Image culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Image culture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культура изображения
Translate

- image [noun]

noun: образ, изображение, имидж, облик, отражение, представление, репутация, лицо, статуя, престиж

verb: отображать, изображать, создавать изображение, символизировать, вызывать в воображении, отражать, представлять себе

  • image caption - подпись к картинке

  • navigator image - навигатор изображения

  • audio image - аудио изображения

  • image of the painting - изображение картины

  • change background image - изменить фоновое изображение

  • strengthen brand image - укрепить имидж бренда

  • mysterious image - таинственное изображение

  • image recognition - распознавание образов

  • tough image - жесткое изображение

  • shoot an image - снимать изображение

  • Синонимы к image: portrait, painting, depiction, effigy, sketch, bust, portrayal, statuette, representation, resemblance

    Антонимы к image: concrete, entity

    Значение image: a representation of the external form of a person or thing in art.

- culture [noun]

noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий

verb: выращивать



Ross's likeness has become part of popular culture, with his image spoofed in shows, films, and video games like Family Guy, The Boondocks, Deadpool 2, and Smite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходство Росса стало частью популярной культуры, а его образ подделывался в шоу, фильмах и видеоиграх, таких как Family Guy, The Boondocks, Deadpool 2 и Smite.

In Western culture, many see that the common image of a family being that of a heterosexual couple with biological children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В западной культуре многие видят, что общий образ семьи - это образ гетеросексуальной пары с биологическими детьми.

Now Homer, this Viramontes image is an example of how Chicano poster art preserves a culture ignored by Eurocentric society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, Гомер, обрати внимание, как картина Вирамонтеса, выполненная в традициях народа чикано, сохраняет для нас культуру, отрицаемую Евроцентричным обществом.

As an instigator of Egyptian culture, Imhotep's idealized image lasted well into the Roman period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как зачинатель египетской культуры, идеализированный образ Имхотепа просуществовал до римского периода.

The petrifying image of Medusa makes an instantly recognizable feature in popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окаменевший образ Медузы становится мгновенно узнаваемой чертой в массовой культуре.

In modern culture the mavka image is developed and narrated by a Ukrainian music band Mavka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной культуре образ мавки развивается и комментируется украинской музыкальной группой Mavka.

Van Wolferen defines this image across various aspects of Japanese culture, and chronicles its origin through the history of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ван Вольферен определяет этот образ через различные аспекты японской культуры и рассказывает о его происхождении через историю нации.

In the image in Culture, what is the caption supposed to mean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что должна означать подпись под изображением в культуре?

Holy Ganga, I removed the latest image uploaded by you in teh culture section because their is no way that section can support 4 images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Ганга, я удалил последнее изображение, загруженное вами в разделе культуры teh, потому что этот раздел никоим образом не может поддерживать 4 изображения.

The kangaroo is important to both Australian culture and the national image, and consequently there are numerous popular culture references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенгуру имеет важное значение как для австралийской культуры, так и для национального имиджа, и поэтому существует множество ссылок на популярную культуру.

Café racers are remembered as being especially fond of rockabilly music and their image is now embedded in today's rockabilly culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кафе-гонщики помнят, как особенно любят музыку рокабилли, и их образ теперь встроен в современную культуру рокабилли.

The image of the ninja entered popular culture in the Edo period, when folktales and plays about ninja were conceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ ниндзя вошел в массовую культуру в период Эдо, когда были задуманы народные сказки и пьесы о ниндзя.

Black was part of an all-Scouse cast assembled in this three-hour stage spectacular to mark the end of Liverpool's year as European Capital of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэк был частью актерского состава, собранного на этой трехчасовой сцене, чтобы отметить конец года Ливерпуля Как Европейской культурной столицы.

So what're you trying to do, rehabilitate your firm's image?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься реабилитировать имидж фирмы?

An example of a 2 dimensional structure would be the image in the AMP article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером 2-мерной структуры может служить изображение в статье AMP.

In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды.

One way we can try to get around this is by imposing the features of different kinds of images and seeing how the type of image we assume affects our reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из способов избежать этого — применять черты различных изображений и наблюдать, как конкретное изображение влияет на получившиеся результаты.

Short Throw Lens: A lens designed to project the largest possible image from a short distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рельсовая система. Система, служащая для эргономичного размещения демонстрационного оборудования: маркерных досок, досок для объявлений, флип-чартов, полок, а также проекционных экранов и лотков для информационных материалов.

Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ.

The Ethnographic and Folklore Centre of Lithuania's National Minorities also spreads Lithuanian's national minorities' culture in Lithuania and abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнографический и фольклорный центр национальных меньшинств Литвы также занимается распространением культуры национальных меньшинств Литвы в самой стране и за рубежом.

Mr. Lincoln, now retired from Congress and practicing law realized that the South would fight to mold the new and uncommitted territories to its own image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линкольн ушел из Конгресса и оставил юридическую практику, осознав, что юг будет воевать за новые ни кому не принадлежащие территории.

You must select a thumbnail image from the main video content; it should highlight key moments or scenes from the video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение для миниатюры нужно выбрать из основного видеоряда; на нем должны быть представлены основные моменты или сцены из видео.

Captions can be added to an Image, Video, Slideshow, Map, Social Embed, or Interactive Graphic within an Instant Article to provide additional detail about the content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите дополнить материалы полезной информацией, добавьте подписи к изображению, видео, слайд-шоу, карте, встроенным материалам или интерактивной графике в моментальной статье.

