In a circular manner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In a circular manner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по кругу
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- circular [adjective]

noun: циркуляр, проспект, реклама

adjective: круговой, круглый, кольцевой, циркулярный, дисковый, кругообразный, дуговой, перстневидный

  • circular cheque - дорожный чек

  • genome circular permutations - геном-циклические перестановки

  • circular gang saw - круглопильный отрезной станок с несколькими дисковыми пилами

  • circular road - кольцевая дорога

  • circular shift - циклический сдвиг

  • offering circular - проспект

  • by circular - циркулярным

  • circular wall - круговая стенка

  • budget circular - бюджетный циркуляр

  • circular in shape - круглая форма

  • Синонимы к circular: round, disk-shaped, annular, ring-shaped, rotary, pamphlet, handbill, mailer, folder, flyer

    Антонимы к circular: square, straight, noncyclic, straightforwardly, appropriate e mail, appropriate email, appropriate mail, desirable email, desirable mail, exact

    Значение circular: having the form of a circle.

- manner [noun]

noun: способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, сорт, хорошие манеры, художественная манера



In Fighter mode, they are stationary and shoot in a circular manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В режиме истребителя они неподвижны и стреляют по кругу.

Malacida's early works mostly drew on classicism for inspiration, often designing circular or semi-circular columned rooms in the manner of temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние работы малациды в основном опирались на классицизм для вдохновения, часто проектируя круглые или полукруглые колонные комнаты в стиле храмов.

I will now divide the fibrous and peritoneal membranes using a circular manner at the neck. This will expose his contents and allow me to see if there's any intestinal viscera present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я отделю волокна и перитонеальные мембраны у шейки мешка, так я смогу проверить наличие в нем ущемленных органов.

There are circular depressions at the front of the neural spines, above the neural arches, a trait shared with Turfanosuchus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней части нервных шипов, над нервными дугами, имеются круглые углубления-черта, общая с Turfanosuchus.

The tooth sockets were smaller in the lower jaw than they were in the upper jaw, and they were circular in shape, except for the front sockets which were more ovular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубные впадины на нижней челюсти были меньше, чем на верхней, и имели круглую форму, за исключением передних впадин, которые были более яйцевидными.

The term has also been used to describe the first non-circular wheel, invented in 2012, that takes the form of a three-dimensional sine wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также использовался для описания первого некруглого колеса, изобретенного в 2012 году, которое принимает форму трехмерной синусоиды.

But her thumb ran along the haft of her belt knife in a very expressive manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ее большой палец весьма выразительно пробегал по рукоятке висевшего на поясе ножа.

He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен.

He hauled on the big lever at the rear, pulled it clear, and swung back the heavy circular door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нажал на большой рычаг, освободил его и потянул на себя тяжелую круглую дверцу.

The circular was followed by staff training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ознакомительным циркуляром последовала организация учебных курсов для сотрудников.

Its significance also lies in the manner in which that Convention has comprehensively revolutionized and democratized maritime relations among nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее значение кроется также и в том, как Конвенция всецело революционизировала и демократизировала отношения между государствами на море.

Note that the Arab population differs in the manner in which it uses social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что арабское население по-своему подходит к социальным услугам.

There are plans to build a second lock chamber at the Evergem Lock on the Gent Circular Canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют планы строительства второй шлюзовой камеры на шлюзе Эвергем Гентского обводного канала.

You, for instance, would, I am sure, commit a murder in a very artistic manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что вы, например, совершили бы убийство в весьма артистичном духе.

And as our rapiers played I pondered the manner I should kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скрещивая с противником рапиру, я обдумывал, как мне покончить с ним.

I'm declaring the manner of this death suspicious pending further investigation - by the homicide unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заявляю, что эта смерть выглядит подозрительной и требует дальнейшего расследования отделом убийств.

And Io gets a powerful gravitational kick on a very regular basis. And that has the effect of moving Io out of a nice circular orbit into an elliptical, or an eccentric orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И гравитация соседей на постоянной основе в какие-то моменты действует на Ио особенно сильно, в итоге круговая орбита спутника деформировалась, став эллиптической, вытянутой.

