется, что мистер Талкингхорн вовсе уж не такой горячий поклонник и преданный приверженец аристократии, как принято считать. |
But if Saviour fails, the end really is nigh. |
Но если Спаситель провалится, конец действительно близок. |
Ее имя не может разогнать тревожные мысли. |
|
Sir, suppose a student gets a job... but narrowly fails the final exam, will he still have the job? |
Сэр, предположим, студент получит работу и... провалится из-за одной-двух оценок. сохранится ли за ним рабочее место? |
These forms will determine whether you want us to try and resuscitate Omar if his heart fails. |
Этот документ определяет будет ли проводиться реанимация Омара в случае остановки сердца. |
If containment fails... step three, extermination. |
Если не поможет шаг третий: истребление. |
And if Porthos fails to capture him, hm? |
А если Портос не сможет его захватить? |
But if Mr. Sherman fails, all federal officials will be prohibited from consulting with him. |
Но если мистер Шерман не пройдет тест, федеральным агентам будет запрещено привлекать его к сотрудничеству. |
Он сказал, что если тот провалит экзамен, он устроит ему жизнь в аду. |
|
But when man fails to hear the word ... are obliged to take action. |
Но когда человек не способен слышать Слово, мы вынуждены применять науку действия. |
I mean, everyone fails at some point. |
В смысле, где-то, но каждый проваливается. |
One restaurant fails, and you quit? |
Одна неудача, и поднял лапки кверху? |
The Doctor never fails. |
Доктор никогда не терпит неудачу. |
After he fails, he asks Celie what to do. Confronted with her own inability to stand up to abuse, she also advises Harpo to start beating Sofia. |
После того, как он потерпит неудачу, он просит Селии, что делать. Столкнувшись с собственной неспособностью противостоять насилию, она также советует Харпо начать избивать Софию. |
Their plan fails and Christopher kills Sean, but is critically wounded. |
Их план проваливается, и Кристофер убивает Шона, но получает тяжелое ранение. |
Here, the immune system fails to properly distinguish between self and non-self, and attacks part of the body. |
Здесь иммунная система не может должным образом различать себя и не-себя и атакует часть тела. |
The example given probably isn't the best refutation, since you correctly point out that it fails when profit is zero. |
Приведенный пример, вероятно, не является лучшим опровержением, поскольку вы правильно указываете, что он терпит неудачу, когда прибыль равна нулю. |
If this fails then dialysis is the next step. |
Если это не удается, то диализ является следующим шагом. |
If the player fails to enter the correct answer three times, the game closes itself and suggests that the player refer to the manual. |
Если игрок не вводит правильный ответ три раза, игра закрывается сама и предлагает игроку обратиться к руководству. |
This URL fails to help the reader understand what possible advantage might be obtained by choosing a Bose headset. |
Этот URL-адрес не помогает читателю понять, какое возможное преимущество можно получить, выбрав гарнитуру Bose. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if everything fails».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if everything fails» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, everything, fails , а также произношение и транскрипцию к «if everything fails». Также, к фразе «if everything fails» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.