I don't see why this person has to be mentally ill... just because she had a life that doesn't conform to a familiar image in our heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, почему её называют ненормальной только за то что её образ жизни не совпадал с тем, который всем внушили.

And the image of the world revealed in words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И образ мира, в слове явленный,

After the meal she ordered the bath to be prepared for her. Then she went into the oratory, ordered all the image lamps to be lit, and shut herself in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда она ушла в образную, велела засветить все лампадки и затворилась, предварительно заказав истопить баню.

Any image that appears on your far right will only be seen by your left brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение на правом экране будет видеть только левое полушарие.

The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры.

That maybe the best way to rehabilitate our image was by doing something good for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть лучший способ исправить наш имидж это сделать что-нибудь хорошее для разнообразия.

The high-speed cameras and image intensifiers are prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоскоростные камеры и усилители изображения готовы.

Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски.

I thought... you could help me overhaul my own image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал... что ты мог бы помочь мне усовершенствовать мой собственный образ.

For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.

Tonight I want you to meditate on the image of an iceberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ты должен представлять себя айсбергом.

The eating of the heart is a powerful image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедание чужого сердца - сильный образ.

Because in my culture, it's important to honor the elderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в моей культуре принято уважать старших.

She bargained for the firstborn of Esther's bloodline, intending to raise us in her own image, forming a coven of her own from which she could draw endless power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассчитывала на первенцев кровной линии Эстер, намереваясь воспитать нас по своему подобию, образовав ковен собственных ведьм, который был бы источником бесконечной силы.

You can recognize those two stars here on the left-hand side in the blurred image there - these two stars on the right-hand side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вот эта пара звезд слева на размытом изображении, вот она же здесь справа.

Maybe you see and hear me because while you were sleeping, I implanted a chip in your brain that transmits my image right into your conscious mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ты видешь и слышишь меня, потому что пока ты спал, я имплантировала чип тебе в голову и передала свой образ.

Like all children, they were drawn to the distractions of popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и всех детей, их влекла поп-культура.

I haven't seen an image like that before. It was taken from above the pole?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим северное сияние у полюсов, оно как будто повторяет форму магнитного поля планеты.

My guide was from the Sudan Police and regarded this ancient centre of his culture as a New Zealander might regard Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой провожатый был из суданской полиции и рассматривал этот древний центр своей культуры, как новозеландец мог бы рассматривать сегодняшний Рим.

It fit with his image as a rebel fighting the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствовало его образу бунтаря.

It really worried poor Florence that she couldn't, in matters of culture, ever get the better of Leonora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее не на шутку задевало, что ей никак не удавалось посрамить Леонору на культурном поприще.

Black Sunday was released on VHS by Image Entertainment unedited on VHS on December 14, 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Sunday был выпущен на VHS компанией Image Entertainment unedited on VHS 14 декабря 1999 года.

Humanities are academic disciplines that study aspects of human society and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманитарные науки-это академические дисциплины, изучающие аспекты человеческого общества и культуры.

They accept goals, structure, and the culture of the existing organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают цели, структуру и культуру существующей организации.

Yeorae Image Seated on Stool and Carved on Rock Surface At Beopjusa, Treasure No. 216, Sanae-ri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение йоры, сидящего на табурете и вырезанного на поверхности скалы в Беопьюсе, сокровище № 216, Санаэ-Ри.

Cultural expressions in Colombia are promoted by the government through the Ministry of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурное самовыражение в Колумбии поощряется правительством через Министерство культуры.

Westward expansion integrated the Creoles and Cajuns of Louisiana and the Hispanos of the Southwest and brought close contact with the culture of Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспансия на Запад объединила креолов и каджунов Луизианы и испанцев Юго-Запада и установила тесный контакт с культурой Мексики.

Yes, of course it varies by culture and observer, but aren't there certain principles that people apply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, это зависит от культуры и наблюдателя, но разве нет определенных принципов, которые люди применяют?

Possibly the oldest Hindu temples in South East Asia dates back to 2nd century BC from the Oc Eo culture of Mekong Delta from southern Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самые древние индуистские храмы в Юго-Восточной Азии датируются 2-м веком до н. э. от культуры Oc Eo дельты Меконга из Южного Вьетнама.

To the south, near the geographic center of the city is Haight-Ashbury, famously associated with 1960s hippie culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юге, недалеко от географического центра города, находится Хейт-Эшбери, известный своей ассоциацией с культурой хиппи 1960-х годов.

He received little formal education, but gained his knowledge on Chinese history and culture through traditional family school education and continuous self-study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил небольшое формальное образование, но получил свои знания по китайской истории и культуре через традиционное семейное школьное образование и непрерывное самообучение.

The new uses of Verlan and how it has become incorporated into the French culture has all happened within just a few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое использование Verlan и то, как он был включен во французскую культуру, произошло всего за несколько десятилетий.

In human culture, parasitism has negative connotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В человеческой культуре паразитизм имеет негативные коннотации.

It was a case of the real world catching up to internet based culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был пример реального мира, догоняющего культуру, основанную на интернете.

Similarly, Chinese is sometimes viewed as a single language because of a shared culture and common literary language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом, китайский язык иногда рассматривается как единый язык из-за общей культуры и общего литературного языка.

Buzzwords have a strong impact on business culture and are commonly used in business speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модные слова оказывают сильное влияние на деловую культуру и широко используются в деловой речи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «image culture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «image culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: image, culture , а также произношение и транскрипцию к «image culture». Также, к фразе «image culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information