I'll lay aside my Oriental manner. I'm getting old and cantankerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отложив в сторону свою восточную учтивость, скажу прямо, что старею и становлюсь брюзглив.

No, the hair shaft has a circular cross-section and a thick cuticle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой.

Assuming the bones are roughly circular in cross-section, we can calculate their area using pi multiplied by the radius squared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустив, что имеем дело с окружностью, мы можем посчитать её площадь по формуле пи умножить на радиус в квадрате.

Well, missed is a manner of speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хватало - это громко сказано.

Butler, who had been meditating what he should say to Cowperwood, was not unfriendly in his manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батлер, как раз обдумывавший, что сказать Каупервуду, встретил его довольно любезно.

A circular search for the beast seems best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск твари по расширяющемуся кругу, кажется самым лучшим выбором.

At last he arose in a weary manner, as though all the resilience had gone out of his body, and proceeded to fasten the dogs to the sled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он поднялся - так устало, как будто мускулы его потеряли всякую упругость, - и стал запрягать.

At that time we were brought up in another manner than is usual now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время воспитывались мы не по нонешнему.

At Amarna, archaeologists have found blue frit in the form of circular cakes, powder residues, and vessel fragments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Амарне археологи обнаружили голубую фритту в виде круглых лепешек, остатков порошка и фрагментов сосудов.

Zimmerman created a sketch of the town's layout over three days, drawing inspiration from a circular Moroccan fortress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циммерман создал эскиз планировки города в течение трех дней, черпая вдохновение из круглой марокканской крепости.

There is a circular hole drilled through the antler just below the swelling or joint, and often a smaller second hole nearby on the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть круглое отверстие, просверленное через Рог чуть ниже опухоли или сустава, и часто меньшее второе отверстие рядом на валу.

This explains the gray circular bands in the spoke image shown in the above figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет серые круглые полосы на изображении спицы, показанном на приведенном выше рисунке.

However, some teachers have reported using these books in a read-aloud manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые учителя сообщали об использовании этих книг в форме чтения вслух.

I was the first to demonstrate, in the most peremptory manner, its safety in herbivorous animals, and immunizing action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был первым, кто самым решительным образом продемонстрировал его безопасность у травоядных животных и иммунизирующее действие.

In literature, the science fiction novel, Dhalgren, by Samuel R. Delany, contains circular text, multistable perception, and multiple entry points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В литературе научно-фантастический роман Дальгрен Сэмюэля Р. Делани содержит циклический текст, мультистабильное восприятие и множественные точки входа.

Whatever the trigger, proficient readers react to a comprehension breakdown by using a number of strategies in a planned, deliberate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким бы ни был триггер, опытные читатели реагируют на нарушение понимания, используя ряд стратегий в запланированной, преднамеренной манере.

Can someone tell me why circular reasoning redirects to Begging the question?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-нибудь сказать мне, почему круговое рассуждение перенаправляет на выпрашивание вопроса?

But in recent centuries, the 13 Principles became standard, and are considered binding and cardinal by Orthodox authorities in a virtually universal manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последние столетия 13 принципов стали стандартными, и православные авторитеты считают их обязательными и кардинальными практически повсеместно.

As Earth rotates on its axis, the stars in the night sky appear to follow circular paths around the celestial poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Земля вращается вокруг своей оси, звезды в ночном небе, по-видимому, следуют круговыми путями вокруг небесных полюсов.

Insulting entire nations in a self-righteous manner can hardly be called unbiased or neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбление целых народов в самодовольной манере вряд ли можно назвать беспристрастным или нейтральным.

It still cannot detect planets with circular face-on orbits from Earth's viewpoint as the amount of reflected light does not change during its orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по-прежнему не может обнаружить планеты с круговыми обращенными орбитами с точки зрения Земли, поскольку количество отраженного света не изменяется во время его орбиты.

Pacific Biosciences uses a unique DNA polymerase which better incorporates phospholinked nucleotides and enables the resequencing of closed circular templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pacific Biosciences использует уникальную ДНК-полимеразу, которая лучше включает фосфолипидные нуклеотиды и позволяет повторно секвенировать замкнутые круговые шаблоны.

Note that circular or elliptical polarization can involve either a clockwise or counterclockwise rotation of the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что круговая или эллиптическая поляризация может включать в себя вращение поля по часовой стрелке или против часовой стрелки.

Due to the presence of tangential acceleration in non uniform circular motion, that does not hold true any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за наличия тангенциального ускорения в неравномерном круговом движении это уже не соответствует действительности.

According to the rationalist philosophy, design is informed by research and knowledge in a predictable and controlled manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно рационалистической философии, дизайн основывается на исследованиях и знаниях предсказуемым и контролируемым образом.

America does not yet know the composition of the steel used to make an instrument like it. It is a circular plane, and the Bible says that it never makes turns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка еще не знает состава стали, используемой для изготовления подобного инструмента. Это круговая плоскость, и Библия говорит, что она никогда не делает поворотов.

In this manner the child blocks the unwanted emotional reaction that would have normally occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ребенок блокирует нежелательную эмоциональную реакцию, которая обычно имела место.

Since the barrel is not circular in cross-section, it cannot be accurately described with a single diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ствол не является круглым в поперечном сечении, его нельзя точно описать одним диаметром.

It is important to understand how judges and other governmental entities decide what speech to limit in regard to time, place, and manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно понимать, как судьи и другие государственные органы решают, какую речь ограничить по времени, месту и манере.

Another perpendicular to the axis, circular cross-section of the cone is farther from the apex A than the one just described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой перпендикулярный оси круговой профиль конуса находится дальше от вершины а, чем только что описанный.

Also under Clause 2, the manner for choosing electors is determined by each state legislature, not directly by the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, согласно пункту 2, Порядок выбора избирателей определяется законодательным органом каждого штата, а не непосредственно федеральным правительством.

The circular shape of ecDNA differs from the linear structure of chromosomal DNA in meaningful ways that influence cancer pathogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круговая форма экднк отличается от линейной структуры хромосомной ДНК значительными способами, влияющими на патогенез рака.

In literature, writing style is the manner of expressing thought in language characteristic of an individual, period, school, or nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В литературе стиль письма - это способ выражения мысли на языке, характерном для отдельного человека, периода, школы или нации.

Pistol shrimp produce this effect in a very similar manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пистолетные креветки производят этот эффект очень похожим образом.

Brooches that do not fall into the circular or long category were uncommon in Early Anglo-Saxon England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броши, которые не относятся к категории круглых или длинных, были редкостью в ранней англосаксонской Англии.

In geometry, a circular triangle is a triangle with circular arc edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В геометрии круговой треугольник - это треугольник с ребрами дуги окружности.

The artery becomes expanded with an egg-shaped cross-section, still with a circular opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артерия расширяется с яйцевидным поперечным сечением, все еще с круглым отверстием.

These fibulae had a near-perfect semi-circular arch sometimes decorated with knobs or round flanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фибулы имели почти идеальную полукруглую арку, иногда украшенную шишечками или круглыми фланцами.

Physical therapy is an option for treating torticollis in a non-invasive and cost-effective manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физиотерапия - это один из вариантов лечения кривошеи неинвазивным и экономически эффективным способом.

I'm not sure I can formulate a non-trivially-circular argument that is equivalent to the original, at least not in the proper words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что могу сформулировать нетривиально-круговой аргумент, который эквивалентен оригиналу, по крайней мере, не в правильных словах.

The area A of the circular segment is equal to the area of the circular sector minus the area of the triangular portion .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь а кругового сегмента равна площади кругового сектора минус площадь треугольной части .

In September 2018, Henkel announces new targets for the global packaging strategy in order to further promote a circular economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2018 года компания Henkel объявляет о новых целевых показателях глобальной стратегии упаковки в целях дальнейшего развития циркулярной экономики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in a circular manner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in a circular manner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, a, circular, manner , а также произношение и транскрипцию к «in a circular manner». Также, к фразе «in a circular manner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information